Channel 10 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: канал, русло, желоб, фарватер, швеллер, проток, протока, проход, паз, пролив
verb: проводить канал, рыть канаву, пускать по каналу, делать выемки, направлять в определенное русло, делать пазы
automated military communication channel - автоматический военный канал связи
neutron evaporation channel - канал испарения нейтронов
channel aggregation fault - отказ агрегирования каналов
channel aggregation support - поддержка агрегирования каналов
qualified fibre channel switch - одобренный оптоволоконный коммутатор
diverging metering channel - расходящийся канал дозирующей зоны
channel of ascent - канал вулкана
shortrange communication channel - канал ближней связи
back end disk channel - внутренний дисковый канал
reverse supplementary channel - обратный дополнительный канал
Синонимы к Channel: sea passage, passage, sound, strait(s), narrows, conduit, culvert, spillway, trough, race
Антонимы к Channel: ridge, crest, dam
Значение Channel: a length of water wider than a strait, joining two larger areas of water, especially two seas.
A driblet of water emerged from the spring to flow along a winding channel and finally trickle down into the chasm. |
Ручеек тек по извилистому руслу и в конце стекал в Провал. |
I'll plant a message on an underground cyber channel to set up a meet in Paris. |
Я размещу сообщение на нелегальном кибер-канале и назначу встречу в Париже. |
From Scotland to the Channel, Britain is full of customs and traditions. |
От Шотландии до Ла Манша, Великобритания полна обычаев и традиций. |
Bonus points if I can jump the channel and shut down London. |
Бонус за смену канала, чтобы вырубить Лондон. |
You want to see the real world of male modeling? The one they don't show you in magazines or the E Channel? |
Хочешь увидеть настоящую жизнь моделей, которой нет ни в журналах, ни на канале Фэшн? |
Случайные данные внезапно появились на моем канале связи. |
|
He ducked back, cocked his hand crossbow and laid a poisoned dart in the channel. |
Мастер Оружия откинулся назад и вложил в арбалет отравленный дротик. |
That's what they're doing a few hundred miles away, across the Channel, across the Atlantic. |
Представляешь, что они делают в нескольких сотнях миль через пролив, через Атлантику. |
Weighting by region and distribution channel has been built into the calculation so as to restore the relative magnitude of the prices thus obtained. |
Взвешивание по районам и каналам сбыта интегрировано в расчеты таким образом, чтобы сохранить относительную величину полученных цен. |
Hutch turned off the common channel, and retreated into her own thoughts. |
Хатч отключилась от общего канала связи и ушла в свои мысли. |
To know which server to display the channel list for, the list can only be opened from a query, channel or status window. |
Список каналов может быть открыть только из окна личного разговора, канала или состояния, чтобы было ясно к какому серверу он относится. |
In an ideal situation, all members would channel human rights concerns from their constituencies. |
В идеальном случае все депутаты должны служить каналом передачи информации о проблемах в области прав человека, отмеченных их избирателями. |
He asked whether action had been taken against the television channel that had broadcast the message calling on Kazakhs to beat up Russians. |
Он спрашивает, был ли подан иск в суд на телеканал, который транслировал сообщение, призывающее казахов бить русских. |
Some of them are commercial: they are Discovery, Travel Channel or CNN in English. |
Некоторые из них – коммерческие: это “Дискавери”, “Канал Путешествие” или Cи-эн-эн на английском языке. |
The channel now ran through a ridge on both sides of which were very deep and broad hollows. |
Русло теперь пролегало по вершине хребта, по обеим сторонам которого зияли глубокие впадины. |
Because the odds are in favor of the tide carrying the bodies out into the channel. |
Потому что течение должно было унести тела в пролив? |
We left London by train and crossed the channel in stormy seas. |
Из Лондона мы выехали поездом, затем переправились через пролив. |
In the second variant, the longitudinal axial channel is embodied in such a way that it is through. |
Во втором варианте исполнения продольный осевой канал выполнен сквозным. |
The spell that brings me back requires a witch to channel an extreme amount of mystical energy. |
Заклинание, которое вернет меня требует, чтобы ведьма черпала безмерное количество мистической энергии. |
Because of all the crosscurrents, this stretch of the river, which was used as the shipping channel, was treacherous. |
Из-за противоположных течений этот участок реки был коварным для судоходства. |
He could cross and disappear in the neighborhood on the west side of the channel or the business district near DeSoto. |
Затеряется где-нибудь в жилых кварталах на западной стороне канала или в деловом центре. |
They channel the absorbed energy from the suit and allow the wearer to redirect it. |
Они собирают абсолютную энергию от костюма, и позволяют владельцу перенаправить её. |
I can use her as a conduit to channel power from the Ancestors. |
Я могу использовать ее как проводник для получения силы От предков. |
The last school tried to channel that aggression into fencing. |
В последней школе пытались использовать эту агрессию в фехтовании. |
I want you to Channel all that lousy art and terrible poetry into a great meal. |
Я хочу направить твои жуткие художественные и поэтические потуги на приготовление чудного ужина. |
There are ongoing back channel negotiations we can't disrupt. |
По негласным каналам идут переговоры, которые мы не можем сорвать. |
Terrance opened a channel to the processor array which was correlating the observation satellite images. |
Терранс открыл канал связи с той частью процессора, которая производила корреляцию образов, передаваемых спутниками наблюдения. |
We just have to learn to channel them into something constructive. |
Мы просто должны научиться направлять их на что-либо созидательное. |
Marino slipped his portable radio off his belt and switched to the service channel. |
Марино отстегнул рацию от пояса и переключился на служебный канал. |
I channel all that anger, all that pain, into advocacy because I needed my pain to be worth something. |
Я направляю весь этот гнев и боль на правозащитную деятельность, потому что не хочу, чтобы моя боль оказалась бессмысленной. |
Нам нужно направить эту чистую креативную энергию в нужное русло. |
|
Music classes could channel his destructive impulses into artistic expression. |
Музыкальные занятия могут направлять его деструктивные импульсы в художественную выразительность. |
A few hundred yards beyond the palace was a small public garden dominated by the great citadel that guarded the harbor channel. |
В нескольких сотнях ярдов от дворца находился небольшой парк, над которым возвышалась защищавшая канал цитадель. |
I thought the Seanchan put leashes on any woman who can channel. |
Я-то считала, что Шончан сажают на привязь всякую женщину, что в состоянии направлять. |
So to stabilize your emotions, breathe in deeply and stay tuned to our channel. |
Так вот для стабилизации эмоций, дышите глубже и оставайтесь на нашей волне. |
The British Isles are separated from the continent by the narrow strait of water which is called the English Channel. |
Британские острова отделены от материка узким проливом, который называется Ла-Манш. |
Its aim is to create a formal channel of communication between the RUC and all members of the ethnic minority communities. |
Его цель заключается в создании официального канала связи между ККО и всеми представителями общин этнических меньшинств. |
The route previously followed by the boats had allowed her to reconnoiter the channel, and she boldly entered it. |
Разведка первых двух лодок позволила атаману пиратов найти фарватер, и он смело вошел туда. |
Stone watched the moored boats go past as the sports fisherman moved down the channel toward the breakwater. |
Стоун наблюдал за прогулочными катерами, а спортивная рыболовная яхта проходила канал по направлению к волнорезам. |
И тут сетевой процессор открыл канал доступа к его нейросети. |
|
He cited examples of Qatari success, such as its media channel, the Doha Centre for Media Freedom and its competitive national airline. |
Он приводит примеры успешной деятельности Катара, в частности создание медийного канала, Дохинского центра свободы средств массовой информации и конкурентоспособной национальной авиакомпании. |
The main channel flowed under the city, but many channels went around. |
Основное русло реки проходило под диском-городом, но множество протоков расходилось в разные стороны. |
The outlet channel is in the form of a nozzle with an electromagnetic valve and an air conduit channel. |
Выпускной канал выполнен в виде форсунки с электромагнитным клапаном и каналом воздухопровода. |
To facilitate their work, we gathered in one digest comprehensive information on the metro as a media channel . |
Чтобы облегчить их труд, мы собрали в одном сборнике исчерпывающую информацию о метро как медиаканале». |
Every sensory channel splice into Gerald Skibbow's brain thrummed from overload. |
Каждый сенсорный контакт, внедрившийся в мозг Джеральда Скиббоу, готов был лопнуть от перегрузки. |
It will all end when the meteor shower, if you can believe those Channel 7 Doppler guys. |
Ливень закончится к метеоритному дождю в субботу если верить допплероведам с 7-го канала. |
There is a special channel broadcasting lots of sports events such as championships, competitions, races, games and interviews with sportsmen and sportswomen. |
Существует специальный телеканал, транслирующий многие спортивные события, такие как чемпионаты, соревнования, гонки, игры и интервью со спортсменами и спортсменками. |
A very important but difficult conversation might have been smothered, had Facebook been the only channel. |
Очень важный, но трудный разговор, возможно, был бы замят, будь Facebook единственным каналом. |
The request to create a reliable session has been refused by the RM channel could not be opened. |
Запрос на создание надежного сеанса отклонен пунктом назначения надежного обмена сообщениями. Не удалось открыть канал. |
Great Britain is separated from the continent by the English Channel. |
Великобритания отделена от материка проливом Ла-Манш. |
And best of all... a view of the Dominguez Flood Control Channel... that can only be described in two words. |
А главное - это вид на канал для сброса паводка Домингез. Его можно описать двумя словами. |
On June 1, 1988, the new owners changed channel 29's calls to WTXF-TV. |
1 июня 1988 года новые владельцы сменили 29-й канал на WTXF-TV. |
Freesat from Sky provides a non-subscription card for public service broadcast channels Channel 4 and Channel 5, however Film4, Film4+1 are free-to-air. |
Freesat от Sky предоставляет карту без подписки для каналов общественного вещания Channel 4 и Channel 5, однако Film4, Film4+1 являются бесплатными для эфира. |
Brooker reported in 2018 that Channel 4 agreed on a third series of four episodes, but requested detailed synopses of the episodes in advance. |
Брукер сообщил в 2018 году, что Channel 4 согласился на третью серию из четырех эпизодов, но заранее запросил подробные резюме эпизодов. |
Oak Orion was used by Sky Channel in Europe between the years 1982 and 1987. |
Дуб Орион использовался телеканалом Sky Channel в Европе с 1982 по 1987 год. |
Vangelia, a 24-episode biographical TV series with elements of mysticism, was commissioned in 2013 by Channel One Russia. |
24-серийный биографический сериал Вангелия с элементами мистики был заказан в 2013 году первым российским каналом. |
The video boosted Stirling's popularity, and she began making music videos for her YouTube channel regularly. |
Это видео повысило популярность Стирлинг, и она начала регулярно снимать музыкальные клипы для своего канала YouTube. |
The low power Channel 9 TV transmitter at Skull Point was the world's most northern TV station at the time. |
Маломощный телевизионный передатчик Channel 9 в Skull Point был в то время самой северной телевизионной станцией в мире. |
Which the History channel says is the universal call of a freemason in need of the help of another brother. |
А канал Истории говорит, что это универсальный призыв масона, нуждающегося в помощи другого брата. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Channel 10».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Channel 10» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Channel, 10 , а также произношение и транскрипцию к «Channel 10». Также, к фразе «Channel 10» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.