I'm obsessed with vampires - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I'm obsessed with vampires - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я одержим вампирами
Translate

- obsessed [verb]

verb: преследовать, овладеть, мучить, завладеть умом, обуять

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- vampires

вампиры



Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

I'm obsessed with her, and I used to be a history teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто одержима ей, ведь я была учителем истории.

By forbidding the vampires to vote, or take part in any legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запретом для вампиров голосовать или принимать участие в любой политической деятельности.

Yet even vampires, who are considered unnatural creatures are subject to some laws of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже вампиры, считающиеся противоестественными существами, подчиняются некоторым законам природы.

The Lady had been obsessed with expanding her borders and the reach of her power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа всегда была одержима навязчивой идеей расширить границы Империи и раздвинуть пределы своей власти.

And since when do vampires like baseball?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких пор вампиры играют в бейсбол?

And so glaciers are these magnificent beings, and there's lots of reasons to be obsessed with them, but what I'm particularly interested in is in human-glacier relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ледники - это великолепные существа, и есть много причин, чтобы сходить по ним с ума, но я интересуюсь именно взаимоотношениями человек-ледник.

His hatred for immortals... he's obsessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ненавидит бессмертных... он одержим этим.

Well, it's really common for full fledged vampires to wander the barrens, you know, graveyards, industrial wastelands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это общее для настоящих вампиров бродить по пустоши, знаешь, кладбищам, промышленным пустырям.

What's a nice girl like you doing with two deviant vampires?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такая хорошая девочка как ты делает с двумя ненормальными вампиршами?

Unfortunately, miss Larue despises vampires, and we need to show her that our community's comprised of a...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мисс Лару презирает вампиров и мы должны показать, что в нашем сообществе...

From that moment on he seemed shocked and obsessed with your meeting because they say that you threatened to throw him in quicksand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того момента он выглядит шокированным и одержимым вашей встречей, потому что они сказали, что вы угрожали бросить его в зыбучие пески.

There's no shortage of vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет недостатка в вампирах.

Here I thought vampires were the only ones who could hypnotize people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я-то думала, что только вампиры могут гипнотизировать людей.

If she opens one of those books, they'll all be impregnated by vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она откроет эту книгу, то они все залетят от вампиров.

Conspiracy stuff - he was obsessed with Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конспирация - он был одержим нацистами.

Jealous, self obsessed... cruel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревнивый, одержимый... жестокий.

So are werewolves, vampires changelings, evil clowns that eat people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборотни, вампиры, подменыши, зловещие клоуны, поедающие людей.

Why are you obsessed with bad-mouthing one of the few decent cops left?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему тебе так хочется смешать с грязью одного из последних честных копов?

The vampires in particular view you as...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампиры в частности вида как ты ..

He knew I was obsessed with pinning stuff on Stelikos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что я была одержима желанием припереть к стенке Стеликоса.

You know, silly tales about ghosts chased away by garlic... and vampires shrinking from crosses... and running water and daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаете, глупые сказки о вурдалаках, которых можно спугнуть чесноком; вампирах, страшащихся креста, проточной воды ... или дневного света.

You want me to enlist my men in a protection detail against vampires?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я посвятила моих людей в детали защиты от вампиров?

At this point, I miss the vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я по вампирам даже скучаю..

And the council was formed to protect the people of this town from vampires, yet here you all are, just looking the other way; ignoring your responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Совет был создан для защиты жителей этого города от вампиров, но все вы здесь, ищете другие варианты, игнорируя ваши обязанности.

I'm obsessed with vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одержим вампирами.

You're obsessed with the idea!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поглощены идеей!

Obsessed with land patterns, geological anomalies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который исследует земные ландшафты, геологические аномалии.

Lex becomes really obsessed with politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекс слишком подсела на политику.

Obsessed with your strange coincidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты одержим своим странным совпадением.

The vampires you've seen before are newly formed, In the earliest stages of maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампиры, которых вы видели - совсем ранние, молодые, но они повзрослеют.

I wait three years for Olivia, and then some transfer student comes in and suddenly she's acting like some... obsessed, love-struck teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жду Оливию уже три года, но тут появляется новый ученик, и она начинает вести себя как влюбленный подросток.

If Wi Birang is obsessed with raising Buyeo again, our relationship can't last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вибиран одержим возрождением Пуё, наши отношения не могут дальше продолжаться.

I know that you're seeing... that Sharon Hall that Michaelson is obsessed by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю что вы приглядываете за Шэрон Холл, которая одержима Майклсоном.

I stayed awake all night next to the body of a hexed priest only to attend a funeral filled with vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бодрствовал всю ночь рядом с телом околдованного священника. только для участия в похоронах, заполненных вампирами.

A stake through the hearts of those vampires who will rule you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вбивайте кол в сердца тех вампиров, что правят вами!

That wankster that was completely obsessed with me and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мерзкий тип был полностью одержим мною и..

Mr. Saldua, now obsessed with his own recovery, has taken to recording our sessions with his phone, so he can listen to them again and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Салдуа, теперь одержимый своей терапией, решил записывать наши сеансы на свой телефон, чтобы прослушивать снова и снова.

While Dora is in agony, David, himself obsessed with his role as a husband, observes the Strongs who are busy unraveling their marital distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Дора находится в агонии, Дэвид, сам одержимый своей ролью мужа, наблюдает за Стронгами, которые заняты распутыванием своих супружеских проблем.

On July 10, 2016, Perry collapsed onstage at a concert he was performing with the Hollywood Vampires on Coney Island in Brooklyn, New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 июля 2016 года Перри рухнул на сцене на концерте, который он выступал с голливудскими вампирами на Кони-Айленде в Бруклине, штат Нью-Йорк.

Harris co-starred in the film as Desi Collings, the wealthy and obsessed ex-boyfriend of Amy Dunne, played by Rosamund Pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис снялся в фильме в роли Дези Коллингс, богатого и одержимого экс-бойфренда Эми Данн, которую сыграла Розамунда Пайк.

Playing the romantic and slightly obsessed Benny, Krumholtz was on a path to larger, more complex film roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играя романтического и слегка одержимого Бенни, Крумгольц шел по пути к более крупным и сложным ролям в кино.

Cardi has stated that she has always been obsessed with politics and even said that her high school career goal was to be a history teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карди заявила, что она всегда была одержима политикой и даже сказала, что ее целью в средней школе было стать учителем истории.

We all want to know what others are doing around us. We are so obsessed with what others do and how others act, that we then try to be just like other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все хотим знать, что делают вокруг нас другие. Мы настолько одержимы тем, что делают другие и как они действуют, что пытаемся быть такими же, как другие люди.

The lonely, disturbed farm hand Jud Fry has become obsessed with Laurey and asks her to the dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокий, обеспокоенный работник фермы Джад Фрай стал одержим Лори и приглашает ее на танцы.

However, she had once mentioned to them that, while still in Ottoman lands, she had eaten two sheep that had been killed by vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, она когда-то упомянул им, что в то время еще в Османской империи, она съела две овцы, которые были убиты вампирами.

It is a common stereotype that professors get so obsessed with their research that they pay little attention to anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это распространенный стереотип, что профессора настолько одержимы своими исследованиями, что почти не обращают внимания ни на что другое.

Less reliable information was used by intelligence chiefs including Admiral Hall, such as 'spy-obsessed loyalist residents in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее достоверная информация использовалась начальниками разведывательных служб, включая адмирала Холла, например одержимыми шпионами лоялистами-резидентами Ирландии.

David Blaine is portrayed as a sex-obsessed street magician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Блейн изображается как Одержимый сексом Уличный фокусник.

He is obsessed with celebrities and stalks them, after he grew up to become the number one celebrity super fan in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одержим знаменитостями и преследует их, после того как вырос и стал супер-фанатом знаменитостей номер один в мире.

Buffy slays most of them, and thinks that Wood has set her up until she sees him take out two of the vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баффи убивает большинство из них и думает, что Вуд подставил ее, пока она не видит, как он убивает двух вампиров.

Head of a small railway station Yakov Ivanovich Golovach is obsessed with reading historical novels about knights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник небольшой железнодорожной станции Яков Иванович Головач одержим чтением исторических романов о рыцарях.

In books by the widely read authors Rudolf Muus and Øvre Richter Frich, Jews are described as sadistic and obsessed with money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книгах широко читаемых авторов Рудольфа Мууса и Эвре Рихтера Фриха евреи описываются как садисты и одержимые деньгами.

Every April Fools' Day, she becomes a sadistic prank-obsessed maniac which leaves her family and Clyde in complete fear of the holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелая гипогликемия редко, если вообще когда-либо, возникает у людей с сахарным диабетом, лечащихся только диетой, физическими упражнениями или инсулиновыми сенсибилизаторами.

Lucy has a bust of the vampire Edwin who is from her favorite book and TV series The Vampires of Melancholia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Люси есть бюст вампира Эдвина, который является ее любимой книгой и сериалом вампиры меланхолии.

The movie is seen as a game changer, which established a tone and style that redefined cinematic vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм рассматривается как игра-чейнджер, который установил тон и стиль, которые переопределили кинематографических вампиров.

They have written/directed films such as Spy Hard, Date Movie, Disaster Movie and Vampires Suck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они написали/режиссер таких фильмов, как Неистребимый шпион, кино, фильм-катастрофа и Вампирский засос.

He is shown to be just as, if not even more obsessed with Erin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видно, что он так же, если не больше, одержим Эрин.

Second, Founder Jimmy Page was for years obsessed with the legend of Aleister Crowley, remembered himself as 'the Beast'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, основатель компании Джимми Пейдж в течение многих лет был одержим легендой об Алистере Кроули, помнил себя как зверя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I'm obsessed with vampires». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I'm obsessed with vampires» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I'm, obsessed, with, vampires , а также произношение и транскрипцию к «I'm obsessed with vampires». Также, к фразе «I'm obsessed with vampires» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information