A rural population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A rural population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сельское население
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- rural [adjective]

adjective: сельский, деревенский, сельскохозяйственный

  • rural livelihoods - сельские источники средств к существованию

  • rural india - сельских районах Индии

  • rural access - доступ в сельских районах

  • rural centre - сельский центр

  • ministry of local government and rural development - Министерство местного самоуправления и развития сельских районов

  • in rural and remote - в сельских и отдаленных

  • for the rural poor - для сельской бедноты

  • schools in rural areas - школы в сельской местности

  • for rural women - для сельских женщин

  • rural development programmes - Программы развития сельских районов

  • Синонимы к rural: bucolic, agricultural, sylvan, countryside, pastoral, country, rustic, agrarian, country-fried, georgic

    Антонимы к rural: city, town

    Значение rural: in, relating to, or characteristic of the countryside rather than the town.

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение



Average annual output per capita is about $900, and incomes among the peasants who make up most of its rural population of 26 million are less than $250.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний годовой доход на душу населения составляет около 900 долларов США, а доходы среди крестьян, которые составляют большую часть 26-миллионного сельского населения - менее 250 долларов США.

With an input of 3.15 billion yuan in 2002, the absolutely poor rural population in the province has been reduced from 4.05 million in 2000 to 2.86 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вводом 3,15 миллиарда юаней в 2002 году абсолютно бедное сельское население в провинции сократилось с 4,05 миллиона в 2000 году до 2,86 миллиона.

In 1897, 61.2% of the rural population had been landless; by 1936, that percentage had been reduced to 18%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1897 году 61,2% сельского населения было безземельным; к 1936 году этот процент сократился до 18%.

Eighty-six per cent of the population of Burkina Faso lived in rural areas and women constituted 51.3 per cent of that rural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят шесть процентов населения Буркина-Фасо живут в сельских районах, и женщины составляют 51,3 процента от общего сельского населения.

About 58 percent of the city's population or 105,853 live in areas classified as urban while 42 percent or 76,348 live in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 58 процентов населения города, или 105853 человека, проживает в районах, классифицируемых как городские, в то время как 42 процента, или 76 348 человек, проживают в сельской местности.

An article in the IEDC Economic Development Journal described Fairfield as a Rural Renaissance City because of its entrepreneurial population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья в журнале Iedc Economic Development Journal описывала Фэрфилд как сельский город эпохи Возрождения из-за его предприимчивого населения.

In 2010, the 2010 municipal population of 115,804 was distributed among the urban and rural Barangays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году муниципальное население в количестве 115804 человек было распределено между городскими и сельскими Барангаями.

About 71.5% of the urban and 9.8% of the rural population has access to drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 71,5% городского и 9,8% сельского населения имеют доступ к питьевой воде.

After 1963, rural youth migrated to Skopje and were involved in the reconstruction process resulting in a large growth of the urban Macedonian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1963 года сельская молодежь мигрировала в Скопье и участвовала в процессе реконструкции, что привело к значительному росту городского населения Македонии.

The region faces a shortage of priests capable of serving remote rural populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе ощущается нехватка священников, способных обслуживать отдаленное сельское население.

Because of the rural exodus, the share of Christians in the city population arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за исхода из деревни доля христиан в городском населении возросла.

Half of that rural population may now have emigrated in search of work, plus considerable numbers of urban dwellers too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина этого сельского населения сейчас уже, возможно, эмигрировала в поисках работы, прибавьте сюда и значительное количество городских жителей.

According to population estimates from 2015 the majority of residents in the governorate live in rural areas, with an urbanization rate of only 26.5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно демографическим оценкам, начиная с 2015 года большинство жителей мухафазы проживает в сельской местности, при этом уровень урбанизации составляет всего 26,5%.

Māori were 10 times as likely to die as Europeans, because of their poorer and more crowded housing and rural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность смерти маори была в 10 раз выше, чем у европейцев, из-за их более бедного и перенаселенного жилья и сельского населения.

Both of them are popular with the rural population, especially in the northern regions of the country, which brought them success several times at the polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они пользуются популярностью среди сельского населения, особенно в северных районах страны, что не раз обеспечивало им успех на выборах.

The rapid aging and decline of Japan’s rural population is fundamentally shifting Japan’s approach to food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое старение и сокращение сельского населения Японии фундаментально меняет подход японцев к продовольственной продукции.

Of the total population of the country, 84 per cent lived in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из общей численности населения 84 процента проживало в сельских районах.

Over 90% of the urban population of Ethiopia, Malawi and Uganda, three of the world's most rural countries, already live in slums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90% городского населения Эфиопии, Малави и Уганды, трех самых сельских стран мира, уже живут в трущобах.

Nevertheless, France remained a rather rural country in the early 1900s with 40% of the population still farmers in 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Франция оставалась довольно сельской страной в начале 1900-х годов с 40% населения все еще фермеры в 1914 году.

Since the end of the Guatemalan Civil War in 1997, the Ministry of Health has extended healthcare access to 54% of the rural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Гражданской войны в Гватемале в 1997 году Министерство здравоохранения расширило доступ к медицинскому обслуживанию для 54% сельского населения.

The most affected are the populations in developing countries, living in extreme conditions of poverty, normally peri-urban dwellers or rural inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее пострадало население развивающихся стран, живущее в экстремальных условиях нищеты, как правило, жители пригородов или сельских районов.

Given, however, that the ethnicity of Egypt's population of Egypt varies from urban to rural areas, with more Arabized populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, однако, что этническая принадлежность населения Египта варьируется от городских до сельских районов, с более арабизированным населением.

Among orthodox Hindu populations, sexually revealing dress or any sexual behavior in public or before strangers is considered immodest, particularly in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ортодоксального индуистского населения сексуально откровенная одежда или любое сексуальное поведение в общественных местах или перед незнакомыми людьми считается нескромным, особенно в сельских районах.

Waves of epidemics wiped out large rural populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волны эпидемий уничтожили большое сельское население.

The Japanese government has introduced other policies to address the growing elderly population as well, especially in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство ввело и другие меры политики, направленные на решение проблемы растущего числа пожилых людей, особенно в сельских районах.

The state's rural population declined from more than a third of the population to a quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское население штата сократилось с более чем трети населения до четверти.

The efforts made have certainly improved the living conditions of the rural population and especially of women, no longer confronted by water shortage problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря предпринятым усилиям удалось несколько улучшить условия жизни сельского населения и, в частности, женщин, которые в большей степени страдают от нехватки воды.

Before the American Civil War and the massive population growth of the Post-Civil War America, the majority of the American population was rural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Гражданской войны в Америке и массового роста населения в послевоенной Америке большинство американского населения было сельским.

Panama's population is predominantly young in both rural and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Панамы является в основном молодым, причем это характерно как для городов, так и для сельских районов.

The urban population was 48.54% while rural population completed the remaining 51.45%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городское население составляло 48,54%, в то время как сельское население составляло оставшиеся 51,45%.

It will be recalled that the crisis of 1993 was preceded by widespread accusations of witchcraft, which were used to frighten rural populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует напомнить, что кризису 1993 года предшествовали широкораспространенные обвинения в колдовстве, которые использовались для запугивания сельского населения.

They are generally more urbanized than Indonesia's indigenous population but significant rural and agricultural communities still exist throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, более урбанизированы, чем коренное население Индонезии, но значительные сельские и сельскохозяйственные общины все еще существуют по всей стране.

Population migration from rural to urban areas and within rural areas and urban areas continues to gather momentum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему продолжает усиливаться миграция народонаселения из сельских районов в городские, а также внутри сельских и городских районов.

The rural Plains have lost a third of their population since 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельские равнины потеряли треть своего населения с 1920 года.

Hegde studied rural suicides in villages of northern Karnataka over 1962 to 1970, and stated the suicide incidence rate to be 5.7 per 100,000 population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хегде изучал случаи самоубийств в сельских районах Северной Карнатаки в период с 1962 по 1970 год и установил, что уровень самоубийств составляет 5,7 на 100 000 населения.

Currently, most of the wars and conflicts take place in developing countries, where most of the population lives in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время большинство войн и конфликтов происходят в развивающихся странах, где большая часть населения проживает в сельских районах.

Migration from rural population centres, including from highland and mountain regions, is primarily of an economic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция из сельских населенных пунктов, в том числе - из высокогорных и горных районов, носит преимущественно экономический характер.

73% of the population lives in urban areas while 27% in rural ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

73% населения проживает в городах, а 27% - в сельской местности.

This is a much lower proportion than in Utah's more rural municipalities; altogether, LDS members make up about 62% of Utah's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намного меньше, чем в более сельских муниципалитетах Юты; в целом члены СПД составляют около 62% населения Юты.

Rural livelihoods activities, including agriculture, support the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельский труд, в том числе сельское хозяйство, обеспечивает средства к существованию большинства жителей страны.

In rural populations, the child chronic malnutrition rate was 40.4% in 1996 and only dropped 0.3% by 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских районах уровень хронического недоедания среди детей в 1996 году составлял 40,4%, а к 2005 году снизился лишь на 0,3%.

The main cause of unemployment in urban areas, as well as the low skill level, is the massive migration of the population from rural to urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной причиной безработицы в городских районах, а также низкого уровня квалификации является массовая миграция населения из сельских районов в городские.

Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородная земля является базовым природным ресурсом, за счет которого жители сельских районов обеспечивают себя средствами к существованию.

Thus, there had been massive social changes, including population transfer from rural to urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, произошли крупномасштабные социальные перемены, включая переселение людей из сельских в городские районы.

Steps were being taken to enrich flour in small flour mills with a view to increasing the availability of enriched flour to the rural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаются меры по обогащению муки на небольших мукомольных заводах, с тем чтобы сделать обогащенную муку более доступной для сельского населения.

The telecommunication network, although strong in urban areas, is less available to the rural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телекоммуникационная сеть, хотя и развита в городских районах, менее доступна для сельского населения.

In 1989 the population living in rural areas made up 64.5 per cent of the population, whereas the population living in urban areas was 35.5 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году доля населения, проживающего в сельских районах, составляла 64,5%, а доля населения, проживающего в городских районах, 35,5% его общей численности.

The district had a population of 4.2 million in 1991, of which 52 percent was rural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году население округа составляло 4,2 миллиона человек, из которых 52 процента были сельскими жителями.

The town's various shops serve a large rural hinterland and employ 18 per cent of the active population – almost as much as manufacturing at 18.81 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные магазины города обслуживают большую сельскую глубинку и в них занято 18% активного населения – почти столько же, сколько в обрабатывающей промышленности (18,81%).

Despite the Government's decentralization drive, the rural population remained isolated and continued to suffer from a lack of social and economic opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия правительства по обеспечению децентрализации, сельское население по-прежнему изолировано и продолжает испытывать нехватку социально-экономических возможностей.

There has also been a highly significant drop in the proportion of the population living in shantytowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также наблюдается весьма значительное снижение доли населения, живущего в трущобах.

According to the Secretary-General, 22 per cent of the prison population is comprised of individuals in detention under expired warrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывает Генеральный секретарь, 22 процента всех находящихся в тюрьмах лиц содержатся под арестом по просроченным ордерам.

This whole time they've been hiding an external population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время они скрывали своих людей снаружи.

Half the population of Beacon Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину жителей Бикон-Хиллз.

He goes back in the general population in two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отправляют обратно в камеру через два дня.

Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.

It is the ninth most populous city in the country with an estimated population of 6.4 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это девятый по численности населения город в стране с населением около 6,4 миллиона человек.

Handicrafts are the major source of rural income and comprises a fairly large share in the small-scale industries of the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленные промыслы являются основным источником дохода сельских жителей и составляют довольно большую долю в мелких отраслях промышленности провинции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a rural population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a rural population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, rural, population , а также произношение и транскрипцию к «a rural population». Также, к фразе «a rural population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information