Ability to enforce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ability to enforce - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
способность обеспечивать
Translate

- ability [noun]

noun: способность, возможность, умение, ловкость, дарование, компетенция

  • ability to disable - Возможность отключения

  • employees ability - способность сотрудников

  • ability to purchase - Возможность покупки

  • musical ability - музыкальные способности

  • reading ability - возможность чтения

  • ability to move his body - способность двигаться его тело

  • its ability to respond - его способность реагировать

  • their ability to manage - их способность управлять

  • ability to bring - способность приносить

  • achieve the ability - достигают способности

  • Синонимы к ability: aptness, power, capability, capacity, means, faculty, facility, wherewithal, potentiality, potential

    Антонимы к ability: ineptitude, incapability, weakness, inability, awkwardness, ignorance, incompetence, inexperience, stupidity, inadequacy

    Значение ability: possession of the means or skill to do something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- enforce [verb]

verb: навязывать, принуждать, проводить в жизнь, усиливать, заставлять, настаивать, подкреплять, вынуждать, придавать силу, оказывать давление

  • capacity to enforce - способность обеспечивать

  • to set and enforce - чтобы установить и обеспечить соблюдение

  • insist upon or enforce strict performance of any provisions - настоять на или обеспечить строгое выполнение каких-либо положений,

  • enforce sanctions - применять санкции

  • enforce them - обеспечить их соблюдение

  • enforce requirements - соблюдение требований

  • able to enforce - возможность обеспечить

  • seeks to enforce - стремится обеспечить соблюдение

  • enforce its decisions - исполнение своих решений

  • enforce applicable terms - обеспечения соблюдения соответствующих условий

  • Синонимы к enforce: administer, bring to bear, discharge, apply, impose, prosecute, implement, execute, compel, coerce

    Антонимы к enforce: disregard, neglect, drop, forego, give up, abandon, overlook, forget, exempt, waive

    Значение enforce: compel observance of or compliance with (a law, rule, or obligation).


ability to do, ability to act, ability to carry out


This would limit the ability of investors in sovereign debt to use U.S. courts to enforce those instruments against a defaulting country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничило бы возможность инвесторов в суверенный долг использовать американские суды для принудительного применения этих инструментов против страны-дефолта.

It's clear. The local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, местным властям не хватает возможности или желания приводить закон в исполнение.

Power is a stronger form of influence because it reflects a person's ability to enforce action through the control of a means of punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть-это более сильная форма влияния, поскольку она отражает способность человека принуждать к действию посредством контроля над средством наказания.

This starts with enhancing the ability of that system’s strongest actor – the United States – to enforce rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должно начинаться с усиления возможностей самого сильного игрока этой системы - США - по претворению в жизнь правил и обеспечению их исполнения.

It's clear the local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне понятно, что местные власти не могут или не хотят следить за соблюдением закона.

Rules function as a coercive regulator of behavior and are dependent upon the imposing entity's ability to enforce them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила функционируют как принудительный регулятор поведения и зависят от способности навязывающего субъекта обеспечивать их соблюдение.

They want to entirely cripple the government's ability to enforce law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят, чтобы правительство играло по их правилам и соблюдала их законы.

The G20's prominent membership gives it a strong input on global policy despite lacking any formal ability to enforce rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видное членство в G20 дает ей сильный вклад в глобальную политику, несмотря на отсутствие какой-либо формальной способности обеспечивать соблюдение правил.

Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7.

By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под этим я подразумеваю, что узлам в сети необязательно знать друг друга или доверять друг другу, потому что у них есть возможность контролировать и подтверждать звенья данных собственными силами.

The mark of a good psychic is the ability to improvise, to use to your advantage whatever props might come to hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой хороший ясновидец умеет импровизировать, извлекать пользу из всего, что попадёт к нему в руки.

Police are supposed to enforce the rules, not break them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция обеспечивает исполнение правил, а не ломает их.

And I don't think Brick is 100% wrong for wanting to enforce it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не думаю, что Брик так уж неправ в том, что потребовал его исполнения.

The ability to find water in the dry times would have been invaluable knowledge, passed down the generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность найти воду в засушливую погоду была очень ценным знанием, передаваемым из поколения в поколение.

This plaintiff is asking the court to enforce fidelity in TV news?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот истец просит, чтобы суд предписал преданность в телевизионных новостях?

Their ability to do this can determine their ability to climb the technology ladder and to compete in the emerging global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их способность к этому, возможно, определяет их способность к продвижению по технологической лестнице и к конкуренции в сфере формирующейся глобальной экономики.

In such cases it was extremely difficult to enforce the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях крайне сложно применять законы.

In many circumstances, the Federal Government is authorized to initiate suits to enforce racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях федеральное правительство наделяется полномочиями возбуждать иски в целях обеспечения расового равноправия.

In some instances, income criteria have been used for the purpose of assessing ability to purchase, rent, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенные периоды для целей определения платежеспособности при покупке, аренде и т.п. использовались критерии доходов.

The ability to sell signals can serve as an additional prize for the professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность продавать сигналы может стать дополнительной премией для профессионалов.

The Industrial Revolution - and Prometheus - has given us this, the ability to light up the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная Революция - и Прометей - Дали нам это, возможность осветить мир.

The ability to like, comment and share in Instant Articles is automatically turned on for all articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность ставить отметки «Нравится», комментировать и делиться материалами автоматически включена для всех моментальных статей.

“I suspect that there will be a bit more emphasis in the selection on the psychological characteristics and ability to work in a group under stressful circumstances,” says Logsdon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я подозреваю, что немного больший акцент при отборе будет делаться на психологические характеристики и способность работать в команде при стрессовых обстоятельствах», — говорит Логсдон.

Absorb the power of the blood mage and the Una Mens will be able to enforce the laws he wrote, unchallenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впитай силу магической крови и Уна Менс смогут провести в жизнь законы, которые он написал, единогласно.

You lose your ability to judge what's normal... move your crap off the floor before this thing eats it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теряешь способность оценить, что нормально, что нет... Убери свое барахло с пола, пока эта штука его не съела!

Your experience of Hannibal's attention is so profoundly harmful, yet so irresistible... it undermines your ability to think rationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание Ганнибала оказалось в вашем случае опытом настолько пагубным и вдобавок непреодолимым, что он губит вашу способность думать рационально.

Traffic, media chatter, chirping phones, and tweeting computers damage our ability to learn and focus, increases our heart rates, blood pressure, and aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет, медиа, телефоны, и компьютеры ухудшают наши способности учиться и сосредоточиваться, увеличивают наши сердечные нормы, кровяное давление, и агрессию.

Paul sat in the corner - on a chair made in the shape of an inflated Channel swimmer - enraptured at her business ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль сидел в углу (его кресло изображало надувную лодку) и восхищался деловитостью Марго.

I'll just over-serve her enough to impair her decision- making ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду обслужу ее так, чтобы ослабить ее способность принимать решения.

Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов.

Do not doubt my ability to multitask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сомневайся в моей многозадачности.

The spectacle is a permanent opium war... to enforce the identification of goods with commodities, and of satisfaction... with survival increasing according to its own laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль - это непрерывная опиумная война, которая ведётся с целью уничтожить даже в мыслях людей различия между товарами и жизненными ценностями, между развлечением и выживанием.

Dwight is doing his best to keep order to enforce the rules, but he doesn't have it in him to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуайт делает, что может, чтобы сохранить порядок, установить правила, но он не способен на убийство.

You expect me to say you have some gift, some ability, something that sets you apart and makes you special?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждёшь, что я скажу, что у тебя есть дар, способность, что-то, что выделяет тебя и делает особенной?

You know that... If this family starts breaking the law, how are we supposed to enforce it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете что, если эта семья начнёт преступать закон, то как мы будем его охранять?

Heightened mental ability, hallucinations, it's all connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение мышления, галлюцинации, все взаимозвязано.

But you know as well as I do, we don't make the laws, we just enforce them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты прекрасно знаешь, что мы не делаем законы, мы служим им.

My lack of ability is willing to help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя неспособность желает помочь вам.

Corporate has deemed it appropriate to enforce an ultimatum upon me, and Jan is thinking about downsizing either the Stanford branch or this branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный офис счёл необходимым выставить мне ультиматум. И Джен думает сократить либо Стэмфордский филиал, либо наш.

How hard did I enforce that law, Boyd?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как сильно я претворяла в жизнь это правило?

Ushers, said the President, enforce silence!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приставы! - сказал председатель. - Водворите тишину.

The core of the gameplay is focused on the player's ability to make Robbit jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть игрового процесса сосредоточена на способности игрока заставить Роббита прыгать.

By maintaining the home language, even when displaced, a person not only learns better in school, but enhances the ability to learn other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняя родной язык, даже будучи перемещенным, человек не только лучше учится в школе, но и повышает способность к изучению других языков.

Breast implants designed to enlarge the breasts reduce the viewing ability of mammography, and require more time for imaging as more views need to be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудные имплантаты, предназначенные для увеличения груди, снижают обзорность маммографии и требуют больше времени для визуализации, так как требуется больше просмотров.

Shaolin Monks features a multi-directional combat system, which gives players the ability to attack any of the enemies that surround them fluidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаолиньские монахи имеют разнонаправленную боевую систему, которая дает игрокам возможность атаковать любого из врагов, которые окружают их плавно.

Compared to older children, preschool-age children are more likely to fall victim to suggestions without the ability to focus solely on the facts of what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с детьми старшего возраста дети дошкольного возраста чаще становятся жертвами внушений, не имея возможности сосредоточиться исключительно на фактах произошедшего.

Another characteristic that is counter to the beliefs of many Western educators is the importance of the child's ability to negotiate in the peer group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной характеристикой, противоречащей убеждениям многих западных педагогов, является важность способности ребенка вести переговоры в группе сверстников.

Self-reconfigurable systems have the ability to handle tasks that are not known a priori, especially compared to fixed configuration systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоконфигурируемые системы обладают способностью решать задачи, которые не известны априори, особенно по сравнению с системами фиксированной конфигурации.

Crows have been noted for their ability to learn from each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вороны известны своей способностью учиться друг у друга.

The most profitable and important of its properties is its ability to assist the Spacing Guild with folding space, which allows safe, instantaneous interstellar travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее выгодным и важным из его свойств является его способность помогать космической Гильдии сворачивать пространство, что позволяет безопасно, мгновенно совершать межзвездные путешествия.

In some cases a woman’s ability to grow a beard can be due to hereditary reasons without anything medically being wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях способность женщины отрастить бороду может быть обусловлена наследственными причинами без каких-либо медицинских ошибок.

The AEC's regulations against potential nuclear reactor fallout were centered on the ability of the power plant to the Maximum Credible Accident, or MCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила AEC по предотвращению возможных выпадений радиоактивных осадков из ядерных реакторов были сосредоточены на способности электростанции к максимально вероятной аварии, или MCA.

Gordon also extinguished the ability of Fijians to own, buy or sell land as individuals, the control being transferred to colonial authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон также лишил фиджийцев возможности владеть, покупать или продавать землю в качестве частных лиц, а контроль был передан колониальным властям.

However, the ability to edit the deleted portions by referring to the undeleted version has been destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако возможность редактировать удаленные части, ссылаясь на неотделенную версию, была уничтожена.

After his surprise landing in Normandy Edward was devastating some of the richest land in France and flaunting his ability to march at will through France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После неожиданной высадки в Нормандии Эдуард опустошил некоторые из богатейших земель Франции и выставил напоказ свою способность маршировать по Франции.

Code switching frequently occurs due to the psycholinguistic state of the speakers ability or inability to select words from their mental vocabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение кода часто происходит из-за психолингвистического состояния говорящего, его способности или неспособности выбирать слова из своего ментального словаря.

Allegory has an ability to freeze the temporality of a story, while infusing it with a spiritual context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллегория обладает способностью замораживать темпоральность истории, одновременно наполняя ее духовным контекстом.

The goal was to enforce social standards and to rid the community of socially unacceptable relationships that threatened the stability of the whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы обеспечить соблюдение социальных стандартов и избавить общество от социально неприемлемых отношений, угрожающих стабильности целого.

Critics claim the waiver would allow states to provide assistance without having to enforce the work component of the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в основном объединил все разделы, посвященные свету, оставив дубликаты и прочее, что было очень не по теме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ability to enforce». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ability to enforce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ability, to, enforce , а также произношение и транскрипцию к «ability to enforce». Также, к фразе «ability to enforce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information