Edith is asleep, Aunt Shaw - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Edith is asleep, Aunt Shaw - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Эдит спит, тетя Шоу
Translate

- Edith

Эдит

- is

является

- asleep [adjective]

adjective: спящий, заснувший навеки, тупой, вялый, затекший

- aunt [noun]

noun: тетя, тетка

- shaw [noun]

Shaw



One night, nevertheless, when she was not asleep, but was thinking of her handsome captain, she heard something breathing near her cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однажды ночью, когда она не спала и мечтала о красавце-капитане, она услышала чей-то вздох около своей кельи.

Eventually he falls asleep and the party disperses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он засыпает, и компания расходится.

Madge says that Lady Edith saw Mrs Crawley this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдж говорит, что леди Эдит навещала сегодня миссис Кроули.

You can’t connect to a computer that's asleep or hibernating, so make sure the settings for sleep and hibernation on the remote computer are set to Never.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключение к компьютеру в спящем режиме или в режиме гибернации невозможно, поэтому убедитесь, что в настройках для спящего режима и режима гибернации на удаленном компьютере выбран вариант Никогда.

So, according to Jeffrey, Edith had no intention of disowning Payton, to the point where his room was, like, scarily preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Джеффри, Эдит не имела намерений отрекаться от Пейтона, так как сохранила его комнату в том же виде.

I was asleep when the outer door to the corridor of dungeons clanged open and aroused me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спал, когда наружная дверь коридора карцера с треском распахнулась и разбудила меня.

After I had eaten I was greatly invigorated, but feeling the need of rest I stretched out upon the silks and was soon asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насытившись, я почувствовал себя значительно подкрепленным. Ощущая непреодолимую потребность в отдыхе, я растянулся на шелковых тряпках и вскоре заснул.

Clover made a sort of wall round them with her great foreleg, and the ducklings nestled down inside it and promptly fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив, что вытянутые передние ноги Кловер представляют собой нечто вроде защитной стенки, утята попрыгали в это убежище и сразу же погрузились в сон.

In this manner he had visited his mother twice, both times finding her asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким родом он дважды навестил свою мать и оба раза заставал ее спящей.

And just after I had fallen asleep something DID come and sting me. Probably it was a party of hag fleas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснулся, чорт возьми, в самом деле что-то почесывается, верно, ведьмы блохи.

She should be upstairs asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, наверху, спит.

She went upstairs and peeped very gently into Mrs Lansquenet's room to see if she were asleep or if she was ready for some tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Гилкрист поднялась наверх и потихоньку заглянула в комнату миссис Ланскене проверить, спит она или собирается пить чай.

For half an hour he lay looking into the darkness until gradually his thoughts began to separate themselves from himself, and he knew he was falling asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полчаса лежал он, глядя в темноту, пока мысли его не начали неспешно отделяться от него самого, и он понял, что засыпает.

In the family conclave, which was made up of Edith, her mother, and her husband, it was decided that perhaps all these plans of hers would only secure her the more for Henry Lennox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семейном совете, состоявшем из Эдит, ее матери и мужа, было решено, что, возможно, все эти желания только больше привяжут Маргарет к Генри Ленноксу.

'Only don't be strong-minded,' pleaded Edith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не будь чересчур решительной, - умоляла Эдит.

I fell asleep on the subway and went to Brooklyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заснул в метро, и проехал до Бруклина.

Oh, Edith, your prince, your chevalier!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О Эдит - твой принц, твой рыцарь!

'Blasphemous, Edith?' said Mr Waterhouse in lively surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богохульство, Эдит? - искренне изумился мистер Вотерхауз.

He found her in excellent health and spirits and Lebyadkin dead drunk, asleep on the sofa in the first room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел ее в возможно добром здоровье и расположении, а Лебядкина мертвецки пьяным, спавшим на диване в первой комнате.

If I go back too late, she'll be asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я вернусь слишком поздно - она заснет.

Yes, it's you who have waked me, Pyotr Stepanovitch; and I've been asleep for the last four years with a storm-cloud hanging over me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это вы меня разбудили, Петр Степанович, а я спал четыре года под висевшей тучей.

When he stopped swishing and fell asleep they came down and I blew them away and finally covered my face with my hands and slept too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он перестал махать и заснул, они все слетели вниз, и я сдувал их и в конце концов закрыл лицо руками и тоже заснул.

In the midst of this general indignation, Gervaise lived quietly on, feeling tired out and half asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на всеобщее негодование, Жервеза оставалась все такой же спокойной, чуточку вялой, как бы сонной.

Edith has been invited to write a newspaper column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдит пригласили вести колонку в газете.

Ostap angrily fell asleep right away. Balaganov and Kozlevich also fell asleep, but Panikovsky spent the whole night shivering by the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап сразу же сердито заснул, заснули Балаганов с Козлевичем, а Паниковский всю ночь сидел у костра и дрожал.

You weren't allowed to smoke in the dorm, but you could do it late at night when everybody was asleep or out and nobody could smell the smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курить в спальнях не полагается, но поздно вечером, когда одни спят, а другие ушли, никто не заметит, что пахнет дымом.

My dear Edith, isn't this a stroke of luck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая Эдит, разве это не счастливый случай?

Looks very meek and mild and as though he were half asleep all the time - but that's not his reputation in the City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С виду такой тихий и спокойный, большую часть времени полусонный, но в это поверит только тот, кто не знает, какая у него репутация на бирже!

I spoke to the director on the phone and although he was half asleep, he said the boy's not mute but he doesn't talk to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с директором по телефону, и хотя он был полусонный, он сказал мне, что парень не немой, он просто ни с кем не разговаривает.

I was still half asleep when the phone went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была еще в полусне, когда зазвонил телефон.

My brother's nine, back, half asleep, mom and dad up front, nobody talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой девятилетний брат, наполовину спящий, сзади, Мама с папой спереди, никто не болтает.

Half asleep, I used to tell her some story, and she would sit without speaking, swaying from side to side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь сон я что-то рассказывал ей, а она сидела молча и покачивалась.

There's men down at the docks from dawn waiting to take work and you're still half asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с самого рассвета ждут работы в доках, а ты до сих пор сонный.

But you were asleep at the wheel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Вы спали.

Jefferson Cope, an American friend of the family, returning to the camp with Lady Westholme and Miss Pierce, saw her asleep. He did not speak to her. That was about twenty to six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон Коуп, американец, друг семьи, вернувшись в лагерь с леди Уэстхолм и мисс Прайс, застал миссис Бойнтон спящей и не стал обращаться к ней.

A few minutes later her breathing became regular, and I judged she had fallen asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже ее дыхание стало размеренным, и я понял, что она заснула.

She was on night duty and she'd been asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дежурила ночью и заснула.

'Edith is asleep, Aunt Shaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдит спит, тетя Шоу.

It's gonna smell so awesome. I love falling asleep to the sound of a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду пахнуть просто нереально, мне нравится засыпать под треск костра.

'Well, Edith,' said Mr Waterhouse, 'it depends so much, does it not, by whom the murder was committed?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, Эдит, - возразил мистер Вотерхауз, - ведь это зависит от того, кто убийца, верно?

Of all my children, Edith has given me the most surprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех моих детей большинство сюрпризов преподносит мне Эдит.

St Pancras station in London doubled for King's Cross station in episode one of series 4, in the scene where Lady Edith Crawley meets her lover Michael Gregson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция Сент-Панкрас в Лондоне удвоилась для станции Кингс-Кросс в первом эпизоде серии 4, в сцене, где леди Эдит Кроули встречает своего любовника Майкла Грегсона.

After Finland became independent, there was a rise of modernist writers, most famously the Finnish-speaking Mika Waltari and Swedish-speaking Edith Södergran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Финляндия стала независимой, начался подъем модернистских писателей, наиболее известными из которых были финноязычная Мика Валтари и шведскоязычная Эдит Седергран.

French singer Edith Piaf always wore black on stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская певица Эдит Пиаф всегда выходила на сцену в черном.

The schedule was exhausting, and Disney often received poor grades after falling asleep in class, but he continued his paper route for more than six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

График был изнурительным, и Дисней часто получал плохие оценки после того, как засыпал в классе, но он продолжал свой маршрут работы в течение более чем шести лет.

Violet learns that Marigold is Edith's daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайолет узнает, что Мэриголд-дочь Эдит.

On 9 January 1923 in Holloway Prison, the 29-year-old Edith Thompson collapsed in terror at the prospect of her hanging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января 1923 года в тюрьме Холлоуэй 29-летняя Эдит Томпсон рухнула в ужасе при мысли о том, что ее повесят.

René Weis echoes a trend of recent and older suggestions that Edith Thompson was innocent of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рене Вайс повторяет тенденцию недавних и более старых предположений, что Эдит Томпсон была невиновна в убийстве.

She was the daughter of an accountant, Norman Wasserman, and his wife, Edith Joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была дочерью бухгалтера Нормана Вассермана и его жены Эдит Джой.

Kirk, forced to relive the death of Edith Keeler, goes berserk with rage and breaks the illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирк, вынужденный вновь пережить смерть Эдит Килер, сходит с ума от ярости и разрушает иллюзию.

This also happens to us when we read the poetry of Edith Covensky…” .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое происходит и с нами, когда мы читаем стихи Эдит Ковенски....

Following the release of Soon Asleep, Drowse recorded music that was contributed to Miserable's 2016 album, Uncontrollable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода Soon Sleep, Drowse записал музыку, которая была внесена в альбом Miserable 2016 года, Uncontrollable.

The two end up spending the night together and fall asleep on a bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов эти двое проводят ночь вместе и засыпают на скамейке.

Furthermore, the elderly often wake several times throughout the night and have difficulty falling asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной и осенью владельцы ранчо устраивали облавы, где их ковбои клеймили новых телят, лечили животных и сортировали скот для продажи.

Edith Flagg was born Edith Faierstein to a Jewish family on November 1, 1919 in Vienna, Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдит Флегг родилась в еврейской семье 1 ноября 1919 года в Вене, Австрия.

Freddie dismisses her comment and she falls asleep holding Freddie's hand and telling him she loves him over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредди отклоняет ее замечание, и она засыпает, держа Фредди за руку и говоря ему, что любит его снова и снова.

It would unbutton her gown, try to choke her while asleep and would automatically fight with the right hand to answer the phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет расстегивать ей платье, пытаться задушить ее во сне и автоматически будет бороться с правой рукой, чтобы ответить на телефонный звонок.

During the Depression, Phil and Edith had won about $175,000 in the Irish Sweepstakes, and were relatively well off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Великой Депрессии Фил и Эдит выиграли в Ирландском тотализаторе около 175 000 долларов и были относительно богаты.

He also was rumored to have a brief relationship with Edith Farnsworth, who commissioned his work for the Farnsworth House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ходили слухи, что у него были короткие отношения с Эдит Фарнсворт, которая заказала ему работу для дома Фарнсвортов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Edith is asleep, Aunt Shaw». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Edith is asleep, Aunt Shaw» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Edith, is, asleep,, Aunt, Shaw , а также произношение и транскрипцию к «Edith is asleep, Aunt Shaw». Также, к фразе «Edith is asleep, Aunt Shaw» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information