Oh, my God, I'm gonna barf! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Oh, my God, I'm gonna barf! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
О, Боже мой, меня стошнит
Translate

- Oh [interjection]

interjection: О!, Ох!, Ах!, Ой!

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • deep in my mind - глубоко в душе

  • speak my mind - откровенно высказываться

  • I lost my purse - Я потерял кошелек

  • my classmates and i - мои одноклассники и я

  • it is my responsibility - это моя обязанность

  • my son is ill - мой сын болен

  • beyond my reach - вне моей досягаемости

  • my humble opinion - мое скромное мнение

  • close to my home - близко к моему дому

  • i came to my senses - я пришел в себя

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- god [noun]

noun: бог, божество, кумир, идол, всевышний, публика галерки

verb: боготворить, обожествлять

  • god bless you - да благословит вас Господь

  • falling apart from God - отпадать от Бога

  • conception of god - идея бога

  • offering to god - дар бога

  • god expects us - Бог ожидает от нас

  • heavenly god - небесный бог

  • god only knows what - бог знает только то, что

  • we pray to god - мы молимся Богу

  • the finger of god - палец бога

  • servant of god - служитель бога

  • Синонимы к God: Gitchi Manitou, the Maker, the Almighty, Yahweh, the Creator, Jehovah, Allah, the Holy Ghost/Spirit, (God) the Son, the Man Upstairs

    Антонимы к God: devil, satan, demon, fiend, evil spirit, lucifer, daemon, prince of darkness, arch enemy, evil one

    Значение God: (in Christianity and other monotheistic religions) the creator and ruler of the universe and source of all moral authority; the supreme being.

- gonna [contraction]

собирается

  • gonna have - будем иметь

  • gonna happen - случится

  • everything's gonna be a - все это собирается быть

  • my mom is gonna kill me - моя мама убьет меня

  • you think i was gonna - Вы думаете, я собирался

  • was gonna happen to me - что это произойдет со мной

  • gonna do with all - собираешься делать со всеми

  • are gonna give me - собираются дать мне

  • gonna go for it - собирается пойти на это

  • are not gonna see - не увидит

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- barf [verb]

verb: блевать



I'm gonna stay and put off college for just a little while or at least until you're well enough to go back to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь и немного отложу поступление в колледж, или пока ты не будешь готов вернуться на работу.

If you're gonna waste the Bronze, you gotta do it big!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь завалить легавого, валить надо по-крупному!

Now I'm gonna ask out a girl who will not stop staring at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я приглашу на свидание девушку, что не перестаёт глазеть на меня.

I'm not gonna sit here and argue with a sheriff

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь сидеть здесь и спорить с шерифом

You're gonna fight with your mom and dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь бороться вместе с твоими мамой и папой.

I'm working on a lot of pieces, because I'm gonna apply to Conservatories in the fall, and I have to play a full program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю над разными пьесами, потому что осенью я собираюсь подавать документы в консерватории, и я должен исполнить полную программу.

More violence is not gonna help Lux or Tasha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная жестокость не поможет ни Лакс, ни Таше.

He's never gonna want to kiss her with chicken garlic breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни за что не поцелует её из-за запаха чесночного цыплёнка.

This is gonna close the deal on getting your brand back on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это избавит от проблемы с возвращением твоего бренда на верный путь.

That weasel's gonna find a rock to hide under and stay hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот хорек забьется в дальний угол и будет там сидеть.

I'm gonna need a VIN number for the requisition form if it's not blown all to crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понадобится серийный номер для формы реквизиции, если конечно в нем хоть что-то уцелело.

I am gonna pull that big hood over his little head tie the strings and suffocate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я натяну эту большую шапку на его маленькую голову завяжу веревочки и задушу его .

I called my mother and told her we're gonna broadcast all over the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил матери и сказал, что мы начинаем вещать на всю страну.

I'm gonna make sure you live a long life rotting away in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу убедиться, что ты проживешь долгую жизнь и сгниёшь здесь.

Do you really think that junior varsity psych crap is gonna work on me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на самом деле думал, что психологическое университетское дерьмо сработает на мне?

I'm not saying he's gonna pass, but Big Mike is not stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что он все сдаст, но Биг Майк не полный тупица.

We can't let people leave the building if they're gonna be facing hostile situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не имеем права отпустить людей, если им грозит опасность.

Grandma and Grandpa are gonna be here in half an hour, and you're still butchering my words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка и бабушка придут через пол часа, а ты до сих пор коверкаешь мои слова!

I am gonna stop pollution with my new lovable character...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановлю загрязнение с помощью моего нового привлекательного героя...

Now I'm gonna ask you a question that's gonna demand more than a one-word answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я хочу задать тебе вопрос, который потребует нечто большее, чем односложный ответ.

There's some laundry I'm gonna put away then I had another load of clothes in the dryer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен убрать белье в стирку и еще есть белье в сушке.

You really think you're gonna be safe from this rabble?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели Вы считаете себя в безопасности от этой толпы?

Because it's gonna be hard to go back to an accounting firm after this job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что после этой работы будет трудно вернуться в бухгалтерскую фирму.

It's just gonna be you, me, and those goofy hats on a boat for ten hours!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будете только вы, я и эти глупые шляпы в лодке на протяжении десяти часов!

You are gonna help me bring that odious little town to its knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поможешь мне поставить этот гнусный город на колени.

In case you haven't noticed, you're a hop, skip and a jump from death row... and no hick farm kid's secret's gonna be able to save your ass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никакая тайна провинциального мальчика с фермы не сможет спасти вашу голову.

I'm gonna go into the bedroom and put on my new pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду в ванную и надену свою новую пижаму.

They're gonna put you straight into solitary confinement so you won't be able to communicate with anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя сразу же отправят в одиночку где тебе не удастся ни с кем пообщаться.

My vital organs and prostate are gonna get fucked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим жизненные органы и простата идут на хуй.

What if she's got a mark on her back or her thigh, some shit that Spinks knows about that's gonna trip us up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если у неё есть какие-нибудь отметены на теле, о которых Спинкс знает, мы же спалимся.

I am calling a tow truck, and I'm gonna take it from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызову эвакуатор, и заберу ее отсюда.

The guy they were gonna sell them to, they ner hooked up with, and we don't have a suitcase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парня, которому собирались их продать, они никогда не видели, и у нас нет чемодана.

See, we're gonna be late for class, and I have an algebra test that I cannot make up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы опоздаем на урок, а у меня тест по алгебре, который мне нельзя пропускать.

I'm not gonna stand up there and say that I believe in a church that thinks my moms are sinners just for being gay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу стоять тут и говорить, что верю в церковь, которая думает, что мои мамы грешницы, потому что любят друг друга.

This chump's gonna cry wee wee wee all the way to the biz-neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слюнтяи будут плакать ви ви ви по любому поводу.

We're gonna be bigger than Cribble, the Filipino Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы станем круче Криббла - филлипинский Гугл.

Everything on that report makes it sound like my bungalow's gonna burst into flames as soon as I close escrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отчёте всё выглядит так, будто мой домик взлетит на воздух, как только я закрою сделку.

Dad, I'm gonna teach myself how to juggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пап, я собираюсь научиться жонглировать.

You and your friends better batten down the hatches, because when it hits you're all gonna wonder how you ever thought you could live so large and leave so little for the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам и вашим друзьям лучше задраить люки. Потому-что когда буря ударит, все будете удивляться как вы вообще могли жить на такую широкую ногу оставляя нам, обычным людям лишь крохи.

Okay, guys, if we're gonna show these industry folks tonight that we're likeable, we need to have some funny banter like Greg and Maxwell have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сегодня мы хотим показать парням из индустрии свою привлекательность надо ввести подшучивания, как у Грега с Максвеллом.

When you guys find that truck, you're gonna hit it with everything you got!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы найдете грузовик, вы откроете огонь на поражение?

Gonna give him a chaser with that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираешься дать ему глоток этого?

What are you gonna do, honing up your skill all the time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для чего ты всё время оттачиваешь своё мастерство?

Okay, Lieutenant, I'm gonna need to take a peek at the A.A. logbook or sign-in sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, лейтенант, мне потребуется заглянуть в журнал посещения Анонимных Алкоголиков или листок регистрации.

But at a certain point, I'm not gonna pay the mortgage if you're gonna refuse every offer that comes along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в какой-то момент, я перестану платить ипотеку раз ты собираешься отклонять каждое предложение...

In fact, I was gonna put one of your stickers in my taxi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я даже хотел повесить ваш плакат в такси.

Winston, there, is gonna come along and see if he recognizes any of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винстон пойдет с нами, вдруг он кого-нибудь из них опознает.

No, I'm gonna have the gourmet hot dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, будьте добры хот-дог а-ля гурман.

The Pin Crushers are gonna have to forfeit the tournament tomorrow without me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокрушители Кеглей не смогу выступить на завтрашнем турнире без меня.

No, that's the phrase that you're gonna preface every sentence with for the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это фраза, с которой вы собираетесь начинать каждое предложение в обозримом будущем.

But you're gonna take the high road, and you're gonna give that woman the respect and dignity she refuses to give you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы достигнете высоких целей, и вы должны дать этой женщине уважение и благородство, которые она отказывается дать вам.

He told Linda he's gonna put my feet in that meat slicer, work his way up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал Линде, что засунет мои ноги вон в ту мясорубку, он идёт к успеху.

and tell him he can't retire - because I have been retired and tell him I'm gonna stop by the thrift store on the way home since we can't shop at the mall anymore?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть по дороге домой зайдет в магазин Все за доллар, ибо супермаркет нам теперь не по карману!

Hey, man, uh, listen, if you're looking for a little jaunt to aruba, You're gonna have to find another plane, because this one's packed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, если ищешь рейс до АрУбы, найди другой самолет, у нас места нет.

And it's gonna happen... at Froggy Bottom Bog!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это случится оно на лягушачьей трясине!

I got a new segment called Linebacker U, so we're gonna want the top dog on my show, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас новый сегмент, называется Полузащитник Ю, и нам нужен по-настоящему крутой парень на нашем шоу.

Not gonna sideline one of my best manhunters in the middle of a manhunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не отстраню одного из моих лучших маршалов в самый разгар облавы.

I'm gonna get smote for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня за это точно покарают.

In June, she embarked in a five-date concert tour, The Barfly Mini-Tour, performed in The Barfly music halls, a series of venues dedicated to independent music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне она отправилась в пятидневный концертный тур, мини-тур Barfly, выступала в Barfly music halls, ряде площадок, посвященных независимой музыке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Oh, my God, I'm gonna barf!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Oh, my God, I'm gonna barf!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Oh,, my, God,, I'm, gonna, barf! , а также произношение и транскрипцию к «Oh, my God, I'm gonna barf!». Также, к фразе «Oh, my God, I'm gonna barf!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information