A miscarriage of justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a wood - дерево
a record - запись
gallery a - галерея
a splendid - великолепный
a envie - Envie
a criteria - критерии а
a yelp - визг
a romance - романс
a questionnary - Анкетирование
a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years - дурак может задать больше вопросов в час, чем мудрый человек может ответить на семь лет
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
miscarriage of justice - судебная ошибка
early miscarriage - ранний выкидыш
miscarriage o justice - выкидыш о справедливости
threatened miscarriage - угроза прерывания беременности
recurrent miscarriage - рецидивирующий выкидыш
spontaneous miscarriage - самопроизвольный выкидыш
miscarriage and - выкидыш и
risk of miscarriage - риск выкидыша
suffered a miscarriage - случился выкидыш
had a miscarriage - был выкидыш
Синонимы к miscarriage: stillbirth, spontaneous abortion, frustration, nonfulfillment, undoing, foundering, breakdown, collapse, failure, mismanagement
Антонимы к miscarriage: pregnancy, gestation
Значение miscarriage: the expulsion of a fetus from the womb before it is able to survive independently, especially spontaneously or as the result of accident.
republic of the union of myanmar - Республика Союз Мьянма
association of british chambers of commerce - Ассоциация британских торговых палат
of the date of this letter - на дату этого письма
loss of economies of scale - потеря экономии масштаба
one of the first of its kind - один из первых в своем роде
museum of the history of polish jews - Музей истории польских евреях
university of the state of mexico - университет штата Мехико
code of ethics of the national - Кодекс этики Национального
classification of the purposes of non-profit - Классификация целей некоммерческих
foundations of the rule of law - основы правового государства
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
acting justice minister - действующий министр юстиции
participatory justice - справедливость участия
officer of justice - судебный пристав
justice delayed is justice denied - отсрочка правосудия отказано
court of justice ruling - суд постановление
its justice system - его система правосудия
justice has also - правосудие также
waiting for justice - ждет справедливости
judge with justice - Судья с правосудием
environmental justice foundation - Фонд экологической справедливости
Синонимы к justice: objectivity, disinterestedness, morals, evenhandedness, fair play, impartiality, morality, honesty, fair-mindedness, fairness
Антонимы к justice: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение justice: just behavior or treatment.
A potential miscarriage of justice? |
Потенциальная судебная ошибка? |
This alone is adequate reason for a judicial review, since it resulted in a miscarriage of justice for the victims. |
Это само по себе является достаточным основанием для судебного пересмотра, поскольку оно привело к судебной ошибке в отношении жертв. |
causing untold misery to some parents and in a few cases, unspeakably cruel miscarriages of justice. |
причиняя невыразимые страдания родитеям и в некоторых случаях, невыразимо жестокие судебные ошибки. |
Lauren Parrish, on behalf of the United States District Court of Hawaii, I would like to apologize for the gross miscarriage of justice that resulted in your father's wrongful conviction. |
Лорен Пэрриш, от имени Окружного суда штата Гавайи, я бы хотел принести извинения за огромную ошибку правосудия, в результате которой несправедливо обвинили вашего отца. |
Thompson is a miscarriage of mercy and justice ... I believe she was an adulteress. |
Томпсон-это ошибка милосердия и справедливости ... Я думаю, что она была прелюбодейкой. |
That a Briton is awaiting trial in this Thai prison must be a miscarriage of justice. |
Этот британец ожидающий суда в тайской тюрьме вероятно попал сюда по ошибке. |
The 1997 book The Birmingham Six and Other Cases considered recent miscarriages of justice. |
В книге 1997 года Бирмингемская шестерка и других делах рассматривались недавние судебные ошибки. |
Go to the hulks and question the convicts; they are almost all victims of a miscarriage of justice. |
Побывайте в каторге, порасспросите там осужденных, - почти все они жертвы судебной ошибки! |
But capital punishment does not allow reform or mercy... ...and no chance to right a miscarriage of justice. |
Но смертная казнь, как высшая мера наказания, препятствует перевоспитанию и немилосердна, ...при этом нет гарантии безошибочности суда. |
Janet King's gung-ho approach in this trial has caused a serious miscarriage of justice. |
Безрассудный подход Джанет Кинг к этому делу стал причиной грубейшей судебной ошибки. |
As the arresting officer in the case, I take full responsibility for my part in this miscarriage of justice. |
Как офицер, проводивщий задержашие в этом деле, беру на себя всю ответственность за мое участие в этой ошибке правосудия. |
It's an outrageous miscarriage of justice. |
Это возмутительная судебная ошибка. |
55 Gary Rush is a free man, you've 55 prevented a miscarriage of justice, 55 Cant Frogett love you. |
Гэри Раш - свободный человек, вы предотвратили судебную ошибку, у КентФрогетт вы в фаворе... |
It was the most monstrous miscarriage of justice. |
Это было самой чудовищной судебной ошибкой. |
Allowing the scepter into evidence is a miscarriage of justice. |
Включение скипетра в перечень доказательств приведет к судебной ошибке. |
You know what a miscarriage of justice is |
Вы знаете, что значит судебная ошибка. |
I must prevent a miscarriage of justice. |
Я не могу допустить, чтобы справедливость не свершилась. |
The risk of miscarriage of justice is therefore also an argument against long sentences, like a life sentence, and cruel prison conditions. |
Таким образом, риск судебной ошибки также является аргументом против длительных приговоров, таких как пожизненное заключение, и жестоких тюремных условий. |
He continued to maintain his innocence until 2007, when his conviction was declared a miscarriage of justice and he was formally acquitted of the crime. |
Он продолжал настаивать на своей невиновности вплоть до 2007 года, когда его обвинительный приговор был признан судебной ошибкой и он был официально оправдан. |
Меня больше беспокоит судебная ошибка. |
|
The repercussions of this miscarriage of justice may be felt for a long time. |
Последствия этой судебной ошибки, возможно, будут ощущаться еще долго. |
There was no question of his guilt, but he had been acquitted in America in a miscarriage of justice. |
О его виновности не могло быть и речи, но в Америке он был оправдан в результате судебной ошибки. |
The case is now widely considered a miscarriage of justice, highlighted by use of all-white juries. |
В настоящее время это дело широко рассматривается как судебная ошибка, подчеркнутая использованием полностью белых присяжных. |
A miscarriage of justice can occur when these procedures are not carried out carefully and accurately. |
Судебная ошибка может произойти, когда эти процедуры не выполняются тщательно и точно. |
Perjury is considered a serious offense, as it can be used to usurp the power of the courts, resulting in miscarriages of justice. |
Лжесвидетельство считается серьезным преступлением, так как оно может быть использовано для узурпации власти судов, что приводит к судебным ошибкам. |
In what some considered a miscarriage of justice... |
По некоторым предположениям, из-за судебной ошибки |
The Mid-Atlantic Innocence Project considers this a miscarriage of justice. |
Проект Среднеатлантическая невинность считает это судебной ошибкой. |
I suppose you fellas are going to say it was a miscarriage of justice. |
Полагаю, вы дойдете до того, что это была судебная ошибка! |
Seems like a huge miscarriage of justice. |
Похоже на серьезную судебную ошибку. |
Hud wants to keep El Bedoja alive because he needs him as a witness to correct a miscarriage of justice. |
Хад хочет сохранить жизнь Эль-Бедохе, потому что он нужен ему как свидетель, чтобы исправить судебную ошибку. |
but never, in that long catalogue of wasted time, have I ever seen such an atrocious miscarriage of justice. |
но никогда за это долгое, бесславно потраченное время, я еще не видел столь ужасного отправления правосудия. |
And just to make sure that there won't be no miscarriage of justice... as chief magistrate... I'm gonna try this case myself. |
Но чтобы правосудие не упустило всех деталей я, как главный судья сам возьмусь за это дело. |
It is commonly cited as an example of a miscarriage of justice in the United States legal system. |
Его часто приводят в качестве примера судебной ошибки в правовой системе Соединенных Штатов. |
More recently, the case has become well known as a miscarriage of justice. |
Совсем недавно этот случай стал широко известен как судебная ошибка. |
The case generated much controversy and is acknowledged as a serious miscarriage of justice. |
Это дело вызвало много споров и признано серьезной судебной ошибкой. |
You've just made a miscarriage of justice. |
Вы только что совершили судебную ошибку. |
If the conviction turns out to be a miscarriage of justice, then one or both of these statements is ultimately deemed to be false. |
Если осуждение оказывается судебной ошибкой, то одно или оба этих утверждения в конечном счете считаются ложными. |
This is a list of miscarriage of justice cases. |
Это список дел, связанных с судебными ошибками. |
It has jurisdiction to review the law, and to certify questions of law, to determine miscarriages of justice. |
Он обладает юрисдикцией пересматривать закон и удостоверять вопросы права, определять ошибки правосудия. |
Judge Wallace's ruling was bitterly regarded by historian Giovanni Schiavo as a miscarriage of justice. |
Решение судьи Уоллеса было с горечью воспринято историком Джованни Скьяво как судебная ошибка. |
To allow this trial to proceed would be a gross miscarriage of justice. |
Позволить этому суду продолжаться стало бы чудовищной ошибкой правосудия. |
Look, it's high-profile, it's a gross miscarriage of justice, and I know we'll find something that proves Shaun's innocent because he is. |
Это громкое дело с грубейшей судебной ошибкой. И я знаю, что мы найдем то, что докажет его невиновность, потому что он невиновен. |
In the United States, the verdict was widely viewed as a miscarriage of justice. |
В Соединенных Штатах этот вердикт широко рассматривался как судебная ошибка. |
Now, in my opinion, you have failed in your lawful duty to consider exculpatory evidence, and I am fearful that this young fella, Michael Farmer, may suffer a miscarriage of justice. |
По-моему, вы не справились со своими служебными обязанностями по рассмотрению оправдательных улик. И я боюсь, что этот молодой парень, Майкл Фармер, может пострадать из-за ошибки правосудия. |
Where condemned persons are executed promptly after conviction, the most significant effect of a miscarriage of justice is irreversible. |
В тех случаях, когда осужденные исполняются сразу же после вынесения приговора, наиболее значительные последствия судебной ошибки необратимы. |
Over the last five years, he's run exposes of miscarriages of justice, official corruption, organized crime groups, financial impropriety. |
За последние пять лет занимался разоблачением судебных ошибок, коррупцией чиновников, организованными преступными группами, финансовыми махинациями. |
This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country. |
Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны . |
Meanwhile, the FBI and Justice Department prosecutors will surely ballyhoo this case for all it’s worth. |
Тем временем, ФБР и прокуроры из министерства юстиции наверняка на полную катушку раздуют это дело. |
Почтовая открытка не передает всю ее красоту. |
|
I haven't announced it yet, but George will be an important part of my new administration, heading the Justice Department. |
Я пока не анонсировала, но Джордж будет важной частью моей новой администрации, возглавляя Министерство юстиции. |
Hey, look, I'm just saying it's no surprise that justice isn't colorblind. |
Послушай, я лишь говорю, ничего удивительного, что правосудие — не дальтоник. |
Люди порой путают правосудие с местью. |
|
And you pay thirty millions for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order! |
Для поддержания такой морали вы платите тридцать миллионов в год жандармам и суду. |
Mr. Simpson is a fugitive from justice. |
Мистер Симпсон бежит от правосудия. |
Perhaps,after all, the Queen's miscarriage was a blessing in disguise. |
Возможно, после всего, выкидыш королевы обернулся благом. |
The justices, other than Justice Walker who has already been tried, awaited trial on the impeachment in the West Virginia Senate. |
Судьи, кроме судьи Уокера, который уже был судим, ожидали суда по импичменту в Сенате Западной Вирджинии. |
Trials were held bringing to justice a handful of wealthy individuals from among Haiti's upper class that had financed paramilitary death squads. |
Были проведены судебные процессы над горсткой богатых людей из высшего класса Гаити, которые финансировали военизированные отряды смерти. |
In 1989, Metallica received its first Grammy Award nomination for ...And Justice for All in the new Best Hard Rock/Metal Performance Vocal or Instrument category. |
В 1989 году Metallica получила свою первую номинацию на премию Грэмми ...И Справедливость для всех в новой категории Лучшее исполнение хард-рока / металла вокальное или инструментальное. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a miscarriage of justice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a miscarriage of justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, miscarriage, of, justice , а также произношение и транскрипцию к «a miscarriage of justice». Также, к фразе «a miscarriage of justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.