Cos my flatmate's asleep - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
battle of cos - сражение у острова Кос
cos j - соз J
b'cos - b'cos
cos fi - соз фи
cos there - соз есть
Cos you're being a naughty boy - Потому что ты ведешь себя непослушным мальчиком
Cos we'd be killed instantly - Потому что мы были бы убиты мгновенно
Cos you know what's gonna happen? - Потому что ты знаешь, что произойдет
Cos my flatmate's asleep - Потому что мой сосед спит
Cos it dries like concrete - Потому что он сохнет, как бетон
Синонимы к Cos: cosine, romaine, cos lettuce
Антонимы к Cos: as a consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome, as the result, contrary to, despite, despite of, even though, even with
Значение Cos: A variety of lettuce with long, crisp leaves.
my beloved - мой любимый
my frame - мой кадр
extend my greetings - расширить свои приветствия
look down my nose - смотреть вниз мой нос
in my everyday life - в моей повседневной жизни
my upbringing - мое воспитание
my favorite part - моя любимая часть
i do my fair share - я делаю свою справедливую долю
my growth - мой рост
came to my house - пришел в мой дом
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
be asleep - спать
asleep for a long time - спит в течение длительного времени
are still asleep - все еще спит
asleep in the back - спит в спине
not to fall asleep - не заснуть
She should be upstairs asleep - Она должна спать наверху
You fell asleep during my recap - Ты уснул во время моего отчета
You're asleep on your feet - Ты спишь стоя
He's probably asleep by now - Он, наверное, уже спит
Excuse me, sir, we fell asleep - Простите, сэр, мы уснули
Синонимы к asleep: drowsing, dozing, zonked, in the land of Nod, hibernating, catching some Zs, catnapping, sleeping, slumbering, napping
Антонимы к asleep: awake, waking, alert, attentive, conscious
Значение asleep: in or into a state of sleep.
And just after I had fallen asleep something DID come and sting me. Probably it was a party of hag fleas. |
Проснулся, чорт возьми, в самом деле что-то почесывается, верно, ведьмы блохи. |
Clover made a sort of wall round them with her great foreleg, and the ducklings nestled down inside it and promptly fell asleep. |
Обнаружив, что вытянутые передние ноги Кловер представляют собой нечто вроде защитной стенки, утята попрыгали в это убежище и сразу же погрузились в сон. |
In this manner he had visited his mother twice, both times finding her asleep. |
Таким родом он дважды навестил свою мать и оба раза заставал ее спящей. |
Должно быть, наверху, спит. |
|
He had to knock a long time at Virginsky's; every one had been asleep a long while. |
Надо было долго стучать у Виргинского: все давно уже спали. |
Девочка Эммы спала в стоявшей прямо на полу люльке, сплетенной из ракитовых прутьев. |
|
I-I felt like I'd been asleep for years, in this fog of grief, and then there's this person who makes me feel alive, and it... |
Я словно спала многие годы в этой мгле скорби, а потом появился человек, который вдохнул в меня жизнь, и... |
She's probably at home, asleep right now... with her pink coverlet tucked up tight and her stuffed animals looking down over her. |
Она, наверное, уже дома, в кровати, лежит под розовым одеяльцем, а на неё смотрят плюшевые звери. |
Он был загримирован, но я узнала его и притворилась спящей. |
|
One night, nevertheless, when she was not asleep, but was thinking of her handsome captain, she heard something breathing near her cell. |
Но однажды ночью, когда она не спала и мечтала о красавце-капитане, она услышала чей-то вздох около своей кельи. |
At midnight the chill wind that blew drove him to shelter at the rear of the cabin. There he drowsed, only half asleep, his ears keyed for the first sound of the familiar step. |
В полночь поднялся ветер; он укрылся от холода за хижиной и лежал там, прислушиваясь сквозь дремоту, не раздадутся ли знакомые шаги. |
When - When you were asleep and I got you a strawberry milkshake. |
Когда ты спал. И я принесла тебе клубничный молочный коктейль. |
Режиссер спит в своей каюте. |
|
But there was nobody left in the kitchen except for Auntie Pasha, who had fallen asleep on the stove while the punishment was being meted out. |
Но в кухне уже не было никого, кроме тети Паши, заснувшей на плите во время экзекуции. |
I fell asleep on the subway and went to Brooklyn. |
Я заснул в метро, и проехал до Бруклина. |
Listlessly and in the tone of a man dropping asleep, he began telling me about cabinet-maker Butyga. |
Вяло, тоном засыпающего человека, он стал рассказывать мне про столяра Бутыгу. |
So I deduce... That everyone was asleep, including all those people that were subtracted, along with the flight crew, of course, dear boy. |
Значит, вывод - что все спали, за исключением экипажа и людей, которые исчезли, мой мальчик. |
'He's been asleep two or three times since supper,' said the Mole, laughing. |
Он после ужина уже раза два или три засыпал, -засмеялся Крот. |
But you've fallen asleep at the wheel, and good American families are struggling. |
Но вы не выполняете свою работу, и хорошие Американские семьи сражаются. |
She had lain on this bed when the hatchet fell... Lying there trustingly asleep... Knowing nothing till the hatchet fell... |
Кора мирно спала на этой кровати, когда на нее обрушился топор. |
It seems she remembers you sneaking out before midnight, after you thought she was asleep. |
Она вспомнила, что вы выскользнули перед полуночью, после того как решили, что она уже заснула. |
Однако я боялся разбудить Амелию и продолжал лежать в надежде, что меня опять сморит сон. |
|
She could not even say when she was asleep and when she was awake. |
Не знала даже, когда она спит, а когда бодрствует. |
Yeah, but I keep falling asleep, so he sent me out to walk around and wake myself up because a tiny, fragile baby's life is in my very tired hands. |
Да, но я продолжаю засыпать, и он послал меня прогуляться и проснуться, потому что крошечная , хрупкая жизнь ребенка в моих очень уставших руках. |
We'll keep him asleep and arrange a CT scan. |
Будем держать его на снотворном и ограничимся КТ. |
Sometimes I thought he had fallen asleep and I left off reading to examine the accursed book, which bored me to nauseation. |
Иногда мне кажется, что он уснул, я перестаю читать и разглядываю проклятую книгу - надоела она мне до тошноты. |
If I go back too late, she'll be asleep. |
А если я вернусь слишком поздно - она заснет. |
And tonight, when you are all fast asleep I'm going to crawl through your window and give you all a big hug ! |
И сегодня вечером, когда Вы - все крепко спит l собираюсь ползать через ваше окно и давать Вам большое объятие! |
When he stopped swishing and fell asleep they came down and I blew them away and finally covered my face with my hands and slept too. |
Когда он перестал махать и заснул, они все слетели вниз, и я сдувал их и в конце концов закрыл лицо руками и тоже заснул. |
Julia had settled down on her side and seemed to be already on the point of falling asleep. |
Джулия перевернулась на бок и совсем уже засыпала. |
In the end, she fell fast asleep. |
Наконец она крепко уснула. |
In the midst of this general indignation, Gervaise lived quietly on, feeling tired out and half asleep. |
Несмотря на всеобщее негодование, Жервеза оставалась все такой же спокойной, чуточку вялой, как бы сонной. |
On their arrival at the White House, Rachel had wanted nothing more than to fall asleep in his arms. |
Войдя в Белый дом, Рейчел мечтала лишь об одном: уснуть в его объятиях. |
Nastasya mentioned afterwards that he had gone to bed late and fallen asleep. |
Настасья упоминала потом, что он лег спать уже поздно и спал. |
Ostap angrily fell asleep right away. Balaganov and Kozlevich also fell asleep, but Panikovsky spent the whole night shivering by the fire. |
Остап сразу же сердито заснул, заснули Балаганов с Козлевичем, а Паниковский всю ночь сидел у костра и дрожал. |
Despite the roar of the Grumman engines, Corky Marlinson was asleep in the rear. |
Не обращая внимания на рев двигателей, Корки Мэрлинсон крепко заснул в хвосте салона. |
You weren't allowed to smoke in the dorm, but you could do it late at night when everybody was asleep or out and nobody could smell the smoke. |
Курить в спальнях не полагается, но поздно вечером, когда одни спят, а другие ушли, никто не заметит, что пахнет дымом. |
Looks very meek and mild and as though he were half asleep all the time - but that's not his reputation in the City. |
С виду такой тихий и спокойный, большую часть времени полусонный, но в это поверит только тот, кто не знает, какая у него репутация на бирже! |
I spoke to the director on the phone and although he was half asleep, he said the boy's not mute but he doesn't talk to everyone. |
Я говорил с директором по телефону, и хотя он был полусонный, он сказал мне, что парень не немой, он просто ни с кем не разговаривает. |
Where were you? asked Ippolit Matveyevich, half asleep. |
Где вы были? - спросил Ипполит Матвеевич спросонья. |
Я была еще в полусне, когда зазвонил телефон. |
|
I began to feel weariness seep through me. Half asleep, I felt her move beside me and the warmth of her long, graceful body flowed down along my side. |
Я начал дремать, согреваемый теплом ее стройного, изящного тела. |
There's men down at the docks from dawn waiting to take work and you're still half asleep. |
Люди с самого рассвета ждут работы в доках, а ты до сих пор сонный. |
На скамейке, весь согнувшись, спал военный. Один. |
|
Cosette, without letting go of Catherine, laid her head on Jean Valjean's shoulder, and there fell asleep. |
Козетта, не выпуская Катерины из рук, положила головку на плечо Жана Вальжана и уснула. |
She fell asleep but still kept his hand in hers; she waked up frequently, looked at him, as though afraid he would go away, and dropped asleep again. |
Она заснула, но, всё еще не выпуская его руки из своей, просыпалась часто, взглядывала на него, точно боясь, что он уйдет, и опять засыпала. |
What is happening with her now? Is she asleep? |
Что теперь делается с ней, заснула ли? |
Будущие соседи должны знать худшее друг о друге. |
|
I fall asleep thinking about guys named Louboutin and Laurent. |
Я засыпаю. с мыслями о парнях по имени Лабутен и Лоран. |
Jefferson Cope, an American friend of the family, returning to the camp with Lady Westholme and Miss Pierce, saw her asleep. He did not speak to her. That was about twenty to six. |
Джефферсон Коуп, американец, друг семьи, вернувшись в лагерь с леди Уэстхолм и мисс Прайс, застал миссис Бойнтон спящей и не стал обращаться к ней. |
Trying to remember any plays in which there was a first-rate part for a woman of five-and-forty she fell asleep. |
Стараясь припомнить пьесу, в которой была бы хорошая роль для женщины сорока пяти лет, Джулия уснула. |
A few minutes later her breathing became regular, and I judged she had fallen asleep. |
Чуть позже ее дыхание стало размеренным, и я понял, что она заснула. |
Раздалось громкое сопение - Рон опять заснул. |
|
It's gonna smell so awesome. I love falling asleep to the sound of a fire. |
Я буду пахнуть просто нереально, мне нравится засыпать под треск костра. |
Not after we fell asleep, no. |
После того как мы заснули, нет. |
The schedule was exhausting, and Disney often received poor grades after falling asleep in class, but he continued his paper route for more than six years. |
График был изнурительным, и Дисней часто получал плохие оценки после того, как засыпал в классе, но он продолжал свой маршрут работы в течение более чем шести лет. |
Following the release of Soon Asleep, Drowse recorded music that was contributed to Miserable's 2016 album, Uncontrollable. |
После выхода Soon Sleep, Drowse записал музыку, которая была внесена в альбом Miserable 2016 года, Uncontrollable. |
Freddie dismisses her comment and she falls asleep holding Freddie's hand and telling him she loves him over and over. |
Фредди отклоняет ее замечание, и она засыпает, держа Фредди за руку и говоря ему, что любит его снова и снова. |
With this done, Jabba falls asleep, and misses the race's conclusion. |
Сделав это, Джабба засыпает и пропускает завершение гонки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Cos my flatmate's asleep».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Cos my flatmate's asleep» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Cos, my, flatmate's, asleep , а также произношение и транскрипцию к «Cos my flatmate's asleep». Также, к фразе «Cos my flatmate's asleep» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.