The Manifesto of the Communist Party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
peer of the realm - сверстник царства
clear the throat - очистить горло
butterflies (in the stomach) - бабочки в животе)
in the vicinity - в непосредственной близости
all the way - весь путь
take the liberty of doing so-and-so - взять на себя смелость сделать так себе
normal for the time of year - нормальный для времени года
dodge the question - уклоняться от вопроса
the whys and wherefores - почему и где
pop the question - выскакивать вопрос
Синонимы к The: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к The: usual, common, ordinary
Значение The: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
Imperial manifesto - высочайший манифест
election manifesto - предвыборный манифест
party manifesto - манифест партии
political manifesto - политический манифест
a manifesto of - манифестом
our manifesto - наш манифест
issue a manifesto - выпустить манифест
manifesto for - манифест
manifesto on - манифест на
campaign manifesto - кампания манифест
Синонимы к Manifesto: proclamation, program, platform, policy statement, pronouncement, announcement, mission statement, (little) red book, declaration, pronunciamento
Антонимы к Manifesto: secret, abortion, attack, blindness, certainty, challenge, complaint, denial, fact, ignorance
Значение Manifesto: a public declaration of policy and aims, especially one issued before an election by a political party or candidate.
a buttload of - нагрузка
piece of ground - кусок земли
in the group/number of - в группе / количество
cessation/suspension of hostilities - прекращение / приостановление военных действий
the Prince of Peace - Князь мира
take an end of - прекратить
heavy fall of rain - сильное падение дождя
make a mountain out of (a molehill) - сделать из мухи слона)
king of hearts - король червей
topic of conversation - тема для обсуждений
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
die on the gibbet - быть повешенным
at the top of one’s voice - громогласно
grant the right to - предоставить право
get the picture - получить изображение
in the same manner as - таким же образом, как и
the supernatural - сверхъестественное
the guillotine - гильотина
on the face of it - на первый взгляд
cock of the walk - петух ходьбы
remove the sting from - удалите жало из
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
communist party of denmark - Коммунистическая партия Дании
german communist party - Германская коммунистическая партия
french communist party - Французская коммунистическая партия
world communist movement - мировое коммунистическое движение
communist country - коммунистическая страна
communist russia - коммунистическая Россия
communist league - коммунистическая лига
communist leaders - коммунистические лидеры
communist idea - коммунистическая идея
i am a communist - я коммунист
Синонимы к Communist: red, Trotskyist, Leninist, Bolshevik, Soviet, collectivist, Trotskyite, Bolshie, (radical) socialist, Maoist
Антонимы к Communist: capitalist, conservative
Значение Communist: a person who supports or believes in the principles of communism.
noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник
adjective: партийный
italian republican party - Итальянская республиканская партия
break up party - заканчиваться вечеринку
proletarian party - пролетарская партия
party on 1th - партия на 1th
third party engine - двигатель третьей стороны
spectacular party - эффектная партия
damage of third party - повреждение третьей стороны
peace and freedom party - мир и свобода партия
party building - партийное строительство
party capacity - мощность сторона
Синонимы к Party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop
Антонимы к Party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander
Значение Party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.
The Manifesto of Libertarian Communism was written in 1953 by Georges Fontenis for the Federation Communiste Libertaire of France. |
Манифест либертарианского коммунизма был написан в 1953 году Жоржем Фонтени для Федерации коммунистов-либертарианцев Франции. |
And I suppose if your Uncle Norman lent you The Communist Manifesto. |
И я полагаю, если ваш дядя Норман придал вам Манифест Коммунистической партии |
The influential Communist Manifesto by Karl Marx and Friedrich Engels, published in 1848, asserted that all human history is the history of class struggle. |
Влиятельный Коммунистический манифест Карла Маркса и Фридриха Энгельса, опубликованный в 1848 году, утверждал, что вся человеческая история есть история классовой борьбы. |
In 1848, Marx and Engels offered a new definition of communism and popularized the term in their famous pamphlet The Communist Manifesto. |
В 1848 году Маркс и Энгельс предложили новое определение коммунизма и популяризировали этот термин в своей знаменитой брошюре Коммунистический манифест. |
It published a Manifesto of the Communist Left to the European Proletariat, which called upon workers to put class war before national war. |
Она опубликовала манифест коммунистических левых к Европейскому пролетариату, призывавший рабочих поставить классовую войну выше национальной. |
This became Manifesto of the Communist Party, better known as the Communist Manifesto. |
Это стало манифестом Коммунистической партии, более известным как Коммунистический манифест. |
However, by the mid 1870s the Communist Manifesto remained Marx and Engels' only work to be even moderately well-known. |
Однако к середине 1870-х годов Манифест Коммунистической партии оставался единственной работой Маркса и Энгельса, получившей хотя бы умеренную известность. |
Based on Karl Marx's communist manifesto, a class system of beverages was instituted into Russian life. |
На основе Коммунистического манифеста Карла Маркса в русской жизни была введена классовая система напитков. |
The Communist Manifesto laid out the beliefs of the new Communist League. |
В Коммунистическом манифесте излагались убеждения новой коммунистической лиги. |
These books laid the foundation for Marx and Engels's most famous work, a political pamphlet that has since come to be commonly known as The Communist Manifesto. |
Эти книги легли в основу самой известной работы Маркса и Энгельса-политического памфлета, который с тех пор стал широко известен как Коммунистический манифест. |
The Manifesto of Libertarian Communism was written in 1953 by Georges Fontenis for the Federation Communiste Libertaire of France. |
Манифест либертарианского коммунизма был написан в 1953 году Жоржем Фонтени для Федерации коммунистов-либертарианцев Франции. |
The FCL published the same year the Manifeste du communisme libertaire. |
В том же году ФКЛ опубликовал Манифест Коммунистической свободы. |
The Manifesto of Libertarian Communism was written in 1953 by Georges Fontenis for the Federation Communiste Libertaire of France. |
Манифест либертарианского коммунизма был написан в 1953 году Жоржем Фонтени для Федерации коммунистов-либертарианцев Франции. |
So right there you have two major planks of the Communist Manifesto. |
Вот так у нас введены два основных пункта Коммунистического манифеста. |
Karl Marx published the Communist Manifesto in February 1848, with little attention. |
Карл Маркс опубликовал Коммунистический манифест в феврале 1848 года, почти не обратив на него внимания. |
His best-known titles are the 1848 pamphlet, The Communist Manifesto, and the three-volume Das Kapital. |
Его наиболее известные названия-памфлет 1848 года, Манифест Коммунистической партии и трехтомник капитал. |
He then published The Communist Manifesto in 1848, which would prove to be one of the most influential communist texts ever written. |
Затем он опубликовал Коммунистический манифест в 1848 году, который оказался одним из самых влиятельных коммунистических текстов, когда-либо написанных. |
In The Communist Manifesto, Karl Marx argued that a class is formed when its members achieve class consciousness and solidarity. |
В Коммунистическом манифесте Карл Маркс утверждал, что класс формируется тогда, когда его члены достигают классового сознания и солидарности. |
Local communists even published a manifesto in the island's new journal. |
Местные коммунисты даже опубликовали манифест в новом журнале острова. |
The Communist Manifesto is divided into a preamble and four sections, the last of these a short conclusion. |
Манифест Коммунистической партии состоит из преамбулы и четырех разделов, последний из которых является кратким заключением. |
The RAD has pursed continual uprisings and international bases taking revolutionary war as the manifestation of global communism. |
- RAF поддерживает идею продолжительных восстаний и международных баз, принимая революционную войну как провозглашение мирового коммунизма. |
Written jointly by Marx and Engels from December 1847 to January 1848, The Communist Manifesto was first published on 21 February 1848. |
Написанный совместно Марксом и Энгельсом с декабря 1847 по январь 1848 года, Коммунистический манифест был впервые опубликован 21 февраля 1848 года. |
In 2013, The Communist Manifesto was registered to UNESCO's Memory of the World Programme along with Marx's Capital, Volume I. |
В 2013 году Манифест Коммунистической партии был зарегистрирован в программе ЮНЕСКО Память мира вместе с Капиталом Маркса, Томом I. |
Communist Party General Secretary Xi Jinping and Chinese Premier Li Keqiang ordered rescue efforts. |
Генеральный секретарь Коммунистической партии Си Цзиньпин и премьер-министр Китая Ли Кэцян отдали приказ о проведении спасательных работ. |
Коммунистические режимы не разрешали политической и коммерческой свободы. |
|
It can manifest in ways that bend the laws of physics or break them entirely. |
Она может проявляться такими способами, которые попирают законы физики. Или полностью их нарушают. |
and apologise on behalf of the BBC for its Communist tendencies. |
и извиниться от лица BBC за коммунистический настрой. |
I've suspected a communist infiltration among our troops for some time now. |
Я давно подозревал, что в ряды нашей армии проникли коммунисты. |
Many customs brokers specialize in certain goods like apparel, perishables, or clearing the crew and manifest of large cargo vessels. |
Многие таможенные брокеры специализируются на определенных товарах, таких как одежда, скоропортящиеся товары или оформление экипажей и манифестов крупных грузовых судов. |
Romania was the only Eastern Bloc country whose citizens overthrew its Communist regime violently. |
Румыния была единственной страной Восточного блока, граждане которой насильственно свергли ее коммунистический режим. |
The United States, acting through the CIA, funded a long list of projects to counter the communist appeal among intellectuals in Europe and the developing world. |
Соединенные Штаты, действуя через ЦРУ, финансировали длинный список проектов по противодействию коммунистическому призыву среди интеллектуалов в Европе и развивающихся странах. |
The improvement in relations came as a result of the waning of the Communist insurgency in Myanmar and Burma’s stance on the Korean War. |
Улучшение отношений произошло в результате ослабления коммунистического мятежа в Мьянме и позиции Бирмы в отношении Корейской войны. |
His primary achievement has been in confusing the public mind, as between the internal and the external threats of Communism. |
Его главное достижение состояло в том, чтобы запутать общественное сознание, как между внутренними и внешними угрозами коммунизма. |
The Communist Party of Peru, more commonly known as the Shining Path, is a Maoist guerrilla organization that launched the internal conflict in Peru in 1980. |
Коммунистическая партия Перу, более известная как Сияющий Путь, является маоистской партизанской организацией, которая начала внутренний конфликт в Перу в 1980 году. |
All companies owned or operated within China, however, are subject to the demands of the Chinese Communist Party. |
Однако все компании, принадлежащие или действующие в Китае, подчиняются требованиям китайской Коммунистической партии. |
The Martian Way of the title may be seen as an expression of the idea of manifest destiny. |
Марсианский способ названия можно рассматривать как выражение идеи манифеста судьбы. |
The advance of the Red Army meant the transition to communism, Poland being no exception. |
Наступление Красной Армии означало переход к коммунизму, и Польша не была исключением. |
The first Communist series' banknotes were easy to counterfeit, so additional replacement banknotes were printed in 1946–1948. |
Банкноты первой Коммунистической серии легко поддавались подделке, поэтому в 1946-1948 годах были напечатаны дополнительные сменные банкноты. |
It has been organized by Communist revanchists, Fascist leaders, a part of former deputies, the representatives of the Soviets. |
Она была организована коммунистическими реваншистами, фашистскими вождями, частью бывших депутатов, представителями Советов. |
Demarcated opacities of enamel have sharp boundaries where the translucency decreases and manifest a white, cream, yellow, or brown color. |
Демаркированные помутнения эмали имеют резкие границы, где полупрозрачность уменьшается и проявляется белым, кремовым, желтым или коричневым цветом. |
The republic was governed by the Communist Party of Ukraine as a unitary one-party socialist soviet republic. |
Республика управлялась Коммунистической партией Украины как унитарная однопартийная Социалистическая Советская Республика. |
The beneficiary of the resultant discontent was not the Communist Party, which remained small and weak, but Jack Lang's Labor populism. |
Результатом этого недовольства стала не коммунистическая партия, которая оставалась маленькой и слабой, а лейбористский популизм Джека Лэнга. |
Many of the investigations centered on the country's history under communism, especially in the instance of the Joseph Stalin-period. |
Многие исследования были посвящены истории страны при коммунизме, особенно в период правления Иосифа Сталина. |
There are four steps required to convert dreams from latent or unconscious thoughts to the manifest content. |
Существует четыре шага, необходимых для преобразования сновидений из скрытых или бессознательных мыслей в явное содержание. |
The final product of manifest content is what we remember when we come out of our sleep. |
Конечный продукт манифестного содержания - это то, что мы помним, когда выходим из сна. |
in turn, influenced John Reed's uptake of communist ideas at this date. |
в свою очередь, это повлияло на восприятие Джоном Ридом коммунистических идей в этот период. |
The Michael Servetus Instute is just working for its own interest, its manifest is a joke. |
Институт Майкла Серветуса просто работает в своих собственных интересах, его манифест-это шутка. |
Estimates on the number of deaths brought about by Stalin's rule are hotly debated by scholars in the field of Soviet and Communist studies. |
Оценки количества смертей, вызванных правлением Сталина, горячо обсуждаются учеными в области советских и коммунистических исследований. |
In 1926, the Fascist government of Benito Mussolini outlawed the Communist Party. |
В 1926 году фашистское правительство Бенито Муссолини объявило Коммунистическую партию вне закона. |
The decline of the Communist Party started in 2009 after Marian Lupu joined the Democratic Party. |
Упадок Коммунистической партии начался в 2009 году, когда Мариан Лупу вступил в Демократическую партию. |
However, remnants of anti-communism remain in foreign policy with regard to Cuba and North Korea. |
Однако во внешней политике в отношении Кубы и Северной Кореи сохраняются остатки антикоммунизма. |
Though many mysteries of the Cold War have been solved since the fall of communism in the USSR, no proof of this theory has emerged. |
Хотя многие загадки холодной войны были раскрыты после падения коммунизма в СССР, никаких доказательств этой теории не появилось. |
The communist regime of Nicolae Ceaușescu in Romania was forcefully overthrown in 1989 and Ceaușescu was executed. |
Коммунистический режим Николае Чаушеску в Румынии был насильственно свергнут в 1989 году, и Чаушеску был казнен. |
The Communist Party of Nepal is another Marxist–Leninist–Maoist party in Nepal. |
Большинство стран получают защиту в США с помощью одного из этих методов. |
Between 1946 and 1953, many non-communist intellectuals, including Bibó, were imprisoned or forced into menial work or manual labour. |
Между 1946 и 1953 годами многие некоммунистические интеллектуалы, включая Бибо, были заключены в тюрьму или принуждены к черной работе или ручному труду. |
It changed its name to the Portuguese Workers' Communist Party in 1976. |
В 1976 году она сменила свое название на португальскую рабочую Коммунистическую партию. |
Many such organizations may call themselves Maoist, Marxist–Leninist, or simply revolutionary communist. |
Многие такие организации могут называть себя маоистскими, марксистско–ленинскими или просто революционно-коммунистическими. |
If Spain were to reject the offer, the Manifesto implied that, in the name of Manifest Destiny, war would be necessary. |
Если Испания отвергнет это предложение, то манифест подразумевает, что во имя Манифеста судьбы война будет необходима. |
Reconstruction of the war-ravaged country was slow and serious humanitarian and economic problems confronted the communist regime. |
Восстановление разрушенной войной страны шло медленно, и перед коммунистическим режимом стояли серьезные гуманитарные и экономические проблемы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The Manifesto of the Communist Party».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The Manifesto of the Communist Party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, Manifesto, of, the, Communist, Party , а также произношение и транскрипцию к «The Manifesto of the Communist Party». Также, к фразе «The Manifesto of the Communist Party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на арабский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на бенгальский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на китайский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на испанский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на японский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на португальский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на венгерский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на украинский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на турецкий
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на итальянский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на греческий
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на хорватский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на индонезийский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на французский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на немецкий
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на корейский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на панджаби
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на узбекский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на малайский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на голландский
› «The Manifesto of the Communist Party» Перевод на польский