24 hours hot water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fire resistance of 2 hours - огнестойкости 2 часа
number of hours worked per week - количество отработанных часов в неделю
needed hours to - необходимые часы до
hours waiting - часов ожидания
hours used - часы работы
just a couple of hours - всего за пару часов
2 hours before - За 2 часа до
hours or so - часов или так
hours to remember - часов, чтобы помнить
hours of testing - часов тестирования
Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour
Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute
Значение hours: plural of hour.
adjective: жаркий, горячий, острый, теплый, свежий, страстный, разгоряченный, пряный, пылкий, опасный
adverb: жарко, горячо
verb: нагреваться, нагревать, накаляться, подогревать, разогревать, согреваться, горячить, топить, разгорячить, согревать
noun: пустая болтовня
make hot - сделать горячим
hot air convection - конвекции воздуха горячая
hot outfit - горячий наряд
hot fudge - горячая помадка
hot testing - горячие испытания
hot core - горячее ядро
why is it so hot - почему это так жарко
not feeling too hot - не чувствует себя слишком жарко
weather is hot - погода жаркая
doing so hot - делать так жарко
Синонимы к hot: boiling (hot), burning, steaming, heated, red-hot, piping hot, roasting, scorching, scalding, searing
Антонимы к hot: cold, cool, chilly
Значение hot: having a high degree of heat or a high temperature.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water level - уровень воды
lavender water - лавандовая вода
water columns - водные колонны
water integration - интеграция воды
water glasses - водные очки
floral water - цветочная вода
water compounds - водные соединения
spilt water - пролитая вода
finnish water - Финская вода
sustained water - замедленная вода
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
A typically large cruise ship will generate an average of 8 metric tons of oily bilge water for each 24 hours of operation. |
Обычно большое круизное судно производит в среднем 8 метрических тонн маслянистой трюмной воды за каждые 24 часа работы. |
She'd disappear for hours down by the lake, just watching the water, soaking up the quiet. |
Она часами пропадала у озера, просто смотрела на воду, впитывала в себя тишину. |
The water would not return for several hours, and these hours must be employed in the most profitable way. |
Прилив должен был начаться лишь через несколько часов, и оставшееся время было использовано наилучшим образом. |
When water is mixed with Portland cement, the product sets in a few hours, and hardens over a period of weeks. |
Когда вода смешивается с портландцементом, продукт застывает в течение нескольких часов и затвердевает в течение нескольких недель. |
Savannah lay dead in the water with her forecastle nearly awash, and eight hours elapsed before her boilers were relit for the Savannah to get underway for Malta. |
Саванна лежала мертвая в воде, ее бак был почти полностью затоплен, и прошло восемь часов, прежде чем ее котлы были снова зажжены, чтобы Саванна могла отправиться на Мальту. |
After spending hours being swept along at lightning speeds by the water, the raft ends up inside a large volcanic chimney filling with water and magma. |
После нескольких часов, проведенных в воде со скоростью молнии, плот оказывается внутри большой вулканической трубы, заполненной водой и магмой. |
I went to sleep to the sound of water drumming the slate roof, and was dreaming a terrible dream as night dissolved into the foggy first hours of Saturday morning. |
Я заснула под стук капель по шиферной крыше и увидела прескверный сон. |
The depression crossed over the capital of the Philippines, Manila and in six hours after landfall, the depression had returned to water. |
Впадина пересекла столицу Филиппин Манилу и через шесть часов после выхода на сушу вернулась в воду. |
Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water. |
И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда. |
Rigor mortis generally sets in three to four hours after death... ..but can be delayed by immersion in cold water. |
Ригор мортис обычно наступает через 3-4 часа после смерти... но замедляется при погружении в холодную воду. |
In water, they can live for up to 12 hours, and their maximum infectivity is between 1 and 9 hours after emergence. |
В воде они могут жить до 12 часов, а их максимальная зараженность составляет от 1 до 9 часов после появления на свет. |
There may be one or more public water taps within a short distance from the house, but in many poor neighbourhoods water is supplied only a few hours per day. |
Неподалеку от дома может находиться один или несколько водопроводных кранов, однако во многих бедных районах вода поступает только несколько часов в день. |
Technical parameters - time for drying up to 2 hours after laying; diluent - water; norm of expenditure - 100 gr/sq m; colour - colourless. |
Технические параметры - время высыхания до 2 часов после нанесения; разбавитель - вода; норма расхода - 100 гр./кв.м.; цвет - бесцветный. |
The parasite can live in the water for only 48 hours without a mammalian host. |
Паразит может жить в воде всего 48 часов без хозяина-млекопитающего. |
Ten hours in a rowboat, swatting mosquitoes, looking for ripples in the water. |
10 часов в лодке, отбиваться от москитов, смотреть на колыхание воды. |
Patients periodically bathed in warm water for up to 10 or 11 hours while drinking glasses of mineral water. |
Больные периодически купаются в теплой воде в течение 10 или 11 часов, одновременно выпивая стаканы минеральной воды. |
So now, that room is gonna fill up with water in less than four hours. |
Теперь, вся эта комнатка наполнится водой меньше чем за 4 часа. |
Three hours he dangled, skin stretched like salt water taffy, while he left his body to communicate with the Great Spirit. |
Он висел три часа, его кожа тянулась, как ириска, в то время как он покинул свое тело, чтобы пообщаться с Великим Духом. |
Both the airstone and the water pump run 24 hours a day. |
И воздушный камень, и водяной насос работают 24 часа в сутки. |
Cold brew coffee is made by steeping coarsely ground beans in cold water for several hours, then filtering them. |
Холодный кофе заваривают путем замачивания крупно измельченных зерен в холодной воде в течение нескольких часов, а затем фильтруют их. |
Kept for a couple of hours in its clay pot, some of the water evaporates through the unglazed clay's pores. |
Выдержанная в течение нескольких часов в глиняном горшке, часть воды испаряется через поры неглазурованной глины. |
Who spent three hours waiting like an idiot for a goods train with empty mineral-water bottles? |
Это, значит, не я сидел там три часа, как дурак, ожидая товарного поезда с пустыми нарзанными бутылками? |
Survival time in the water was estimated at about two hours and large waves were hampering rescue attempts. |
Время выживания в воде оценивалось примерно в два часа, и большие волны препятствовали попыткам спасения. |
He gave us five extra hours of cold-water conditioning. |
Он дал нам пять часов закалки в холодной воде сверх нормы. |
You see the red ink swirling around, but if you wait a few hours, what will happen is that red ink will get diffused throughout the water. |
Вы видите как чернила расплываются по кругу, но уже через несколько часов произойдет то, что все чернила растворятся в воде. |
Soak the ham in four cups of water for about three hours to dissolve some of the salt. |
Замочите ветчину в четырех стаканах воды примерно на три часа, чтобы растворить часть соли. |
General flat roof maintenance includes getting rid of ponding water, typically within 48 hours. |
Общее обслуживание плоской крыши включает в себя избавление от пондинговой воды, как правило, в течение 48 часов. |
Often, after the rest of the family had retired for the night, I took the boat and passed many hours upon the water. |
Часто, когда вся семья отходила ко сну, я брал лодку и проводил на воде долгие часы. |
The appearance of hives is within one to 15 minutes of contact with the water, and can last from 10 minutes to two hours. |
Появление крапивницы происходит в течение одной-15 минут после контакта с водой и может длиться от 10 минут до двух часов. |
During the dry season, we had four hours of water every fourth day. |
В сухой сезон нам давали воду на четыре часа через каждые четыре дня. |
If this perishing old tub doesn't fall to bits in the water, he said, picking up an oar, I'll be hack with your friend in a couple of hours. At the earliest. |
Если это проклятое корыто не развалится на воде, - часа через два приедем, раньше не ждите. |
Я часами жду, чтобы вода ушла. |
|
Women and girls in the camps regularly spent several hours each day trying to collect water for drinking, cooking and washing. |
Обитающие в лагерях женщины и девочки ежедневно тратят несколько часов на сбор воды для питья, приготовления пищи и гигиенических нужд. |
Meet me at the water plant in three hours and we'll take the tunnel the kids use to skip under the fence. |
Встретимся у водозаборника в три часа, воспользуемся туннелем, по которому ребятишки за ограждение убегают. |
And, day after day, Nancy would sit with her, silent and motionless for hours, steeping handkerchiefs in vinegar and water, and thinking her own thoughts. |
День за днем у ее постели дежурила Нэнси: часами она сидела тихо, неподвижно, меняя уксусно-водные компрессы, и думала свою думу. |
The sharks studied tended to favour the warm water eddies, spending the daytime hours at 450 meters and coming to the surface at night. |
Изученные акулы, как правило, предпочитали теплые водовороты, проводя дневные часы на высоте 450 метров и выходя на поверхность ночью. |
It mandates that airlines provide food and water and a chance to get off the plane after two hours. |
Это обязывает авиалинии обеспечить еду и воду и возможность покинуть самолет после двух часов. |
I need two hours where I don't think about food, or water, or the fact that we saw the most handsome man in the world possibly, get smushed to death by an airplane. |
Мне надо 2 часа не думать о еде, воде и о том, что самого клёвого красавчика в мире в лепёшку расплющило самолётом. |
When decontamination of CR is attempted with soap and water the effects of CR can last up to 48 hours . |
При попытке обеззараживания CR с мылом и водой воздействие CR может длиться до 48 часов . |
In general, small amounts of water can be consumed up to 2 hours before the exam. |
В общем, небольшое количество воды можно употреблять за 2 часа до экзамена. |
I'll be gone for the next 19 1/2 hours, so can you water my plants in my office? |
Меня не будет следующие 19 с половиной часов, не могла бы ты полить растения в моем кабинете? |
The children's playground, games and water sports promise hours of fun for everyone. |
Для постояльцев всех возрастов в отеле имеется игровая площадка, игры и возможности для занятия водными видами спорта. |
In SODIS, clear plastic bottles are filled with contaminated water and then exposed to sunlight for six to eight hours. |
Чистые пластиковые бутылки заполняют загрязнённой водой и выставляют на солнце на 6–8 часов. |
Кожа сморщилась от нахождения в щелочной среде несколько часов. |
|
To save electricity costs, most pools run water pumps for between 6 hours and 12 hours in summer with the pump being controlled by an electronic timer. |
Чтобы сэкономить электроэнергию, в большинстве бассейнов водяные насосы работают от 6 до 12 часов в летнее время, а насос управляется электронным таймером. |
Personnel from the frigate searched all parts of the vessel and inspected its water and fuel tanks before leaving at 1410 hours. |
Военнослужащие сторожевого корабля обыскали все помещения этого судна, провели досмотр емкостей для хранения воды и топлива и покинул корабль в 14 ч. 10 м. |
The mixture should be covered with water, though less than in some pies, covered with pastry and baked in the oven for about two hours. |
Смесь должна быть покрыта водой, хотя и меньше, чем в некоторых пирогах, покрыта тестом и выпекается в духовке около двух часов. |
Her labor took 12 hours the last time, so... hopefully she'll be back before her water even breaks. |
В прошлый раз она рожала 12 часов, так что...надеюсь, она вернётся даже до того, как отойдут воды. |
Apparently, I have to do that fasting so for the last ten hours or so I've been eating nothing, just sipping delicious water. |
Я должен был воздержаться от приема пищи, так что в течение последних десяти часов я ничего не ел, просто пил воду. |
Brunost is made by boiling a mixture of milk, cream, and whey carefully for several hours so that the water evaporates. |
Бруност изготавливается путем кипячения смеси молока, сливок и сыворотки тщательно в течение нескольких часов, чтобы вода испарилась. |
Не забудь поливать цветы на моей могиле на заднем дворе. |
|
Over the past 48 hours we have been recording refugees crossing the border at a rate of 100 per minute. |
В течение прошедших 48 часов, согласно нашим подсчетам, численность пересекающих границу беженцев составляла 100 человек в минуту. |
The characteristic of the water, expressed as text, based on chemical analysis for this hot springs source. |
Выраженные в виде текста характеристики вод, основывающиеся на химическом анализе этих горячих минеральных источников. |
Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard. |
Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности. |
The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets. |
Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам. |
Not like hot water made cold, or cold water turned hot, but water boiled off and becoming steam. |
Не когда горячая вода становится холодной, или холодная вода становится горячей, а когда вода закипает и превращается в пар. |
He had not slept or rested, before, for more than thirty hours. |
Перед тем он не отдыхал больше тридцати часов подряд. |
My students and the rest of us in the old wing, we were wondering, when the 48 hours is up, who has the authority to release us? |
Мои ученики и другие, кто находится в старом крыле склада, мы задались вопросом, когда 48 часов истекут, кто будет решать вопрос о нашем освобождении? |
It took me six hours in a middle seat with a mini bottle of overpriced tequila, but it's gracious and not braggy. |
Мне понадобилось 6 часов в кресле с мини-бутылкой дорогущей текилы, но она получилась любезной и не хвастливой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «24 hours hot water».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «24 hours hot water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 24, hours, hot, water , а также произношение и транскрипцию к «24 hours hot water». Также, к фразе «24 hours hot water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.