Judge with justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: судить, оценивать, осуждать, рассудить, решать, считать, рассматривать, порицать, приходить к выводу, быть арбитром
noun: судья, эксперт, ценитель, арбитр, знаток, третейский судья
judge with security clearance - судья с допуском к секретным материалам
trial judge - судебный судья
judge performance - выступление судьи
as a permanent judge - в качестве постоянного судьи
signed by a judge - подписанное судьей
what the judge said - что судья сказал
judge of first instance - судья первой инстанции
judge on the basis - судить на основании
address the judge - обращаться к судье
to judge from - судить из
Синонимы к judge: jurist, sheriff, justice, magistrate, ombudsman, moderator, ombudsperson, examiner, arbiter, arbitrator
Антонимы к judge: justify, misjudge, underestimate
Значение judge: a public official appointed to decide cases in a court of law.
proofed with - оборудовано устройство с
bribes with - взятки с
with serenity - с безмятежностью
agriculture with - сельское хозяйство с
interlocutor with - собеседник с
socks with - носки
with copyright - с авторским правом
with objectivity - объективность
covering with - покрытие с
with leakage - с утечкой
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
notion of justice - понятие правосудия
juvenile justice - ювенальная юстиция
juvenile justice administration - отправление правосудия в отношении несовершеннолетних
temper justice - вспыльчивость справедливость
from the department of justice - от министерства юстиции
ministries of justice and other - министерства юстиции и других
justice in the world - справедливость в мире
justice and legal aid - справедливость и правовая помощь
justice for child victims - правосудие для детей-жертв
criminal justice proceedings - уголовное судопроизводство
Синонимы к justice: objectivity, disinterestedness, morals, evenhandedness, fair play, impartiality, morality, honesty, fair-mindedness, fairness
Антонимы к justice: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение justice: just behavior or treatment.
The laws of England, interrupted Beaumanoir, permit and enjoin each judge to execute justice within his own jurisdiction. |
Английские законы, - прервал его гроссмейстер, - дозволяют и предписывают каждому судье чинить суд и расправу в пределах, на которые простирается его правосудие. |
After clerking for Judge Learned Hand, Dworkin was offered the opportunity to clerk for Justice Felix Frankfurter. |
После того как Дворкин стал клерком судьи ученой руки, ему предложили стать клерком судьи Феликса Франкфуртера. |
In it, a judge who lacks compassion is repeatedly approached by a poor widow, seeking justice. |
В ней к судье, которому не хватает сострадания, постоянно обращается бедная вдова, ищущая справедливости. |
If there is no chief-justice available then the next most senior judge of the New Zealand judiciary who is able so to act is appointed as administrator. |
Если нет главного судьи, то администратором назначается следующий по старшинству судья новозеландской судебной системы, который способен действовать таким образом. |
He was the eldest son of the judge William Paston, Justice of the Common Pleas. |
Он был старшим сыном судьи Уильяма Пастона, судьи по общим делам. |
More was later given back his position as chief justice of the colony of Pennsylvania and his job as judge. |
Позже Мору вернули его должность главного судьи колонии Пенсильвания и должность судьи. |
At least one Supreme Court Justice has made calls for jury trials to replace judge trials on contempt cases. |
По меньшей мере один судья Верховного суда призвал к судебным разбирательствам с участием присяжных вместо судебных разбирательств по делам о неуважении к суду. |
On March 31, 1987, the Judiciary Committee's Subcommittee on Criminal Justice met in executive session to discuss Judge Hastings' impeachment inquiry. |
31 марта 1987 года подкомитет судебного комитета по уголовному правосудию собрался на исполнительную сессию для обсуждения вопроса об импичменте судьи Хастингса. |
Lastly he would take up his pen and write complaints to the justice of the peace and the judge of appeals. |
Наконец брался за перо и писал жалобы к мировому судье и к посреднику. |
The judiciary is made up of the high court of justice and the customary court of appeal, and is headed by the Chief Judge of the state. |
Судебная власть состоит из Верховного суда и обычного апелляционного суда и возглавляется главным судьей государства. |
Judge Wallace's ruling was bitterly regarded by historian Giovanni Schiavo as a miscarriage of justice. |
Решение судьи Уоллеса было с горечью воспринято историком Джованни Скьяво как судебная ошибка. |
Sorry, Captain, but federal judge John Fallows, in Justice Department vs. Tucson P.D., ruled otherwise. |
Простите, капитан, но федеральный судья Джон Фэллоус из министерства юстиции против Тусона их полицейского управления постановил ина |
The judge criticized the tactics used by Perverted-Justice, which he suggested lacked credibility and engaged in entrapment. |
Судья подверг критике тактику, применяемую извращенным правосудием, которое, по его мнению, не заслуживало доверия и было вовлечено в ловушку. |
Equality before the courts is understood as unrestricted access to justice and a fair hearing before a judge. |
Равенство перед законом предопределяет равный доступ всех к правосудию и равное обращение со всеми в суде. |
Unlike the Supreme Court, where one justice is specifically nominated to be chief, the office of chief judge rotates among the circuit judges. |
В отличие от Верховного суда, где один судья специально назначается на должность главного судьи, должность главного судьи ротируется между окружными судьями. |
The accused are, in the first instance, despatched in the prison van from the various prisons in Paris to the Palais de Justice, to be questioned by the examining judge. |
Корзина для салата имеет несколько назначений. Сперва в ней перевозят подследственных из разных тюрем столицы во Дворец правосудия для допроса судебным следователем. |
By the mid-1970s, clerking previously for a judge in a federal court of appeals had also become a prerequisite to clerking for a Supreme Court justice. |
К середине 1970-х годов делопроизводство, ранее выполнявшееся судьей в федеральном апелляционном суде, также стало необходимым условием для делопроизводства в Верховном суде. |
I wished to see all, and to judge of everything for myself, hoping the explanation would be in your father's favor, and that I might do him justice. |
Я хотел лично все видеть, во всем убедиться, надеясь, что все разъяснится в смысле, благоприятном для вашего отца, и что я смогу защитить его доброе имя. |
The Lord Chief Justice of England and Wales, when robed, dresses like a High Court Judge with the distinction of a train to his scarlet robe. |
Лорд-верховный судья Англии и Уэльса, облаченный в мантию, одевается как судья Верховного суда с отличием шлейфа к своей алой мантии. |
It appears Louis had a strong sense of justice and always wanted to judge people himself before applying any sentence. |
Похоже, Луи обладал сильным чувством справедливости и всегда хотел сам судить людей, прежде чем выносить приговор. |
Washington appointed South Carolina judge John Rutledge as Chief Justice of the United States during a congressional recess in 1795. |
Вашингтон назначил судью Южной Каролины Джона Ратледжа главным судьей Соединенных Штатов во время перерыва в работе конгресса в 1795 году. |
Judge Judy Janus is a member of Psi Division, Justice Department's unit of judges with psionic powers. |
Судья Джуди Янус является членом отдела пси, подразделения судей Министерства юстиции с псионическими полномочиями. |
Председательствовал главный судья Чейз. |
|
In addition, Judge Farrell stated that he would not preside over Justice Workman's trial while the injunction was in place. |
Кроме того, судья Фаррелл заявил, что он не будет председательствовать на процессе судьи Уоркмана, пока действует судебный запрет. |
Another son, John Duer, was also a judge, Chief Justice of the New York Superior Court. |
Другой сын, Джон Дьюер, тоже был судьей, главным судьей Верховного суда Нью-Йорка. |
He testified this extensively during the several-hour legal appointment at the investigating judge of the Federal Court of Justice. |
Он подробно рассказал об этом во время несколькихчасовой юридической встречи со следственным судьей Федерального суда. |
However, in most states weddings not performed by such clergy must be performed by an officer of the court, such as a judge or a justice of the peace. |
Однако в большинстве штатов свадьбы, не проводимые таким духовенством, должны совершаться должностным лицом суда, таким как судья или мировой судья. |
On January 22, 2016, Ontario Court of Justice judge Brent Knazan acquitted Elliot of the remaining charges of criminal harassment. |
22 января 2016 года судья суда Онтарио Брент Кназан оправдал Эллиота по остальным обвинениям в уголовном преследовании. |
They wanted justice, which includes the ability to live and work in this country without being victimized by a government-appointed judge or a power-hungry FBI agent. |
Они хотят справедливости, которая включает возможность жить и работать в этой стране, и не стать жертвой судьи или властолюбивого агента ФБР. |
In court, David reveals that he had killed four people for justice and requests an open courtroom, and the judge accepts after much thinking. |
В суде Дэвид показывает, что убил четырех человек ради справедливости, и просит открыть зал суда, и судья после долгих раздумий соглашается. |
It is governed mainly by the Chief Judge of the High Court of Justice. |
Он управляется Главным образом главным судьей Верховного Суда. |
A second High Court appeal, before a panel of three judges, headed by the Lord Chief Justice Lord Judge, opened on 22 June 2012. |
Вторая апелляция в Высокий суд, рассматриваемая коллегией из трех судей во главе с Лордом главным судьей Лордом судьей, была открыта 22 июня 2012 года. |
Judge Grenier is currently a Justice of the Superior Court of Quebec and has held that appointment since June 1989. |
Судья Гренье в настоящее время является судьей Высшего суда Квебека и занимает эту должность с июня 1989 года. |
He was allocated to the Queen's Bench Division and, in April 1993, he succeeded Mr Justice Sheen as the Admiralty Judge. |
Он был назначен в отдел королевской скамьи и в апреле 1993 года сменил господина судью шина на посту судьи Адмиралтейства. |
The first basic rule of natural justice is that nobody may be a judge in his own case. |
Первое основное правило естественной справедливости состоит в том, что никто не может быть судьей в своем собственном деле. |
In March 2017 Lord Justice Sir Adrian Fulford, a Court of Appeal judge, was appointed as first Commissioner for a three-year term. |
В марте 2017 года лорд-судья сэр Эдриан Фулфорд, судья Апелляционного суда, был назначен первым комиссаром на трехлетний срок. |
Justice Department attorney Victor Worheide presented the case to the grand jury, and U.S. District Judge Franklin Dupree was assigned to oversee the hearing. |
Прокурор Министерства юстиции Виктор Уорхайд представил дело большому жюри, и окружной судья США Франклин Дюпре был назначен наблюдать за слушанием. |
On January 31, 2017, President Donald Trump nominated federal appeals court Judge Neil Gorsuch to replace Justice Scalia. |
31 января 2017 года президент Дональд Трамп назначил судью федерального апелляционного суда Нила Горсуха на место судьи Скалии. |
And a respected Jordanian jurist who had been a judge at the International Court of Justice was reprimanded for dragging his feet in getting the election law passed. |
A уважаемому иорданскому юристу, работавшему судьей в Международном суде ООН, объявили выговор за умышленное затягивание принятия закона о выборах. |
Oh, Lord, judge 'em, for there's norther law nor justice among wer rullers!' |
Господи, соверши ты над ними свой суд, раз что нет у наших правителей ни правды, ни закона! |
The six justice-majority said they did so because the trial judge failed to adequately separate the penalty proceedings for each defendant. |
Шесть судей-большинство заявили, что они сделали это, потому что судья судебного процесса не смог должным образом разделить процедуру наказания для каждого подсудимого. |
As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele. |
Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира. |
A circuit justice may sit as a judge on the Court of Appeals of that circuit, but over the past hundred years, this has rarely occurred. |
Окружной судья может заседать в качестве судьи в Апелляционном суде этого округа, но за последние сто лет это редко происходило. |
If the judge or justice of the peace is satisfied grounds exist, they can issue a summons requiring an accused to appear in court on a given date. |
Если судья или мировой судья удовлетворен наличием оснований, они могут вынести повестку, требующую явки обвиняемого в суд в определенный день. |
Justice Boyko is currently a judge of the Ontario Superior Court of Justice in Newmarket, Ontario. |
Судья Бойко в настоящее время является судьей Верховного суда Онтарио в Ньюмаркет, Онтарио. |
Volt was the perfect Judge to reform the Justice System which under his two predecessors had become badly corrupt and damaged. |
Вольт был идеальным судьей, чтобы реформировать систему правосудия, которая при его двух предшественниках стала сильно коррумпированной и поврежденной. |
Sir Isaac Isaacs was successively Commonwealth Attorney-General, a High Court judge, and Chief Justice. |
Сэр Айзек Айзекс был последовательно Генеральным прокурором Содружества, судьей Верховного суда и главным судьей. |
Demand a judge's examination of the Justice Minister and Special Branch, so that they can all be impeached. |
Требование расследовать действия министра юстиции и СБР позволит начать судебный процесс. |
Also, as I am a justice of the peace and not a judge, you should refer to me as Your Worship and not Your Honor. |
Также, так как я мировой судья, а не судья, вы должны обращаться ко мне ваша милость, а не ваша честь. |
After going back to Manhattan Supreme Court, judge Justice Melissa Crane, ordered Pacifica to return control of the station back to WBAI. |
Вернувшись в Верховный суд Манхэттена, судья Мелисса Крейн приказала Пасифике вернуть контроль над станцией обратно в WBAI. |
Devoted servant of justice and one of its most industrious sentinels. |
Преданный слуга правосудия и один из самых усердных его стражей. |
And there's virtually no chance Judge Weld will grant us a continuance. |
И нет шансов, что судья Велд даст нам отсрочку. |
Appointment as a high court judge would need at least 20 years of experience within the legal profession. |
Для назначения на должность судьи в суд высшей инстанции необходим по крайней мере 20-летний опыт юридической работы. |
Well, he's repaying the Judge's enlightenment by stalking her. |
Ну, за эту просвещённость он отплатил судье преследованием. |
немного меньше - в правосудие, немного больше - в прогресс. |
|
So the whole time you were dining out on the Supreme Justice here, you were thinking of studying law? |
То есть все время, когда ты болталась среди юристов ты думала о том, чтобы начать изучать право? |
Judge Mauro Ponticelli has been raised by his older sister Marta. |
Судью Мауро Понтичелли воспитывала его старшая сестра Марта. |
The United States military facilities on Diego Garcia have been known informally as Camp Justice and, after renaming in July 2006, as Camp Thunder Cove. |
Военные объекты Соединенных Штатов на Диего-Гарсии были неофициально известны как лагерь правосудия и, после переименования в июле 2006 года, как лагерь Тандер-Коув. |
Three other men were jailed during the investigation, but for charges of perverting the court of justice and cocaine supply. |
Трое других мужчин были заключены в тюрьму во время расследования, но по обвинению в извращении суда и поставке кокаина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «judge with justice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «judge with justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: judge, with, justice , а также произношение и транскрипцию к «judge with justice». Также, к фразе «judge with justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.