A vast repertoire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A vast repertoire - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обширный репертуар
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- vast [adjective]

adjective: огромный, обширный, громадный, безбрежный, многочисленный

noun: простор

  • vast store - обширный запас

  • vast account - подавляющее счет

  • in the vast majority - в подавляющем большинстве

  • vast territories - обширные территории

  • vast desert - обширная пустыня

  • vast areas - обширные районы

  • too vast - слишком обширна

  • vast enough - подавляющее достаточно

  • vast factory - подавляющее завод

  • the vast majority of the population - подавляющее большинство населения

  • Синонимы к vast: astronomical, expansive, tremendous, colossal, mega, massive, titanic, great, ginormous, immense

    Антонимы к vast: bantam, bitty, diminutive, infinitesimal, Lilliputian, little bitty, micro, microminiature, microscopic, microscopical

    Значение vast: of very great extent or quantity; immense.

- repertoire [noun]

noun: репертуар

  • vocal repertoire - вокальный репертуар

  • opening repertoire - дебютный репертуар

  • broad repertoire - широкий репертуар

  • instruction repertoire - инструкция репертуар

  • your repertoire - ваш репертуар

  • concert repertoire - концертный репертуар

  • violin repertoire - скрипичный репертуар

  • limited repertoire - ограниченный репертуар

  • musical repertoire - музыкальный репертуар

  • a repertoire of - репертуар

  • Синонимы к repertoire: reserve, supply, repertory, repository, store, collection, range, stock

    Антонимы к repertoire: absence, arrears, debt, debts, disorder, dissipate, distribute, eject, expel, lack

    Значение repertoire: a stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.



There is a vast repertoire of this music, some by well-known composers and much by anonymous ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует обширный репертуар этой музыки, некоторые из которых написаны известными композиторами, а многие-анонимными.

Thus a vast repertoire of corridos can be learned and improvisation within corridos becomes a less daunting prospect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, обширный репертуар корридо может быть изучен, и импровизация в корридо становится менее пугающей перспективой.

The team's work began while viewing early animatics of Baby Driver, which they used as a reference to help conceive the film's audiovisual repertoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа команды началась во время просмотра ранних анимационных фильмов Baby Driver, которые они использовали в качестве ориентира, чтобы помочь понять аудиовизуальный репертуар фильма.

Romantic compositions of artist repertoire casted spirit of forthcoming charming season of golden autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелодичные же их напевы навевают прекрасное настроение, приближающегося завораживающегося сезона золотой осени.

The dark null-charge fizzled out through the huge wound, which began to spew blood in a vast gouting torrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная нулевая энергия хлестала из его тела наравне с кровью.

THE CHINDI GLIDED through the night, framed by the vast arc of Autumn's rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чинди скользил сквозь ночь, обрамленный широкой дугой колец Осенней.

They turned a corner and found themselves on a moving catwalk that traversed a vast cavernous space that stretched off into the dim distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они свернули за угол и оказались на движущемся мостике, который пересекал огромную пещеру гаража.

Domestic violence has a vast economic impact particularly for those victims who are in regular employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические последствия насилия в семье чрезвычайно велики, особенно для тех жертв, которые имеют постоянную работу.

As sessile organisms, sponges have developed a vast array of chemical defences in order to compete for substrate and deter predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи сидячими организмами, губки выработали в себе огромный набор химических средств защиты от конкурирующих с ними претендентов на субстрат и от хищников.

It is a high-risk endeavor, with the vast majority of potential vaccines failing to reach the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка является высокорисковой деятельностью, причем подавляющее большинство потенциальных вакцин не доходят до рынка.

There the men were engaged in developing the country, organizing its railroads, opening up its mines, making accessible its vast natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там люди ставят себе целью процветание своей страны, они прокладывают железные дороги, развивают горную промышленность, открывают доступ к природным богатствам.

Our familiar arrangement of planets is only one, perhaps typical, case in the vast expanse of systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привычное нам расположение планет - это лишь один, возможно, типичный случай в огромном многообразии систем.

An occasional glance along the horizon seemed to satisfy him; and this extended only to that portion of the vast circle before his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, его удовлетворял случайный взгляд, брошенный вдаль - и только вперед.

Its evil eyes were wriggling on their stalks, its mouth was all alive with appetite, and its vast ungainly claws, smeared with an algal slime, were descending upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его свирепые глаза вращались, рот был разинут в предвкушении добычи, огромные, неуклюжие клешни, покрытые слизью водорослей, нацелились прямо на меня!

Deputy, I'm looking at evidence of a vast financial conspiracy involving blatant tax fraud and the repurposing of corporate funds for personal gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть доказательства финансового мошенничества, уклонения от налогов, и расходования средств компании на личные нужды.

Immense strings of galaxies crisscross the cosmos... collecting into vast clusters and super-clusters... where the strings intersect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные цепи галактик, пересекают космос собираясь в обширные кластеры и сверх-кластеры где цепи пресекаются.

And as that famous great tierce is mystically carved in front, so the whale's vast plaited forehead forms innumerable strange devices for the emblematical adornment of his wondrous tun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спереди она украшена какой-то замысловатой резьбой - на огромном нахмуренном кашалотовом челе можно видеть всевозможные символические узоры.

And the more he worked in this cause, the more incontestable it seemed to him that it was a cause destined to assume vast dimensions, to create an epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем более он занимался этим делом, тем очевиднее ему казалось, что это было дело, долженствующее получить громадные размеры, составить эпоху.

I think normal might not be in my repertoire anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я больше никогда не буду нормальной.

He had a poet's temperament, his mind had entered by chance on a vast field; and he must see perforce the dry bones of twenty future worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был поэтом, и душа его случайно нашла себе обильную пищу: ему предстояло еще при жизни увидеть прах двадцати миров.

When Spanish explorers reached South America, they heard stories about a gold-dusted tribal chief dumping vast piles of treasure into Lake Guatavita as an offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда испанские исследователи достигли Южной Америки, они услышали истории об осыпанном золотом вожде племени, утопившем груды сокровищ в озере Гуатавита, в качестве подношения богам.

A valet-de-chambre in black opened the doors of a vast dining-room, whither every one went without ceremony, and took his place at an enormous table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакей, одетый в черное, отворил двери просторной столовой, и все двинулись туда без церемоний, чтобы занять предназначенные им места за огромным столом.

Then, as she started back toward the driver's seat, a vast weariness assailed her and she swayed dizzily. She clutched the side of the wagon to keep from falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом направилась обратно к козлам, но, внезапно почувствовав дурноту, пошатнулась и ухватилась за край повозки.

Granite, a common medium in the repertoire of Sillan sculptors are seen throughout the Unified Silla period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гранит, распространенная среда в репертуаре Силланских скульпторов, встречается на протяжении всего Объединенного периода Силлы.

A vast improvement in the transport of people, goods, livestock and mail came with the opening of the Eastern Union Railway through the area on 12 December 1849.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное улучшение в перевозке людей, товаров, скота и почты произошло с открытием железной дороги Восточного Союза через этот район 12 декабря 1849 года.

South Africa possessed a vast stockpile of Soviet arms seized during Operations Sceptic, Protea, and Askari, and was persuaded to transfer some of it to UNITA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка располагала обширными запасами советского оружия, захваченного в ходе операций скептик, Протея и Аскари, и ее убедили передать часть этого оружия УНИТА.

The British monarch was the nominal head of the vast British Empire, which covered a quarter of the world's surface at its greatest extent in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский монарх был номинальным главой огромной Британской империи, которая в 1921 году занимала четверть поверхности Земли.

In urban areas, vast income inequality makes purchasing healthy foods more difficult for low-income groups, especially among racial minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах огромное неравенство доходов затрудняет приобретение здоровой пищи для групп с низким уровнем дохода, особенно среди расовых меньшинств.

Currently there are hundreds of thousands of MIDI files online, comprising one thousand years of classical music repertoire, available for free or low cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существуют сотни тысяч MIDI-файлов в интернете, содержащих тысячу лет классического музыкального репертуара, доступных бесплатно или по низкой цене.

The vast majority of male prostitutes, however, were for a male clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подавляющее большинство проституток мужского пола были предназначены для мужской клиентуры.

Archetypes are the neuropsychic centres responsible for co-ordinating the behavioural and psychic repertoire of our species'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архетипы - это нервно-психические центры, ответственные за координацию поведенческого и психического репертуара нашего вида.

Most people in Mexico were landless peasants laboring on these vast estates or industrial workers toiling for little more than slave wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей в Мексике были безземельными крестьянами, работавшими в этих огромных поместьях, или промышленными рабочими, работавшими лишь за рабскую плату.

In 1801, the vast majority of government nobi were emancipated, and by 1858 the nobi population stood at about 1.5 percent of the total population of Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1801 году подавляющее большинство правительственных Ноби были освобождены, и к 1858 году население Ноби составляло около 1,5% от общего населения Кореи.

Repairs that utilize mesh are usually the first recommendation for the vast majority of patients including those that undergo laparoscopic repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремонт, в котором используется сетка, обычно является первой рекомендацией для подавляющего большинства пациентов, включая тех, которые проходят лапароскопическую реконструкцию.

The vast Congo basin was split up into 14 administrative districts, each district into zones, each zone into sectors, and each sector into posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный бассейн Конго был разделен на 14 административных районов, каждый район-на зоны, каждая зона-на сектора, а каждый сектор-на посты.

It is a learning and development partnership between someone with vast experience and someone who wants to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это партнерство в обучении и развитии между человеком с большим опытом и тем, кто хочет учиться.

The song is loosely strophic and the melody is pretty much the same throughout the entire ladainha repertoire, with some variations here and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня слабо строфична, и мелодия почти одинакова во всем репертуаре ладайны, с некоторыми вариациями здесь и там.

Gospel music was a staple of his performing repertoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпел был одним из основных элементов его исполнительского репертуара.

Marmosets and tamarins possess a rich repertoire of chemosignalling behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартышки и тамарины обладают богатым репертуаром хемосигнального поведения.

Even the vast middle class of the Imperium ate diluted melange in small sprinklings with at least one meal a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая реакция, проявляющаяся между вином и медью для получения зелени, может быть связана с собственным процессом окисления вина.

It is believed that as an animal learns a complex movement repertoire, the motor cortex gradually comes to coordinate among muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что по мере того, как животное осваивает сложный репертуар движений, двигательная кора постепенно приходит к координации между мышцами.

Despite their vast size, large sections of the Great Lakes freeze over in winter, interrupting most shipping from January to March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои огромные размеры, большие участки Великих озер замерзают зимой, прерывая большую часть судоходства с января по март.

The latter remained part of the group's repertoire until the end of 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний оставался в репертуаре группы до конца 1971 года.

The vast majority of the crimes are never solved, while the death toll is rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство преступлений так и не раскрыто, а число погибших растет.

The vast majority of Dominicans are of African descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство доминиканцев имеют африканское происхождение.

While the viola repertoire is quite large, the amount written by well-known pre-20th-century composers is relatively small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как альтовый репертуар довольно велик, количество сочинений известных композиторов до 20-го века относительно невелико.

There's a vast untapped potential in the state for solar power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штате есть огромный неиспользованный потенциал для использования солнечной энергии.

Because this requires two X chromosomes, the vast majority of tortoiseshells are female, with approximately 1 in 3,000 being male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку для этого требуется две Х-хромосомы, подавляющее большинство черепаховых панцирей-женские, причем примерно 1 из 3000-мужские.

Over 70 members of the public spoke to the city council, the vast majority of whom criticized the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городском совете выступило более 70 представителей общественности, подавляющее большинство из которых критиковали полицию.

Christian stories from the Old Testament and the New Testament fill the vast majority of rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианские истории из ветхого и Нового Заветов заполняют подавляющее большинство комнат.

They have vast access to international waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют широкий доступ к международным водам.

It is also often found in the repertoire of mechanical music automatons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также часто встречается в репертуаре механических музыкальных автоматов.

By the first millennium, South America's vast rainforests, mountains, plains, and coasts were the home of millions of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К первому тысячелетию огромные тропические леса, горы, равнины и побережье Южной Америки стали домом для миллионов людей.

He sang a broad spectrum of roles, ranging from lyric, to spinto, to dramatic parts, in the Italian and French repertoires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итальянском и французском репертуаре он исполнял широкий спектр ролей, начиная от лирических, до спин-тонов и заканчивая драматическими партиями.

Throughout his life he often returned to this spiritual home, and in 2015 he opened a vast mosque on a mountaintop near this village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей жизни он часто возвращался в этот духовный дом, а в 2015 году открыл огромную мечеть на вершине горы недалеко от этой деревни.

XML documents consist entirely of characters from the Unicode repertoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XML-документы полностью состоят из символов из репертуара Unicode.

Vast talent discrepancies between opponents happen more often in high school sports than in college or professional sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные расхождения в талантах между соперниками происходят чаще в спорте средней школы, чем в колледже или профессиональном спорте.

The vast majority of the runestones, 27, were raised in modern-day Sweden and 17 in the oldest Swedish provinces around lake Mälaren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство рунных камней, 27, были подняты в современной Швеции и 17-в старейших шведских провинциях вокруг озера Меларен.

They weave vast fabrications as a form of performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плетут обширные измышления как форму исполнения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a vast repertoire». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a vast repertoire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, vast, repertoire , а также произношение и транскрипцию к «a vast repertoire». Также, к фразе «a vast repertoire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information