A healthy portion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A healthy portion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
здоровая часть
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- healthy [adjective]

adjective: здоровый, полезный, здравый, разумный, безопасный, жизнеспособный, значительный, нравственный, большой

- portion [noun]

noun: часть, порция, доля, удел, участь, приданое, надел, дача

verb: выделять часть, давать приданое, делить на части, наделять, выделять долю



I saved a healthy portion for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил немного для себя.

Both so young and good-looking ... and quarrelling, too - always a healthy sign ... He was distracted by a sound at his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба молодые, привлекательные и уже из-за чего-то ссорятся - это хороший признак... В следующее мгновение его внимание отвлек какой-то звук.

It's more than probable that your baby will be fine and healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятнее всего, ребенок у вас родится нормальный, здоровый.

Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым.

Schools have a unique position for promoting the positive values inherent in accepting healthy lifestyles and quality of life for all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы находятся в уникальном положении в плане пропаганды положительных ценностей, связанных с формированием здорового образа жизни и обеспечением качества жизни для всех людей.

In the central portion of the front of this building, on the Rue Droit-Mur side, there were at all the windows of the different stories ancient cistern pipes of lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средней части фасада, выходившего на Прямую стену, возле всех окон на всех этажах имелись в конце желобков старые свинцовые воронки.

Then how did the killer ensure that it was Francis who got that particular portion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как убийца добился, чтобы Франсису досталась именно эта часть?

You have two beautiful, healthy twin daughters, Mr. Black-well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас две прекрасные здоровые дочурки, мистер Блэкуэлл!

Look, separate the sick from the healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделите больных от здоровых.

Before going to bed, Seldon had looked up Cleon I in the encyclopedic portion of his hotel room computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как отправиться спать, Селдон заглянул в компьютерную комнату гостиницы и просмотрел энциклопедические данные о Клеоне.

In this metamorphosed state he is available in a good many places simultaneously and can throw himself upon a considerable portion of the country at one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевоплотившись в то и другое, он доступен во множестве мест сразу и сам может взывать к значительной части населения одновременно.

Incidentally, it should drink milk from a healthy mother of Plaka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, она должна пить молоко от здоровой матери, из Плаки.

Yes. It helps to suffocate the little buddies, and it's a really healthy alternative to the chemicals found in most lice shampoos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это помогает задушить наших маленьких друзей, и это действительно хорошая альтернатива химикатам, которые есть в большинстве шампуней от вшей.

He bid her add a spoonful of wine from a bottle on the table; and having swallowed a small portion, appeared more tranquil, and said she was very kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линтон попросил подбавить ложку вина из бутылки на столе. Отпив немного, он стал спокойней на вид и сказал, что она очень добра.

You may read the highlighted portion out loud, if you want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите, можете прочесть вслух отмеченную часть.

You know, you're not actually living a healthy vegan lifestyle if you drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не веганский ЗОЖ, если ты пьешь вино.

I am trying to lose weight because my psychiatrist, Dr Bernard Hazelhof, says a healthy body equals a healthy mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь похудеть, потому, что мой психиатр, доктор Бернард Хазелхоф, говорит, что в здоровом теле, здоровый дух.

In your spitting' image, Ballard. Healthy and fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни, Баллард, здоровых и откормленных.

If you're a fit, healthy, young person, you shouldn't be traveling around with prescription drugs and doing that, I mean it's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стройный, здоровый, молодой человек, у вас нет необходимости путешествовать с рецептурными препаратами и делать это, я имею ввиду это...

So my appetite has returned... and I think even my intestines are making a healthy comeback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что... и аппетит вернулся... и здоровое пищеварение тоже.

And by persisting they are draining the resources of healthy living citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они живут, они тратят ресурсы живых и здоровых жителей.

On the one hand, it's a satire of a 1950s... the healthy facade of the American family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, это сатира на 1950-е... здоровая внешняя сторона американской семьи..

I roam the halls looking for a young, healthy heart because mine was taken from me on a night most foul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бродил по коридорам в поисках молодого, здорового сердца, потому что мое было украдено у меня в одну предательскую ночь.

so we both decided the healthy thing for me to do is to just move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы оба решили, что лучше всего мне будет просто двигаться дальше.

The urogenital sinus, in turn, divides into the superficial definitive urogenital sinus and the deeper anterior vesico-urethral portion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мочеполовая пазуха, в свою очередь, делится на поверхностную окончательную мочеполовую пазуху и более глубокую переднюю пузырно-уретральную часть.

It is the oxidation of the acetate portion of acetyl-CoA that produces CO2 and water, with the energy thus released captured in the form of ATP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окисление ацетатной части ацетил-КоА, которая производит CO2 и воду, при этом высвобождаемая энергия захватывается в виде АТФ.

The external auditory meatus develops from the dorsal portion of the first pharyngeal cleft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружный слуховой проход развивается из дорсальной части первой глоточной щели.

The majority of the continent and its countries are in the Northern Hemisphere, with a substantial portion and number of countries in the Southern Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть континента и его стран находится в Северном полушарии,а значительная часть и число стран-в Южном.

By October 1864, the price index was at 2800, which implies that a very large portion of the rise in prices occurred in the last six months of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К октябрю 1864 года индекс цен был на уровне 2800, что означает, что очень большая часть роста цен произошла в последние шесть месяцев войны.

In the 1820s, the Russian-American Company administered a large portion of the North Pacific during a Russian-led expansion of the fur trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1820-х годах Русско-Американская компания управляла значительной частью северной части Тихого океана во время расширения торговли пушниной под руководством России.

The legions managed to catch a portion of the rebels – under the command of Gannicus and Castus – separated from the main army, killing 12,300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легионам удалось поймать часть мятежников – под командованием Ганника и Каста-отделившихся от основной армии, убив 12 300 человек.

The intensive piggery system, where pigs are confined in individual stalls, allows each pig to be allotted a portion of feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивная система свиноводства, где свиньи содержатся в отдельных стойлах, позволяет каждой свинье получать определенную порцию корма.

The Temple Mount forms the northern portion of a very narrow spur of hill that slopes sharply downward from north to south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храмовая гора образует северную часть очень узкого отрога холма, который резко спускается с севера на юг.

In May 2008, the Jefferson Parkway Public Highway Authority was established to complete this last portion of the Denver metro beltway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2008 года для завершения этой последней части кольцевой дороги Денверского метрополитена было создано Управление автомобильных дорог общего пользования Джефферсон-Паркуэй.

Generally speaking, the part of Texas that lies to the east of Interstate 35 is subtropical, while the portion that lies to the west of Interstate 35 is arid desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, часть Техаса, лежащая к востоку от межштатной автомагистрали 35, является субтропической, а часть, лежащая к западу от межштатной автомагистрали 35, - засушливой пустыней.

Zeus appears as the guider of destiny, who gives everyone the right portion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зевс предстает как проводник судьбы, который дает каждому нужную порцию.

Even though it used 512-byte blocks, it reserved the first small portion of each block for metadata, leaving an actual data block capacity of 488 bytes per block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он использовал 512-байтовые блоки, он зарезервировал первую небольшую часть каждого блока для метаданных, оставив фактическую емкость блока данных 488 байт на блок.

Another possibility is that only a portion of one molecule is transferred to the other molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая возможность состоит в том, что только часть одной молекулы переносится на другую молекулу.

This tear would be located to the south of Guam, the same location of the deepest portion of the Mariana Trench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разрыв будет расположен к югу от Гуама, в том же месте, где находится самая глубокая часть Марианской впадины.

Most modern transcoding software supports transcoding a portion of a video clip, which would count as cropping and trimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных программ для транскодирования поддерживает транскодирование части видеоклипа,что будет считаться обрезкой и обрезкой.

In fact, before AND after that portion of the speech, he talks down about what the contemporary muckrakers of his time were doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, до и после этой части речи он говорит свысока о том, что делали современные мусорщики его времени.

Another reviewer criticised the online portion of the game, as it requires the player to find online buddies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой рецензент раскритиковал онлайн-часть игры, так как она требует от игрока найти онлайн-приятелей.

If you disagree, you are denying the largest portion of the hrvats their true origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не согласны с этим, то вы отрицаете самую большую часть хрват их истинное происхождение.

A portion of this hospital was set apart for the mentally ill, and the first patients were admitted in 1752.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть этой больницы была выделена для душевнобольных, и первые пациенты были приняты в 1752 году.

Neither of them realizes, however, that a portion of Death remains in Marlo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни один из них не понимает, что часть смерти остается в Марло.

The first of these is the cranial portion which is continuous with the allantois and forms the bladder proper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая из них-это черепная часть, которая непрерывна с аллантоисом и образует собственно мочевой пузырь.

Then, the narrowest portion of the aorta is in the left and dorsal portion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем самая узкая часть аорты находится в левой и дорсальной части.

The reverse had a portion of a map of Dublin which was published by John Rocque in 1756.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обороте была изображена часть карты Дублина, опубликованная Джоном роком в 1756 году.

The lower portion of the front bumper was still removable as it was from launch to increase the approach angle for off-road use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя часть переднего бампера все еще была съемной, как это было с момента запуска, чтобы увеличить угол захода на посадку для использования в условиях бездорожья.

The one exception is the anterior portion of the dorsal blastopore lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным исключением является передняя часть дорсальной губы бластопора.

Dimmers based on rheostats were inefficient since they would dissipate a significant portion of the power rating of the load as heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диммеры на основе реостатов были неэффективны, так как они рассеивали бы значительную часть мощности нагрузки в виде тепла.

Its southern part includes a significant portion of the Sahara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СК Фрайбург впервые выиграл чемпионат и повышение по службе.

This portion of the lunar surface is sometimes brought into view of the Earth under favorable conditions of libration and sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть лунной поверхности иногда попадает в поле зрения Земли при благоприятных условиях либрации и солнечного света.

I have to keep re-editing this portion of the summary because this is misrepresented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приходится постоянно пересматривать эту часть резюме, потому что она искажена.

Romani is spoken by a large portion of the Romanis living throughout the Balkan countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На цыганском языке говорит большая часть цыган, живущих во всех балканских странах.

Protests were now seen as making politics better and essential for a healthy democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметр хранимый блок добавляет минимальные накладные расходы и используется для несжимаемых данных.

Though Philaenis, purportedly the author of the work, was from Samos, the surviving portion of the work contains very few Ionic forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Филенис, предположительно автор этой работы, был родом с Самоса, сохранившаяся часть работы содержит очень мало ионных форм.

This condition is due to ischemia of the renal papillae, the portion of the kidney that collects urine from the nephron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние вызвано ишемией почечных сосочков, той части почки, которая собирает мочу из нефрона.

The food from Uttrakhand is known to be healthy and wholesome to suit the high-energy necessities of the cold, mountainous region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда из Уттраханда, как известно, является здоровой и полезной для удовлетворения высоких энергетических потребностей холодного горного региона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a healthy portion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a healthy portion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, healthy, portion , а также произношение и транскрипцию к «a healthy portion». Также, к фразе «a healthy portion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information