Additional phone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
generate additional revenue - получить дополнительный доход
additional administrative costs - дополнительные административные расходы
additional abatement - дополнительное снижение
additional quote - дополнительная цитата
additional forces - дополнительные силы
additional passenger - дополнительный пассажирский
additional drafts - дополнительные проекты
additional crew - дополнительный экипаж
additional adapter - дополнительный адаптер
if additional information is required - если требуется дополнительная информация
Синонимы к additional: further, extra, bonus, more, another, ancillary, new, fresh, supplemental, other
Антонимы к additional: necessary
Значение additional: added, extra, or supplementary to what is already present or available.
cell phone and pda pocket - карман для сотового телефона и карманного компьютера
mobile phone PIN - PIN-код мобильного телефона
i hung up the phone - я повесил трубку
basic phone - основной телефон
by phone or fill out - по телефону или заполнить
mobile phone operation - Работа с мобильным телефоном
on any phone - на любой телефон
phone accessory - телефонов
phone buzzing - телефон жужжание
mobile phone credit - телефон кредит мобильный
Синонимы к phone: horn, telephone, cordless phone, cell, keitai, speakerphone, cell phone, blower, car phone, extension
Антонимы к phone: hang up the phone, put down the phone, hang up the receiver, disconnect, end a phone call, finish a phone conversation, get off the phone, hang up, hang up the phone call, put the phone down
Значение phone: a telephone.
For example, while people can have e-mail and Internet on their phone, they still want full computers with Internet and e-mail in addition. |
Например, в то время как люди могут иметь электронную почту и интернет на своем телефоне, они все еще хотят полные компьютеры с интернетом и электронной почтой в дополнение. |
In addition to its ability to make and receive cellular phone calls, Simon was also able to send and receive faxes, e-mails and cellular pages. |
Помимо возможности совершать и принимать звонки по сотовому телефону, Simon также мог отправлять и получать факсы, электронную почту и сотовые страницы. |
But in addition, you're more likely to mistake a cell phone for a handgun if that stranger was male and large and of a different race. |
Но, кроме того, вы с большей вероятностью примете телефон за пистолет, если незнакомец будет высоким мужчиной, принадлежащим другой расе. |
Good, we're gonna need an additional affidavit to get up on that phone. |
Отлично, нам потребуются дополнительные основания на прослушку этого телефона. |
Additionally, connected cars may use WiFi and Bluetooth to communicate with onboard consumer devices and the cell phone network. |
Кроме того, подключенные автомобили могут использовать Wi-Fi и Bluetooth для связи с бортовыми потребительскими устройствами и сотовой телефонной сетью. |
Additionally, certain phone apps have also been created to prevent text bombs on Android OS. |
Кроме того, некоторые приложения для телефонов также были созданы для предотвращения текстовых бомб на ОС Android. |
There is an additional loudspeaker above the screen that serves as an earpiece during phone calls. |
Над экраном находится дополнительный громкоговоритель, который служит наушником во время телефонных звонков. |
In addition, Tomarken asked two more interactive questions during the show, one to an online player and the other to a phone player. |
Кроме того, Томаркен задал еще два интерактивных вопроса во время шоу, Один из которых был адресован онлайн-плееру, а другой-телефонному плееру. |
But in addition to being a hideout this room is good for cell meetings; it has a phone. |
К тому же здесь удобно проводить собрания ячейки, и телефон тут есть. |
Additionally, Gionee, JSR, LG, Lenovo, Longcheer, and ZTE have registered as Windows Phone hardware partners, but have yet to release Windows Phone products. |
Кроме того, Gionee, JSR, LG, Lenovo, Longcheer и ZTE зарегистрировались в качестве партнеров оборудования Windows Phone, но еще не выпустили продукты Windows Phone. |
The principal advantages of camera phones are cost and compactness; indeed for a user who carries a mobile phone anyway, the addition is negligible. |
Основные преимущества камерных телефонов-это стоимость и компактность; действительно, для пользователя, который все равно носит мобильный телефон, добавление незначительно. |
Additionally, SPD correlated with lower phone call use and fewer Facebook friends. |
Местные журналы включают в себя пограничные переходы. |
In addition to the normal methods of phone calls and mail, text messaging and email can improve the number of people who return for care. |
В дополнение к обычным методам телефонных звонков и почты, текстовые сообщения и электронная почта могут улучшить количество людей, которые возвращаются за помощью. |
The consumer uses web pages displayed or additional applications downloaded and installed on the mobile phone to make a payment. |
Для осуществления платежа потребитель использует отображаемые веб-страницы или дополнительные приложения, загруженные и установленные на мобильном телефоне. |
LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. |
Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом. |
And the mobile phone, in addition, is both personal - and so it also gives you a degree of privacy - and it's convenient. |
Но мобильный телефон является не только персональным и служит вашим частным интересам, он ещё и удобный. |
In addition, Windows Phone devices can synchronize almost all Outlook data to Outlook Mobile. |
Кроме того, устройства Windows Phone могут синхронизировать почти все данные Outlook с Outlook Mobile. |
In addition to a large photo of the contact, text with the user's name and phone number now appear at the top of the screen instead of directly above the dialer. |
В дополнение к большой фотографии контакта, текст с именем пользователя и номером телефона теперь появляется в верхней части экрана, а не непосредственно над номеронабирателем. |
In addition, she said that Elly left her mobile phone at home. |
Ещё она сказала, что Элли забыла дома свой сотовый. |
In addition to carrying voice or data, the cell phone also transmits data about itself automatically, and that is boosted or not as the system detects need. |
В дополнение к передаче голоса или данных, сотовый телефон также передает данные о себе автоматически, и это усиливается или нет, как система обнаруживает необходимость. |
However, he commends Windows Phone for its ability to run smoothly across a wide variety of hardware and the thoughtful addition of features. |
Тем не менее, он высоко оценивает Windows Phone за ее способность плавно работать с широким спектром аппаратных средств и продуманное добавление функций. |
In addition, users sent out vital information such as emergency phone numbers and the location of hospitals needing blood donations. |
Кроме того, пользователи рассылали жизненно важную информацию, такую как номера телефонов экстренных служб и расположение больниц, нуждающихся в донорстве крови. |
Note: If your account has 2-Step Verification turned on, you may also be asked for an additional verification code that will be sent to your phone. |
Примечание. Если в настройках аккаунта включена двухэтапная аутентификация, кроме пароля система также запросит код подтверждения, который будет отправлен на ваш телефон. |
These types of reminders are now used in addition to phone calls and letters. |
Эти типы напоминаний теперь используются в дополнение к телефонным звонкам и письмам. |
In addition, a user can set up an alias that allows them to send and receive messages without exposing their phone number. |
Стрелки обычно старались держаться друг от друга подальше, и это было необычно для двух хорошо известных стрелков, чтобы столкнуться лицом к лицу. |
Additionally, police cite problems matching data from for instance different cell phone masts. |
Если никаких отклонений не обнаружено, то хирургическое удаление протока может устранить симптомы. |
The show was broadcast live, with phone-in viewer puzzles being announced and played during the show in addition to the studio game. |
Шоу транслировалось в прямом эфире, причем в дополнение к студийной игре были объявлены и воспроизведены головоломки для просмотра по телефону. |
I can't provide additional information over the phone, but how about I send over an account authorization - and you can log in for yourself? |
Я не могу предоставить более подробной информации по телефону, поэтому могу я вам отправить данные для авторизации, и вы сможете сами войти в аккаунт? |
Additionally, the program is limited to just the iPhone hardware; cell phone service from a network operator is not included. |
Кроме того, программа ограничена только аппаратным обеспечением iPhone; услуга сотовой связи от оператора сотовой связи не включена. |
You need to forward your phone service there if you're going to travel. |
Вы можете включить переадресацию, если собираетесь путешествовать. |
But when you have a stopping cue that, every time dinner begins, my phone goes far away, you avoid temptation all together. |
Но если есть ограничитель, — каждый раз в обед я не беру с собой телефон, — то искушения нет вовсе. |
In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships. |
Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств. |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, these buying houses are aware of the presence of armed groups, as their taxation often drives prices higher. |
Кроме того, этим закупочным конторам известно о присутствии вооруженных групп, поскольку налоги, взимаемые этими группами, во многих случаях ведут к повышению цены. |
In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced. |
Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц. |
I... I wanted to talk to Darren, but he's not answering his phone. |
Я... хотела поговорить с Дарреном, но он не берёт трубку. |
For example, you can reach people who are business travelers, who are gamers or who use a specific type of phone. |
Например, можно охватить людей, которые часто ездят в командировки, увлекаются видеоиграми или используют определенный тип телефона. |
In the aftermath of the provocative December 2 phone call between Trump and Taiwan President Tsai Ing-wen, stunned Chinese officials said little at first. |
После провокационного телефонного разговора Трампа с президентом Тайваня Цай Инвэнь 2 декабря, потрясённые китайские официальные лица сначала почти ничего заявляли. |
To take a trivial example, think about the annoyance of trying to reach a real person on the phone, only to be passed along from one automated menu to another. |
Вот банальный пример: вспомните, как бывает трудно дозвониться до реального человека, когда вас переключают из одного автоматического меню в другое. |
The addition of brometo to a solution of strychnine it hurls all the strychnine in colorless crystals what fall for the bottom of the mixture. |
Добавка бромида к раствору, содержащему стрихнин, вызывает его полное выпадение в осадок в виде бесцветных кристаллов. |
Well, I'm finished being a human lightning rod. By now, I can recharge my own cell phone. |
Знаешь, мне надоело быть человеком молниеотводом И сейчас я смогу забрать свой телефон |
I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy. |
Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня. |
I got $200,000 going to the shithouse, and he doesn't answer the phone. |
Я достал двести тысяч баксов, отправляясь в этот дурдом, а они не могут поднять трубку. |
Maybe they're switching the phone on and off The signal keeps coming and going |
Похоже, он постоянно отключает телефон, потому что сигнал пропадает. |
I picked up the phone and called Jose, the headwaiter down at the Rio Club. |
Сняв телефонную трубку, я позвонил Хосе -старшему официанту Рио-клуба. |
Будьте добры, мне нужны копии телефонных разговоров и электронной почты Джона Лютера. |
|
Our wiretapping programme intercepted a phone call to a Bureau cell phone. |
Наша программа прослушки засекла телефонный звонок на сотовый Бюро. |
You mentioned on the phone that this tournament is part of a promotional tour? |
Вы упомянули по телефону, что этот турнир - часть промо-тура? |
Excuse me... Did you order a phone with a loudspeaker? |
Извините, это вы заказывали телефон с громкой связью? |
I did and I got some good footage until the officer confiscated and destroyed my phone. |
Да, я представился и снял несколько хороших кадров пока полицейский не забрал и не сломал мой телефон. |
А вы прослушиваете все телефоны. |
|
An addition to our family is not a replacement. |
Пополнение в семье не равно замене. |
In addition, I will personally create an original piece of cover art to accompany the winning story. |
Вдобавок, я лично создаму к истории победителя конкурса. |
In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady. |
Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг... |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
Pornari and Wood found that in addition to traditional peer aggression, moral disengagement is also associated with cyber aggression. |
Порнари и Вуд обнаружили, что в дополнение к традиционной агрессии сверстников, моральное отчуждение также связано с кибератакой. |
In addition, Joyce's Ulysses was also highly influential in the structuring of the archetypal motif. |
Кроме того, Улисс Джойса также оказал большое влияние на структурирование архетипического мотива. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «additional phone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «additional phone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: additional, phone , а также произношение и транскрипцию к «additional phone». Также, к фразе «additional phone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.