A certain degree of flexibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A certain degree of flexibility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
определенная степень гибкости
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- certain [adjective]

adjective: определенный, некоторый, некий, уверенный, верный, надежный, несомненный

noun: факт, нечто несомненное

- degree

степень

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- flexibility [noun]

noun: гибкость, уступчивость



The workflow nature of the build allows for unlimited flexibility, but it may take some work to achieve that flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер рабочего процесса сборки допускает неограниченную гибкость, но для достижения этой гибкости может потребоваться некоторая работа.

I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе.

For Bergson, the essence of life is movement, elasticity and flexibility, and every comic situation is due the presence of rigidity and inelasticity in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Бергсона сущность жизни-это движение, эластичность и гибкость, и каждая комическая ситуация обусловлена наличием в жизни жесткости и неэластичности.

Modular stations can allow modules to be added to or removed from the existing structure, allowing greater flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модульные станции могут позволить модулям быть добавлены к или извлечены из существующей структуры, что обеспечивает большую гибкость.

And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей.

Only certain sects of the Sorcerer Adventurers own small quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие количества есть только у некоторых сект наемников-колдунов.

Its radical flexibility even lets you chase a tennis ball

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его великолепная гибкость даже позволяет вам отбить теннисный мячик.

At this crucial stage, both the Israelis and Palestinian leaders have to display courage, flexibility and realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом переломном этапе руководители Израиля и Палестины призваны проявить решимость, гибкость и реалистический подход.

The flexibility shown by many delegations in adopting the draft Convention by consensus deserved no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкость, проявленная многими делегациями при принятии проекта конвенции консенсусом, меньшего не заслуживает.

Further, article 11 provides for the possibility, in certain circumstances, of recruiting candidates of foreign nationality as temporary civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в статье 11 того же закона предусматривается возможность, при определенных обстоятельствах, приема на государственную службу на договорных началах кандидатов из числа иностранных граждан.

People found guilty may be prohibited from assuming any positions or certain jobs from one to five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицам, виновным в совершении таких преступлений, может быть запрещено занимать любые должности или заниматься определенной деятельностью на срок от одного года до пяти лет .

We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов.

We witnessed the exercise of flexibility, pragmatism and realism from all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были свидетелями гибкости, прагматического и реалистичного подхода всех сторон.

It was essential to have sufficient flexibility to enable the same multilateral treaty to shelter within it several bilateral relationships between States parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обладать достаточной гибкостью, чтобы обеспечить возможность объединения нескольких двусторонних взаимоотношений между государствами-участниками в рамках одного многостороннего договора.

Hainutele themselves will choose depending on the weather outside, the disposal of that day and the preference for a certain color or texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hainutele сами будут выбирать в зависимости от погоды на улице, в распоряжении тот же день и предпочтения определенным цветом или текстурой.

I'm just saying, certain woods burn differently than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь заметил, что разные породы дерева при сгорании пахнут иначе.

Certain forms of ongoing mechanism include betterment taxes and tax increment financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе некоторых видов постоянно функционирующего механизма можно отметить систему налогообложения на благоустройство и финансирование в счет будущих налоговых поступлений.

I feel certain that someone is going to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ариадна: Я уверена, кто-то умрет.

Flexibility: Website remarketing (also known as remessaging or retargeting) is based on visitors' actions on a website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкость в выборе целевой аудитории. Ремаркетинг (или повторный таргетинг) определяется действиями пользователя на сайте.

This is best used for when you want more flexibility in creating names, such as specifying a local worksheet level scope or creating a name comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучше всего использовать, если нужна большая гибкость при создании имен, например, задание области определения на локальном уровне листа или создание примечания к имени.

So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов.

A VPS is ideal for traders due to the stability and flexibility it offers, making the trading environment technically safer and facilitating the execution process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей стабильности и гибкости VPS стал прекрасным решением для многих трейдеров, так как обеспечивает технически более безопасную среду для торговли и ускоряет процесс исполнения ордеров.

It was imperative that the international community should now move forward in a spirit of flexibility and compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно необходимо, чтобы международное сообщество начало продвигаться теперь вперед в духе гибкости и компромисса.

I know that you've helped certain other... Entities establish other programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты помог неким... организациям разработать свои программы.

You may be familiar with the mountains of Afghanistan or know how to break down a .50-caliber machine gun, but that expertise comes at the cost of certain normal activities people take for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам могут быть известны горы Афганистана или как разобрать пулемет .50 калибра, но такая компетентность достигается за счет пробелов в обычной для людей жизни.

Legally street name signs are not defined as traffic signs in the United Kingdom; this therefore gives authorities flexibility on the design and placement of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве официально дорожные знаки не определяются как дорожные знаки, что дает властям возможность гибко подходить к их проектированию и размещению.

Studies show that maintaining positive emotions whilst facing adversity promote flexibility in thinking and problem solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что сохранение положительных эмоций при столкновении с трудностями способствует гибкости мышления и решению проблем.

Traditional shaders calculate rendering effects on graphics hardware with a high degree of flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные шейдеры рассчитывают эффекты рендеринга на графическом оборудовании с высокой степенью гибкости.

This precise mechanism of high flexibility even has a potential mechanical applications in robotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот точный механизм высокой гибкости даже имеет потенциальное механическое применение в робототехнике.

Petrescu lives in Waterloo, Ontario, where he also works as a taxi driver, partly because it gives him the flexibility to work around his refereeing schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петреску живет в Ватерлоо, штат Онтарио, где он также работает таксистом, отчасти потому, что это дает ему гибкость в работе над своим судейским графиком.

Many CPU hardware architectures provide far more flexibility than is exploited by the operating systems that they normally run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие аппаратные архитектуры ЦП обеспечивают гораздо большую гибкость, чем эксплуатируется операционными системами, которые они обычно работают.

NCPA installs on Windows, Linux, and Mac OS X. Created as a scale-able API that allows flexibility and simplicity in monitoring hosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NCPA устанавливается на Windows, Linux и Mac OS X. созданный как масштабируемый API, который обеспечивает гибкость и простоту в мониторинге хостов.

They showed that this system results in a flexibile ultrasensitive response in gene expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они показали, что эта система приводит к гибкому сверхчувствительному ответу на экспрессию генов.

Dancing in general increases muscle strength and flexibility, which in turn, improves overall range of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцы в целом повышают мышечную силу и гибкость, что, в свою очередь, улучшает общий диапазон движений.

Good levels of physical strength, flexibility, and proprioception should be achieved before beginning plyometric training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший уровень физической силы, гибкости и проприоцепции должен быть достигнут до начала плиометрической тренировки.

These additions also reduce the flexibility of the flying fish, allowing them to perform powerful leaps without weakening midair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнения также снижают гибкость летающих рыб, позволяя им выполнять мощные прыжки, не ослабляя при этом воздух.

Phthalates are plasticizers providing durability and flexibility to plastics such as polyvinyl chloride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фталаты-это пластификаторы, обеспечивающие прочность и гибкость пластмасс, таких как поливинилхлорид.

Advantages include flexibility and high dielectric strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества включают гибкость и высокую диэлектрическую прочность.

Addition of plasticizers reduces cost, improves pressure-sensitive tack, decrease melt viscosity, decrease hardness, and improve low-temperature flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление пластификаторов снижает стоимость, улучшает чувствительную к давлению липкость, уменьшает вязкость расплава, уменьшает твердость и улучшает низкотемпературную гибкость.

Systems that perform IE from online text should meet the requirements of low cost, flexibility in development and easy adaptation to new domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы, выполняющие IE из онлайн-текста, должны отвечать требованиям низкой стоимости, гибкости в разработке и легкой адаптации к новым доменам.

The characteristics of wooden joints - strength, flexibility, toughness, appearance, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характеристики деревянных соединений - прочность, гибкость, прочность, внешний вид и др.

Solid wire is cheaper to manufacture than stranded wire and is used where there is little need for flexibility in the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердая проволока дешевле в изготовлении, чем многожильная проволока, и используется там, где нет особой необходимости в гибкости проволоки.

Flax fibers can usually be identified by their “nodes” which add to the flexibility and texture of the fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льняные волокна обычно можно определить по их узлам, которые придают ткани гибкость и текстуру.

The gold standard limited the flexibility of the central banks' monetary policy by limiting their ability to expand the money supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время две ветви вегетативной нервной системы действуют взаимодополняющим образом, увеличивая или замедляя частоту сердечных сокращений.

It aids in decreasing the body's temperature, removing lactic acid from the muscles and increasing flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует снижению температуры тела, удалению молочной кислоты из мышц и повышению гибкости.

Further, children with spina bifida may have poor cognitive flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дети с расщеплением позвоночника могут иметь плохую когнитивную гибкость.

Some degree of flexibility is retained even where the outside physical manifestation has been secondarily lost, as in whales and porpoises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторая степень гибкости сохраняется даже там, где внешнее физическое проявление было вторично утрачено, как у китов и морских свиней.

Because such flexibility is a form of accountability, it is regarded as a moral responsibility as well as a virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку такая гибкость является формой подотчетности, она рассматривается как моральная ответственность, а также как добродетель.

Therefore, due to its flexibility, money could purchase everything, as long as sufficiently available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, благодаря своей гибкости, за деньги можно было купить все, что угодно, лишь бы было достаточно доступно.

It has high tensile strength and flexibility, as well as high oxygen and aroma barrier properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает высокой прочностью на растяжение и гибкостью, а также высокими кислородными и ароматическими барьерными свойствами.

One of the main ways to prevent OSD is to check the participant's flexibility in their quadriceps and hamstrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных способов предотвращения OSD является проверка гибкости участников в их четырехглавых мышцах и подколенных сухожилиях.

The job ticket explicitly defines the processing and provides the flexibility to implement them in different workflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билет задания явно определяет обработку и обеспечивает гибкость для их реализации в различных рабочих процессах.

Due to mandatory sentencing, the due process of the courts provided limited flexibility to deal with the various circumstances of offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря обязательному вынесению приговоров надлежащая судебная процедура в судах обеспечивает ограниченную гибкость при рассмотрении различных обстоятельств дел правонарушителей.

With speed and greater tactical flexibility, the cavalry could both make flanking attacks and guard against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая скоростью и большей тактической гибкостью, кавалерия могла одновременно совершать фланговые атаки и защищаться от них.

This change was the most significant program innovation in the company’s history and provided a new product offering increased flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение стало самым значительным программным нововведением в истории компании и обеспечило новый продукт, предлагающий повышенную гибкость.

Conformable cable is a flexible reformable alternative to semi-rigid coaxial cable used where flexibility is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообразный кабель-это гибкая переформируемая альтернатива полужесткому коаксиальному кабелю, используемому там, где требуется гибкость.

This will bring channels more flexibility, and these types of videos may even be the future of YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это принесет каналам большую гибкость, и эти типы видео могут даже стать будущим YouTube.

This flexibility led to a variety of works, from the royal to the mundane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гибкость привела к разнообразию работ, от королевских до мирских.

The Committee chose IntelliSafe's approach, as it provided more flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может держать только один из них в любое время, и если он возьмет другой, он поменяется на текущий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a certain degree of flexibility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a certain degree of flexibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, certain, degree, of, flexibility , а также произношение и транскрипцию к «a certain degree of flexibility». Также, к фразе «a certain degree of flexibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information