A thai national - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
at a quarter past nine a.m. - в четверть десятого утра
give a room a facelift - заново отделывать комнату
a celebrity - знаменитость
Afghanistan a - ли Афганистан
a lack - отсутствие
a wolf - волк
i had a hell of a time - я имел адское время
a century and a half ago - века полтора назад
a terrace and a bar - терраса и бар
a partner in a partnership - партнер в партнерстве
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
Thai boxing - тайский бокс
pad thai - тайское блюдо из рисовой лапши
Thai language - тайский язык
thai noodles - Тайская лапша
thai cabinet - тайский кабинет
thai officials - тайские чиновники
thai baht - тайский бат
thai chicken - тайский курица
thai cuisine - Тайская кухня
royal thai embassy - Посольство Королевства Таиланд
Синонимы к thai: tai, siamese, Central Thai, chinese, indian, Lanna
Значение thai: of or relating to Thailand, its people, or their language.
adjective: национальный, государственный, народный, всенародный
noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства
national animal - национальное животное
national leadership - национальное руководство
national meeting - общенациональное совещание
national process - национальный процесс
national games - национальные игры
national caveats - национальные предостережения
national sample survey - национальное выборочное обследование
national cultural monument - национальный памятник культуры
national data sets - национальные наборы данных
national school curriculum - национальная школьная программа
Синонимы к national: civic, state, civil, internal, governmental, public, domestic, federal, home, interior
Антонимы к national: international, stranger, global
Значение national: of or relating to a nation; common to or characteristic of a whole nation.
Rather than lower the Thai national flag that had been flying at the temple, Thai soldiers dug up and removed the pole with it still flying. |
Вместо того чтобы опустить национальный флаг Таиланда, который развевался в храме, тайские солдаты выкопали и убрали шест, который все еще развевался. |
All six national terrestrial channels, Channels 3, 5 and 7, Modernine, NBT and Thai PBS, have headquarters and main studios in the capital. |
Все шесть национальных наземных каналов, каналы 3, 5 и 7, Modernine, NBT и Thai PBS, имеют штаб-квартиру и главные студии в столице. |
He won his first title in 2003 when he defeated Aalviar Lima via split decision to claim the W.P.K.L. Dutch national Muay Thai title. |
Он выиграл свой первый титул в 2003 году, когда он победил Алвиара Лиму через раздельное решение претендовать на титул W. P. K. L. Голландский Национальный титул Муай-Тай. |
The campaign had a national impact when the temple started organizing protests against the company Thai Beverage's public listing in the Stock Exchange of Thailand. |
Кампания имела общенациональное значение, когда храм начал организовывать протесты против публичного листинга компании Thai Beverage на фондовой бирже Таиланда. |
Authorities were also able to rescue a Thai national who was unable to walk due to fatigue and had suffered a broken arm and burns on the neck and back. |
Власти также смогли спасти гражданина Таиланда, который не мог ходить из-за усталости и получил перелом руки и ожоги на шее и спине. |
Thai traffic signs use Thai, the national language of Thailand. |
Тайские дорожные знаки используют тайский язык, национальный язык Таиланда. |
The first strategy is to strengthen the national economy by promoting equitable income distribution and improving the quality of life of the Thai people. |
Первая стратегия направлена на укрепление национальной экономики на основе содействия справедливому распределению доходов и повышению качеству жизни народа Таиланда. |
Considered the national epic of Myanmar, the Yama Zatdaw, an adaptation of India's Ramayana, has been influenced greatly by Thai, Mon, and Indian versions of the play. |
Считающийся национальным эпосом Мьянмы, яма Затдау, адаптация индийской Рамаяны, испытал большое влияние тайской, Монской и индийской версий пьесы. |
As is the national trend, association football and Muay Thai dominate Bangkok's spectator sport scene. |
Как и национальная тенденция, футбол ассоциации и Муай-Тай доминируют на зрительской спортивной арене Бангкока. |
Back home he’d compare the Soviet maps to the maps made around the same time by the Ordnance Survey, the national mapping agency, and other British government sources. |
Дома он сравнивал советские карты с картами примерно того же времени, которые составляло Британское картографическое управление и прочие государственные органы. |
But now he's about to be appointed Director of National Intelligence, which requires senate confirmation. |
Но теперь его собираются назначить директором государственной разведки, что требует одобрения Сената. |
Thai authorities said that the bombings were a botched attempt by Iranian nationals to assassinate Israeli diplomats. |
Тайские власти заявили, что взрывы были неудачной попыткой иранских граждан убить израильских дипломатов. |
For several years now, we've been engaged in a national debate about sexual assault on campus. |
Вот уже несколько лет я участвую в национальном обсуждении проблемы изнасилований в кампусах. |
Well, one of them was the George Crumb master class, I played for the conductor Leonard Slatkin, conductor of the National Symphony Orchestra. |
Ну, один из них был мастер-класс Джорджа Крама, Я играл перед дирижером Леонардом Слаткиным, дирижером Национального Симфонического Оркестра. |
You know your little pal Evan is 12 hours away from presenting his cross-species DNA findings to the National Genetics Association. |
Твой дружок Эван через 12 часов представит Национальной ассоциации генетиков результаты исследования межвидовой ДНК. |
The most appropriate action will be at any one of a number of levels, local, national, regional or international. |
Меры наиболее целесообразно будет принимать на любом из ряда следующих уровней: местном, национальном, региональном или международном. |
More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims. |
Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев. |
Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community. |
Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества. |
This compares to the national contributions proposed for the main donors, which equate to approximately two staff members per year. |
Это сопоставимо с национальными взносами, предлагаемыми для основных доноров, которые равняются содержанию двух сотрудников на протяжении года. |
Norms for the protection of those in need should be applied at the national, regional and international levels, as applicable. |
Нормы защиты тех, кто в этом нуждается, должны применяться, по мере необходимости, на национальном, региональном и международном уровнях. |
This is our way of translating the Millennium Declaration into national policy. |
Таким образом мы претворяем Декларацию тысячелетия в нашу национальную политику. |
Until the unlawful occupation of the country in the Soviet era, one sixth of the population had been made up of national minorities. |
До незаконной оккупации страны в советскую эпоху национальные меньшинства составляли шестую часть ее населения. |
It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States. |
Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств. |
But it will take time for those institutions to develop the necessary capacity and to become truly national in character. |
Однако для того, чтобы эти институты обеспечили себе необходимые возможности и стали действительно национальными по своему характеру, нужно время. |
As a result, it ceased to be subordinate to the Ministry of the Interior and as an autarchic national institute now reports directly to the President of the Nation. |
В свою очередь, в соответствии с Законом Nº 26572, за который единогласно проголосовали обе палаты парламента и который вступил в силу 19 декабря 2002 года, ИНАДИ, будучи децентрализованным органом, приобрел статус юридического лица. |
Those international agreements have stimulated international and national policies and programmes promoting integrated land-use planning and management. |
Эти международные соглашения послужили стимулом для разработки на международном и национальном уровне политики и программ, способствующих комплексному планированию землепользования и рациональному использованию земельных ресурсов. |
How does it feel to beat nine-time national champion. |
Каково это - выиграть у 9-кратного победителя чемпионата страны. |
Many transnational processes impinge on national sovereignty. |
Многие транснациональные процессы ущемляют национальный суверенитет. |
Without concerted action at the national level, the goals of the International Decade would not be attained. |
Без адекватных усилий самих государств многие из задач, поставленных Десятилетием, решить не удастся. |
The National Institute of Statistics was preparing the questionnaires for the forthcoming national census. |
Национальный институт статистики в настоящее время занят подготовкой формуляров для предстоящей переписи населения. |
You want to disband the national government before we have defeated Japan. |
Вы хотите распустить национальное правительство, еще не победив Японию. |
Together, we have introduced a National Child Benefit, which provides increased income support directly to low-income families. |
Совместными усилиями мы создали национальный детский фонд, за счет которого оказывается непосредственная поддержка семьям с низким уровнем доходов. |
No military provocation by irregular forces can justify a full-scale attack and the destruction of a country whose national forces or authorities had no role in that provocation. |
Никакая военная провокация нерегулярных сил не может оправдать полномасштабное нападение и разрушение страны, чьи национальные силы или власти не играли никакой роли в этой провокации. |
He’ll have to decide whether he’s a liberal or a national populist. |
Ему придется решать, либерал он или национал-популист. |
But EDP remains the gate to the Empretecos world, and as a result, all national programmes run EDP seminars every year or even several times a year according to local demand. |
Однако главными воротами в мир участников программы ЭМПРЕТЕК остается ПРП, и, как следствие, семинары ПРП проводятся в рамках всех национальных программ каждый год и даже несколько раз в год в зависимости от спроса на местах. |
Like other Thai parties of the last two decades, TRT is built around one man, his bank account, and his family and friends. |
Как и многие другие политические партии Таиланда двух последних десятилетий, ТРТ построена вокруг одного человека, его банковского счета, семьи и друзей. |
Notwithstanding all these national, subregional and regional initiatives, we still have not solved our problem. |
Несмотря на все эти национальные, субрегиональные и региональные инициативы, мы все еще не решили нашу проблему. |
This time, however, it was the European elites – and the national elites who empowered them – who were blamed. |
Но на этот раз вину начали возлагать на европейские элиты, а также на национальные элиты, которые передали им власть. |
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. |
Афганистан и Иран в ХХ веке несколько раз меняли свои государственные гимны. |
This vicious cycle of coups, constitutions, and elections defined Thai politics for decades. |
Этот порочный круг переворотов, конституций и выборов определял тайскую политику на протяжении десятилетий. |
We did it!” announced David Reitze, executive director of the 1,000-member team, at a National Science Foundation press conference today in Washington, D.C. |
Мы сделали это!» — объявил исполнительный директор научного коллектива из одной тысячи человек Дэвид Рейце (David Reitze), выступая сегодня на пресс-конференции в Вашингтоне в Национальном научном фонде. |
Given the national interests involved, it will continue to be a difficult process, but, given the pressures on military budgets, the political context has never been more favorable. |
Учитывая национальные интересы вовлечённых сторон, это по-прежнему будет нелёгким процессом, однако, учитывая давление на военные бюджеты, политический контекст ещё никогда не был настолько благоприятным. |
That share goes up to about three-quarters for local and European legislators, the president, and the national government. |
Если речь идет о политиках местного и общеевропейского уровня, а также о президенте и национальном правительстве, то эта цифра уже достигает примерно 75%. |
European cohesion funds account for only a fraction of a percent of European GDP, whereas about 10% of national income is typically spent on social transfers. |
Фонды европейского единства составляют лишь небольшую часть от европейского ВВП, в то время как обычно около 10% национальных доходов идёт на социальные платежи. |
Ukrainian outrage over Mr. Putin’s annexation of Crimea has consolidated Ukraine’s national identity, and it now looks to the West for prosperity and security |
«Возмущение украинцев аннексией Крыма, которую совершил г-н Путин, укрепило украинскую национальную идентичность, и теперь Украина ищет процветания и безопасности на Западе». |
The United States needs to get used to it and plan its foreign and national-security policies accordingly. |
Соединенные Штаты должны привыкнуть к этому и планировать соответствующим образом свою внешнюю политику, а также политику в области национальной безопасности. |
Some of the stuff you've done, you're like unsung national heroes. |
Некоторые вещи, которые вы делали... Вы словно невоспетые национальные герои. |
A picture of three lions, as seen on the national emblem of India. |
Изображение трёх львов на национальном гербе Индии. |
Surely, you, his cultural descendant, Can handle pad Thai and dumplings. |
Конечно, ты, его культурный наследник, сможешь сделать лапшу и пельмени |
Я буду Тайскую куриную пиццу. |
|
Thai-China relationship was generally seen as positive. |
Отношения между Таиландом и Китаем в целом рассматривались как позитивные. |
Originally a small settlement along the banks of the Red River, the city was founded as Thăng Long, the capital of Imperial Vietnam, in 1010 by monarch Lý Thái Tổ. |
Первоначально это было небольшое поселение на берегах Красной реки, город был основан как Тханг Лонг, столица Имперского Вьетнама, в 1010 году монархом Ли Тай ти. |
Thai women are frequently lured and sold to brothels where they are forced to work off their price. |
Тайских женщин часто заманивают и продают в бордели, где они вынуждены отрабатывать свою цену. |
In Bangkok, the friends make their way to a Muay Thai training center and have a go at learning the sport themselves. |
В Бангкоке друзья направляются в тренировочный центр Муай-Тай и начинают изучать этот вид спорта самостоятельно. |
Thai AirAsia was the only low-cost airline operating both domestic and international flights from Suvarnabhumi Airport. |
Thai AirAsia была единственной низкобюджетной авиакомпанией, выполняющей как внутренние, так и международные рейсы из аэропорта Суварнабхуми. |
He created the spiritual foundation for a kind of Thai nationalism, a phenomenon unknown in Siam. |
Он создал духовную основу для своего рода тайского национализма, феномена, неизвестного в Сиаме. |
Musk, responding to requests for help from Twitter users, offered help; his The Boring Company contacted the Thai government. |
Маск, отвечая на просьбы о помощи от пользователей Twitter, предложил помощь; его компания The Boring связалась с правительством Таиланда. |
The Lampang horse carriage is the use of horse-drawn carriages in the Thai city of Lampang. |
Конная карета Лампанг - это использование конных экипажей в тайском городе Лампанг. |
They currently play in Thai Football Amateur Tournament. |
В настоящее время они играют в любительском турнире по тайскому футболу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a thai national».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a thai national» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, thai, national , а также произношение и транскрипцию к «a thai national». Также, к фразе «a thai national» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.