Crush your enemies! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: раздавить, сокрушать, давить, дробить, мять, подавлять, отдавливать, толочь, размельчать, выжимать
noun: раздавливание, давка, толкотня, увлечение, дробление, грохот, фруктовый сок, большое сборище, шумное собрание, прием
have a crush on - влюбиться в
crush in the bud - раздавить в почке
crush conglomerate - псевдоконгломерат
crush pillar - дробильный стержень
has a crush - имеет толкотню
crush them - раздавить
to crush to powder - измельчать в порошок
I told you it would crush her - Я говорил тебе, что это раздавит ее
We can crush it, incinerate it - Мы можем раздавить его, сжечь
We have an uprising to crush - У нас есть восстание, которое нужно подавить
Синонимы к Crush: mass, crowd, swarm, horde, press, sea, throng, mob, pack, obsession
Антонимы к Crush: hate, hatred, dislike, uncompress, unwrinkle, release, let-go, lose, surrender, yield
Значение Crush: a crowd of people pressed closely together, especially in an enclosed space.
to your advantage - в ваших интересах
check your spelling - проверить написание
please find your - пожалуйста, найти ваш
test your phone - проверить свой телефон
delighted with your - в восторге от вашего
please refer to your handset - пожалуйста, обратитесь к телефонной трубке
i highly value your - я высоко ценю ваше
take your things - ваши вещи
we have received your request - мы получили ваш запрос
for any loss or damage arising from your failure - за какие-либо убытки или ущерб, возникшие из вашего отказа
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
destroy all enemies - уничтожить всех врагов
enemies little - враги мало
enemies which - враги, с которыми
of enemies - врагов
fallen enemies - поверженные враги
enemies of the people - враги народа
kill all the enemies - убить всех врагов
ringed about by enemies - окружённый врагами
Death to enemies of the Soviets! - Смерть врагам Советов
That all our enemies should learn - Этому должны научиться все наши враги
Синонимы к enemies: the other side, opponent, competitor, opposer, the opposing side, foe, challenger, the opposition, rival, combatant
Антонимы к enemies: allies, ally, friend, supporter
Значение enemies: a person who is actively opposed or hostile to someone or something.
To crush your enemies, see them driven before you, and hear the lamentations of their women. |
Сокрушить своих врагов и видеть, как волокут их тела, и слышать причитания их женщин. |
This is a fitting emblem for a division that will crush its enemies by falling upon them like a thunderbolt from the skies. |
Тайно укрепленный заклинаниями Медеи, он грубо обращается с чудовищными волами и засевает смертоносное поле зубами. |
Her elegant crush! She had planned it so lovingly and so few old friends and no old enemies had been there to see how wonderful it was! |
Эту изысканную толкучку она с такой любовью продумала, а старых друзей, которые могли бы оценить прием, пришло совсем мало и ни одного не пришло старого врага! |
His spectacular ability to crush his enemies catches the attention of big business owners, including the Nogi Group CEO, Nogi Hideki. |
Его впечатляющая способность сокрушать своих врагов привлекает внимание владельцев крупного бизнеса, включая генерального директора Nogi Group ноги Хидеки. |
Ja, crush your enemies, see them driven before you, hear the lamentations of their women. |
Да, сокрушите врагов ваших, узрите их униженными, услышьте горестные жалобы их женщин. |
Он был силён и не боялся крушить своих врагов. |
|
I can teach you to raise up mountains... .. crush your enemies beneath them. |
Я научу тебя, как поднять горы и обрушить их на головы врагов. |
Would to Heaven we had a navy able to reform those enemies to mankind, or crush them into non-existence. |
Хотел бы я, чтобы у нас был флот, способный перевоспитать этих врагов человечества или сокрушить их до небытия. |
Enemies will not attack from those directions |
Враг не будет на нас нападать с тех сторон. |
The drum of your glory strikes terror in the hearts of your enemies. |
Барабан твоей славы бьет ужасом в сердце твоих врагов. |
We have enemies who hourly threaten our borders and our values. |
У нас есть враги, которые ежечасно угрожают нашим границам и нашим ценностям. |
And he watched a python head circling, circling, searching out unseen enemies. |
Сидящая на змеиной шее голова непрерывно вращалась в поисках опасностей. |
With your inopportune scruples you have aided the enemies of God and Spain. |
Своими неуместными сомнениями ты потворствуешь врагам бога и Испании. |
Considering what he's capable of, you would think Bracken would have more formidable enemies. |
Учитывая то, на что он способен, можно было бы подумать, что Брэйкен мог бы иметь более грозных врагов. |
The Kremlin would not have spent the intervening three years in a downward spiral of hybrid hostilities that have earned Russia new enemies while bringing few tangible benefits. |
Кремль не втянулся бы в нисходящую спираль гибридных военных действий, которые принесли России новых врагов и мало пользы. |
But also they were outlaws, enemies, untouchables, doomed with absolute certainty to extinction within a year or two. |
Но они были вне закона - враги, парии, обреченные исчезнуть в течение ближайшего года или двух. |
I have a terrible lot of enemies, you know. |
У меня очень много врагов. |
Scarcely had the thought crossed his mind than the lane took a sudden turning; and he found himself hidden from his enemies. |
Едва у него мелькнула эта мысль, как переулок вдруг круто завернул и поворот скрыл Гарри от врагов. |
That's a far cry from compiling an enemies list, Rachel. |
Это далеко от составления списка врагов, Рейчел. |
Look Santo, this species uses the Astral Eye to hypnotize their enemies... or disintegrate them. |
Смотри Санто, эти особи используют Звездный Глаз, для гипнотизирования своих врагов... или распыления их. |
Our mandate is to defend Earth against all enemies, foreign and domestic! |
Наш долг в том, чтобы защищать Землю от всех врагов, внешних и внутренних! |
Madness is such a hard thing to define, which makes it such an easy label to affix to one's enemies. |
Безумию сложно дать определение, и потому этот ярлык так легко повесить на своего врага. |
Another name glided into her petition-it was that of the wounded Christian, whom fate had placed in the hands of bloodthirsty men, his avowed enemies. |
Еще одно имя проскользнуло в ее молитве: то было имя раненого христианина, которого судьба предала в руки кровожадных людей, личных врагов его. |
У нас, Юлиев, всегда под рукой найдется пара-тройка врагов. |
|
Рассказы о том, как я повалил моих врагов. |
|
These wild tales of barbarity you've heard are nothing more than lies invented by her many enemies. |
Эти жуткие истории, что вам рассказывали не более, чем ложь придуманная ее многочисленными врагами. |
by some schoolboy with a crush? |
Какой-то влюбленный школьник? |
И моих людей с обеих сторон окружили враги. |
|
Many of the men incarcerated here have enemies, sir. |
У многих людей, заточённых здесь, есть враги, сэр. |
He had swept it out of existence, as it seemed, without any provocation, as a boy might crush an ant hill, in the mere wantonness of power. |
Марсианин смел город с лица земли без всякого повода - так мальчишка разоряет муравейник. |
But the demons of the past, he continued, were demons of fire and abomination... they were enemies we could fight-enemies who inspired fear. |
Но все демоны прошлого были демонами зла, и они вызывали всеобщий страх и отвращение... Бороться с ними нам было сравнительно легко. |
For all her faults as assassin and procreator of my enemies... she has an uncommon way of keeping my mind clear of late. |
Несмотря на всё её грехи убийцы и пособничество моим врагам, она в последнее время делает мой разум необычайно ясным. |
Disah has dozens of powerful enemies in Libya, most of them militia leaders vying for power. |
У Дисаха множество могущественных врагов в Ливии, большинство из них соперничающие лидеры ополчения. |
I don't feel I have to wipe everybody out, Tom. Just my enemies, that's all. |
Я не думаю, что мне придется всех уничтожать... только моих врагов, и это всё. |
Нет, лучше пусть всем нашим врагам будет наука. |
|
Clearly you have a crush on the president. |
Очевидно, что ты запала на президента. |
Она тебе нравится еще со школы. |
|
В этот день я сокрушил сотню врагов Апофиса. |
|
There were quite a few of them, but still there was much less of a crush on the platform than in the station and in the gardens in front of it. |
Немало их было, но всё же перрон был куда свободней, чем вокзал и привокзальные скверы. |
We've lived in a state of perpetual war, surrounded by enemies. |
Мы жили в состоянии постоянной войны, в окружении врагов. |
If he had made enemies, maybe they'd come back to haunt him. |
Если он завел врагов, может, они вернулись за отмщением. |
At the very least, we stop them from providing equipment to our enemies. |
По крайней мере, мы остановим их от предоставления оборудование нашим врагам. |
Мы будем крушить твоя башка нашим оружием! |
|
Namibia does not have any enemies in the region, though it has been involved in various disputes regarding borders and construction plans. |
У Намибии нет никаких врагов в регионе, хотя она была вовлечена в различные споры относительно границ и планов строительства. |
He is one of Batman's most enduring enemies and belongs to the collective of adversaries that make up Batman's rogues gallery. |
Он является одним из самых стойких врагов Бэтмена и принадлежит к коллективу противников, которые составляют галерею жуликов Бэтмена. |
Shaolin Monks features a multi-directional combat system, which gives players the ability to attack any of the enemies that surround them fluidly. |
Шаолиньские монахи имеют разнонаправленную боевую систему, которая дает игрокам возможность атаковать любого из врагов, которые окружают их плавно. |
They became leading enemies of Walpole and both later became prime minister. |
Они стали главными врагами Уолпола, а позже оба стали премьер-министрами. |
Some brochures had him meet with Israelis and take Israel's side against her Arab enemies, especially Nasser's Egypt. |
Некоторые брошюры заставляли его встречаться с израильтянами и принимать сторону Израиля против его Арабских врагов, особенно Египта Насера. |
He wrote to his son Neville that 'The Free Traders are common enemies. |
Он писал своему сыну Невиллу, что свободные торговцы-общие враги. |
Lots of special items can be found by throwing enemies into the background and breaking things, typical of this popular genre in the 1990s arcades. |
Множество специальных предметов можно найти, отбрасывая врагов на задний план и разбивая вещи, типичные для этого популярного жанра в 1990-х аркадах. |
As Mosaddegh's political coalition began to fray, his enemies increased in number. |
По мере того как политическая коалиция Мосаддыка начала распадаться, число его врагов росло. |
The gangs are sworn enemies and have demarcated the town in order to avoid altercations. |
Банды являются заклятыми врагами и разграничили город, чтобы избежать стычек. |
Along the way, the Shaman can learn new skills and magic to defeat her enemies. |
По пути шаман может научиться новым навыкам и магии, чтобы победить своих врагов. |
The main gameplay involves clearing the room of all enemies, picking up special items on the way and then leaving through an exit. |
Основной игровой процесс включает в себя очистку комнаты от всех врагов, сбор специальных предметов по пути и затем уход через выход. |
Before ultimately being brought to trial, Macpherson was captured several times but always escaped from his enemies. |
Прежде чем окончательно предстать перед судом, Макферсон несколько раз попадал в плен, но всегда спасался от своих врагов. |
Hence flew the general wrack and massacre; Enclos'd were they with their enemies. |
Отсюда полетели всеобщий разгром и резня; Энклос'Д были они со своими врагами. |
Opinion is divided on how far democracy can extend to include the enemies of democracy in the democratic process. |
Мнения разделились относительно того, как далеко может простираться демократия, чтобы включить врагов демократии в демократический процесс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Crush your enemies!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Crush your enemies!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Crush, your, enemies! , а также произношение и транскрипцию к «Crush your enemies!». Также, к фразе «Crush your enemies!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.