A flood of information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A flood of information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наводнение информации
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- flood [noun]

noun: поток, наводнение, потоп, паводок, половодье, разлив, прилив, река, море, всемирный потоп

verb: затоплять, наводнять, заливать, устремиться потоком, хлынуть потоком, выступать из берегов, подниматься, орошать

  • nosewheel well flood dome light - плафон освещения отсека передней ноги шасси

  • main ballast flood valve - кингстон цистерны главного балласта

  • flood basaltic lava flow - паводковый базальтовый лавовый поток

  • flood plain zoning - зонирование пойм

  • flood in - наводнение

  • flood warning - Угроза наводнения

  • lava flood - лава наводнения

  • flood control system - Система борьбы с наводнениями

  • flood flow - паводковый

  • flood impact - воздействие наводнений

  • Синонимы к flood: spate, inundation, swamping, torrent, freshet, overflow, high water, flash flood, deluge, rush

    Антонимы к flood: dry up, drought

    Значение flood: an overflowing of a large amount of water beyond its normal confines, especially over what is normally dry land.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



Today, as we grapple with a constant flood of information, such attempts seem even more necessary and even more desperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, когда мы сталкиваемся с постоянным потоком информации, такие попытки кажутся еще более необходимыми и еще более отчаянными.

Small craft advisories and flash flood watches were issued for the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для острова были выпущены предупреждения о малых судах и часы внезапного наводнения.

Here they peddle their attack software and share information on new attack techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь они торгуют своими атакующими программами и делятся информацией о новых техниках атаки.

His wife was such an innocent, and he didn't wish to alarm her over the information he had gathered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена была еще совершенно неискушенной в жизни, и он не хотел понапрасну тревожить ее.

You stated you were using it to compute the strength of the inner barriers of the city against the threatened flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что использовали его для расчетов прочности внутреннего барьера города против угрозы наводнения.

Objections to refusals to provide information may be raised before the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ в предоставлении информации может быть оспорен в судебном порядке.

That success has been built on three pillars: good information, good programmes and good understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой успех зиждется на трех столпах: на надлежащей информации, надлежащих программах и надлежащем понимании.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия.

Next, the information-gathering mechanisms should be re-evaluated upon the completion of the current reporting cycles, as requested by the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, по завершении запрошенных Конференцией циклов отчетности, следует вновь проанализировать механизмы сбора информации.

The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте.

It is hoped that more information will be received prior to the compilation of her next report to the Commission on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она надеется, что до завершения ее следующего доклада Комиссии по правам человека будет получен больший объем информации.

The exchange of information has been accelerated through an optimisation of the workflow and a much higher employment of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорился процесс обмена информацией благодаря оптимизации методов работы и задействования намного большего объема ресурсов.

Information would be appreciated about its budget and a possible review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы желательно получить информацию о бюджете для данного плана действий и о возможности его пересмотра.

The network of United Nations information centres gives a global dimension to the information programmes of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть информационных центров Организации Объединенных Наций придает глобальный характер информационным программам Организации Объединенных Наций.

The Committee notes that the State party has set up a specialized technical committee for information on disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что государство-участник учредило Специализированный технический комитет по делам инвалидов.

All relevant information on the Register is available electronically on the Register website of the Office for Disarmament Affairs at cab/register.html.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся соответствующая информация о Регистре доступна в электронной форме на веб-сайте Управления по вопросам разоружения, посвященном Регистру: .

This resource is an information portal for journalists in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный ресурс является информационным порталом журналистов Украины.

An information portal on travel in Latvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информативный портал о путешествиях по Латвии.

It also provides information on further research on the integration of national census data and data from geographical information systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также содержится информация о дальнейших исследованиях, посвященных увязке данных по итогам национальных переписей с данными, получаемыми с использованием систем географической информации.

You can use this information to make decisions about deleting or retaining public folders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сведения можно использовать для принятия решений об удалении или сохранении общедоступных папок.

17.4. Market Information may quickly become unreliable for various reasons including, for example, changes in market conditions or economic circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17.4. Рыночная информация может быстро стать ненадежной по различным причинам, включая, например, изменения рыночных условий или экономических обстоятельств.

In the Real-time Service profile field, select the profile that the store uses to connect to Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) to retrieve or update information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Профиль службы Real-time Service выберите профиль, который используется в магазине для подключения к Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS), чтобы получить или обновить информацию.

Like Facebook's, its algorithms help people self-sort into filter bubbles and information silos, where everyone else they meet is more or less like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Фейсбуку, ее алгоритмы помогают людям забираться в изолированные информационные пузыри, где встречаются им подобные люди.

This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Public sector in Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в модуле Государственный сектор Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

Any reply and supporting information shall be provided to the Committee within three months of the request or such longer period as the circumstances of a particular case may require.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые ответы и вспомогательная информация представляются Комитету в течение трех месяцев или такого более длительного периода, который может потребоваться с учетом обстоятельств конкретного дела.

To avoid violating any applicable regulations, organizations need to protect themselves against accidental or intentional information leakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не нарушать действующие нормы, организациям необходимо защитить себя от случайной или преднамеренной утечки информации.

CIEL submitted information about a case pending before IACHR in which it is acting on behalf of communities affected by foreign and domestic mining projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦМЭП представил информацию о находящемся на рассмотрении МАКПЧ деле, в котором он выступает от имени общин, пострадавших от иностранных и национальных проектов горных работ.

Confidentiality. All information about our partners and clients is absolutely secure; Transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Конфиденциальность - вся информация о наших партнёрах и клиентах находится под надёжной защитой, исключающей любые риски её бесконтрольного использования.

The door retracted with silent speed and Seldon took a step back at the surprising flood of light from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь слегка щелкнула и открылась. От неожиданно хлынувшего из нее потока света Селдон отступил назад.

You don't want to flood the engine, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не хотите залить свечи?

A vehicle provides little to no protection against being swept away; it may make people overconfident and less likely to avoid the flash flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортное средство не обеспечивает практически никакой защиты от того, чтобы быть сметенным; это может сделать людей слишком самоуверенными и менее вероятными, чтобы избежать внезапного наводнения.

In August 2009 a flash flood affected Silver Creek, Sunset Bay and Gowanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2009 года наводнение затронуло Серебряный ручей, залив, закат и Gowanda.

Rising waters overwhelmed flood mitigating infrastructure, causing dams to collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднявшиеся воды захлестнули инфраструктуру по смягчению последствий наводнений, что привело к обрушению дамб.

As implied by the title of his book, he also believed that Atlantis was destroyed by the Great Flood mentioned in the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия его книги, он также верил, что Атлантида была разрушена Великим Потопом, упомянутым в Библии.

I mean I'm all for deleting this stuff, but unless we can get people to understand why the flood will never subside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что я полностью за удаление этого материала, но если мы не сможем заставить людей понять, почему наводнение никогда не утихнет.

Levees and flood-banks can also increase flooding upstream because of the back-water pressure as the river flow is impeded by the narrow channel banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамбы и пойменные берега могут также увеличить наводнение вверх по течению из-за давления обратной воды, поскольку речному потоку препятствуют узкие берега канала.

The origin of this form of puppetry dates back seven hundred years when the rice fields would flood and the villagers would entertain each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происхождение этой формы кукольного театра восходит к семистам годам, когда рисовые поля затоплялись, а жители деревни развлекали друг друга.

There is his home; there lies his business, which a Noah's flood would not interrupt, though it overwhelmed all the millions in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот его дом; вот его дело, которому не помешал бы Ноев Потоп, хотя он и поглотил все миллионы людей в Китае.

The most commonly used are willows and poplars, which can grow 6 - 8’ per year and have a high flood tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее часто используются ивы и тополя, которые могут расти 6-8’ в год и имеют высокую устойчивость к наводнениям.

On 15 January 1643, the flood that swept away the Pont des Arches covered the Latin Quarter of Liege and caused immense damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 января 1643 года наводнение, смывшее мост арки, накрыло Латинский квартал Льежа и причинило огромный ущерб.

It can occur in sandy foundations, within the dam or levee, or in cofferdams under high flood pressures during construction, causing unravelling at the downstream face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может произойти в песчаных фундаментах, в пределах плотины или дамбы, или в коффердамах под высоким давлением паводка во время строительства, вызывая разрушение вниз по течению.

Its landing site was an ancient flood plain in Mars' northern hemisphere called Ares Vallis, which is among the rockiest parts of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местом его посадки была древняя Пойма в северном полушарии Марса под названием Арес Валлис, которая является одной из самых Скалистых частей Марса.

As the peat deposits increased, the main water source changed from nutrient-rich flood water and ground water to nutrient-poor rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере увеличения торфяных залежей основной источник воды менялся от богатых питательными веществами паводковых вод и грунтовых вод до бедных питательными веществами осадков.

The plot centers on Jody's struggles with strained relationships, hunger, death of beloved friends, and the capriciousness of nature through a catastrophic flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет сосредотачивается на борьбе Джоди с напряженными отношениями, голодом, смертью любимых друзей и капризами природы из-за катастрофического наводнения.

In 1990, homes that had been built on former flood plains were discovered to be contaminated with high levels of lead and arsenic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году было обнаружено, что дома, построенные на бывших пойменных равнинах, загрязнены высоким содержанием свинца и мышьяка.

Two days later, in the lower tidal reaches of the river, the peak of the flood combined with a high spring tide to flood villages and 2,000 properties in Gainsborough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя, в нижнем течении реки, пик паводка соединился с высоким весенним приливом, который затопил деревни и 2000 объектов недвижимости в Гейнсборо.

Biota may vary within a wetland due to season or recent flood regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МУЗ родился в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси, и вырос на Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк.

When the tide begins to flood, larvae swim to the bottom, where water moves more slowly due to the boundary layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начинается прилив, личинки плывут на дно, где вода движется медленнее из-за пограничного слоя.

Many continental flood basalt events coincide with continental rifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие события континентального разлива базальта совпадают с континентальным рифтогенезом.

Even though the building is so close to the river it is not prone to flooding because it is above the 100-year flood level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что здание находится так близко к реке, оно не подвержено затоплению, потому что находится выше 100-летнего уровня наводнения.

However, we do not read anywhere in books that man established any idolatry anywhere in the world in the time before Noah's flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы нигде не читаем в книгах, что человек установил какое-либо идолопоклонство где-либо в мире во времена до Ноева потопа.

Residential areas of the Kararar Rima village was also destroyed in the flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилые кварталы села Карарар-Рима также были разрушены в результате наводнения.

Generally, regional famine intensity was correlated to flood exposure and no doubt the floods exacerbated the famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, интенсивность регионального голода коррелировала с воздействием наводнений, и, несомненно, наводнения усугубляли голод.

Ixtlil-Xochitl, the Mexican historiographer added that the gods created a confusion of the languages of the builders after the great flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканский историограф икстлиль-Хочитль добавил, что боги создали путаницу в языках строителей после Великого потопа.

In urban areas, flood effects can be exacerbated by existing paved streets and roads, which increase the speed of flowing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах последствия наводнений могут усугубляться существующими мощеными улицами и дорогами, которые увеличивают скорость течения воды.

Flood controls, such as dams, can be built and maintained over time to try to reduce the occurrence and severity of floods as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства борьбы с наводнениями, такие как плотины, могут быть построены и поддерживаться в течение долгого времени, чтобы попытаться уменьшить возникновение и тяжесть наводнений.

'The Flood' a 1963 drama filmed using boats from Wisbech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Флуд' драма 1963 снятый с помощью лодки из Висбеча.

High levels of organic C develop in soils supporting wetland ecology, flood deposition, fire ecology, and human activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвид Лангер и майор Максимилиан Ченжки, три гражданских математика-криптолога, а также полковник А.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a flood of information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a flood of information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, flood, of, information , а также произношение и транскрипцию к «a flood of information». Также, к фразе «a flood of information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information