Advertise and sell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Advertise and sell - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рекламировать и продавать
Translate

- advertise [verb]

verb: рекламировать, афишировать, объявлять, извещать, помещать объявление, искать по объявлению

  • to advertise - рекламировать

  • advertise himself - рекламировать себя

  • advertise their products - рекламировать свою продукцию

  • advertise for free - разместить объявление бесплатно

  • advertise number - рекламировать номер

  • advertise open positions - рекламировать открытые позиции

  • introduce and advertise - представить и рекламировать

  • advertise information - афишировать информацию

  • in order to advertise - в целях рекламы

  • advertise a product - рекламировать продукт

  • Синонимы к advertise: huckster, publicize, call attention to, proclaim, ballyhoo, make public, flack, promote, plug, beat/bang the drum for

    Антонимы к advertise: hide, conceal, cover, keep secret

    Значение advertise: describe or draw attention to (a product, service, or event) in a public medium in order to promote sales or attendance.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • recognition and valuation of assets and liabilities - признание и оценка активов и обязательств

  • and feasible - и возможно

  • depth and - глубина и

  • and rather - и довольно

  • desperate and - отчаянным и

  • bail and - под залог и

  • and touched - и прикоснулся

  • amend and - изменить и

  • and lace - и кружева

  • debbie and - Дебби и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- sell [verb]

verb: продавать, продаваться, торговать, рекламировать, предавать, убеждать, уговаривать, способствовать продаже, обманывать, популяризировать

noun: надувательство, обман, умение показать товар лицом

  • sell like hot cakes - разлетаться, как горячие пирожки

  • sell power - продам мощность

  • sell by the kilo - продать по кило

  • sell information - надувательства информация

  • you want to sell me - Вы хотите продать мне

  • we have to sell - мы должны продать

  • what do you sell - что вы продаете

  • you were gonna sell - вы собирались продать

  • she wanted to sell - она хотела продать

  • to help sell - чтобы помочь продать

  • Синонимы к sell: barter, dispose of, auction (off), offer for sale, put on sale, put up for sale, vend, trade, hawk, trade in

    Антонимы к sell: buy, acquire, obtain, purchase

    Значение sell: give or hand over (something) in exchange for money.



Most TOCs now make use of the Internet to advertise their services and some to sell train tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время большинство транспортных компаний используют Интернет для рекламирования своих услуг, а некоторые из них - и для продажи железнодорожных билетов.

run internet-sites with the goal to sell advertisements, so Bomis' sites had to attract many visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

запускайте интернет-сайты с целью продажи рекламы, поэтому сайты Бомиса должны были привлекать много посетителей.

Vegemite first appeared on the market in 1923 with advertising emphasising the value of Vegemite to children's health but failed to sell very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vegemite впервые появился на рынке в 1923 году с рекламой, подчеркивающей ценность Vegemite для здоровья детей, но не очень хорошо продавался.

Advertising for the lottery help funded fund the newspapers, and reports on the winner helped sell copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама лотереи помогала финансировать фонд газеты,а отчеты о победителе помогали продавать тиражи.

In 2017 Blackstone Group began advertising Logicor, while also planning to sell the company in an IPO if it couldn't get the desired price privately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Blackstone Group начала рекламировать Logicor, а также планировала продать компанию в рамках IPO, если она не сможет получить желаемую цену в частном порядке.

The material, which excludes patient data, could also allow the company to make, advertise and sell its own products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот материал, исключающий данные о пациентах, может также позволить компании производить, рекламировать и продавать свою собственную продукцию.

Many other sites sell advertising by pixels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие сайты продают рекламу по пикселям.

Stealth advertising is a threat as children who are younger than eight are unable to recognise whether there is an intent to sell a product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытая реклама представляет собой угрозу, поскольку дети в возрасте до восьми лет не могут распознать, есть ли намерение продать продукт.

In 1862, although his assets were worth £22,000, he had to sell the Advertiser to escape bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1862 году, хотя его активы стоили 22 000 фунтов стерлингов, ему пришлось продать рекламодателя, чтобы избежать банкротства.

In other words, in blaming the media for America's problems, Rumsfeld forgot the first rule of marketing: if you have a poor product, not even the best advertising will sell it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, обвиняя средства массовой информации в проблемах Америки, Рамсфелд забыл первое правило маркетинга: плохому товару не поможет даже самая лучшая реклама.

A form of expansion is to enter a new market and sell/advertise to a different set of users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм расширения является выход на новый рынок и продажа/реклама для другого набора пользователей.

Using the shopping cart software, you can easily advertise and sell your products/services all along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование корзина программного обеспечения, можно рекламировать и продавать свои товары/ услуги, все вместе.

Links to web pages that primarily exist to sell products or services, or to web pages with objectionable amounts of advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на веб-страницы, которые в основном существуют для продажи товаров или услуг, или на веб-страницы с нежелательными объемами рекламы.

How many of you have seen an advertisement that uses a woman's breast to sell an entirely unrelated product?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас видел рекламу, в которой используют грудь для продажи абсолютно не связанной с ней продукции?

if you have a poor product, not even the best advertising will sell it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

плохому товару не поможет даже самая лучшая реклама.

People sell old women as young girls thanks to advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди выдают старух за молодых девушек благодаря рекламе.

Advertisements for unhealthy junk food are seen everywhere and public schools sell candy, chocolate, and soda to their students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама нездоровой нездоровой пищи встречается повсюду, и государственные школы продают своим ученикам конфеты, шоколад и газировку.

The main purpose of advertising is to sell the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью рекламы является продажа товаров.

In return for their financial support, the breweries were given concessions to sell beer to spectators and advertise their products in stadiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на финансовую поддержку пивоваренные заводы получили концессии на продажу пива зрителям и рекламу своей продукции на стадионах.

The site does not spam, sell, advertise or benefit me in any way shape or form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просили советские войска обеспечить безопасность и оказать помощь в борьбе с повстанцами-моджахедами.

And indeed, historically CNN has used this metric to sell itself to advertisers despite Fox’s advantage in ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, исторически CNN использовала эту метрику, чтобы продать себя рекламодателям, несмотря на преимущество Fox в рейтингах.

The growth of this industry is being driven by businesses wishing to use their website to advertise and sell products and services to customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост этой отрасли стимулируется компаниями, которые хотят использовать свой веб-сайт для рекламы и продажи продуктов и услуг клиентам.

Although advertising networks were used to sell this product, this was based on picking the sites where the audiences were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя рекламные сети использовались для продажи этого продукта, это было основано на выборе сайтов, на которых была аудитория.

The station's operations manager said that Jones's views made it difficult for the station to sell advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционный менеджер станции сказал, что взгляды Джонса затрудняют для станции продажу рекламы.

f. Don’t sell ads on a fixed CPM or CPC basis when using the Facebook advertising auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

е. Не продавайте рекламу с фиксированными CPM или CPC, если используете рекламный аукцион Facebook.

I break it into pieces and sell that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбиваю её на части и вот так продаю.

The archbishop wants to sell this building to the Board of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию.

What he would do is feature an artifact in the book and then sell it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно описывал артефакт в книге и потом продавал его.

What are the functions of advertisements?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы же функции рекламы?

In the second alternative, Congolese commission agents and dealers bring minerals to sell at comptoirs set up in the capitals mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом случае конголезские посредники и торговцы занимаются доставкой продукции горнодобывающей промышленности для продажи закупочным предприятиям, базирующимся в вышеуказанных столицах.

The license contract allowed the parent company to sell the blank CDs in Germany, however it was silent on whether it was also entitled to sell them in Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор лицензирования разрешал материнской компании продавать чистые компакт-диски в Германии, однако в нем ничего не говорилось о возможности их продажи в Австрии.

You want to sell your used agricultural machinery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели бы продать Вашу старую сельхозтехнику?

Still, they may decide to take advantage of the higher EUR and sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они могут решить, чтобы воспользоваться более высоким EUR и продать.

It is in my strength to sell you the success of the fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу продать вам секрет плодовитости!

It is my intention not to sell the land I possess in this neighborhood, but to leave it to you as a safe provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землю я продавать не намерен, хочу оставить ее тебе как обеспечение.

We call it word-of-mouth advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы называем устной рекламой.

I streamline them, bring them back up to speed and then usually sell them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизирую их, опять ставлю на ноги, а потом обычно продаю их.

canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи.

I know I'm not the best advertisement for it, but my ex-wife and I went through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что я не лучший советчик, но мы с бывшей женой обращались к психологу.

I'm hoping to sell it to the Vatican, once the waters have been sanctified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь продать землю Ватикану, когда источник признают святым.

The researcher refused to sell Gurian some radiological detection devices so his goons could scrape out all the cesium and do...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сотрудник отказался продать Гуриану специальное устройство для поиска радиологических элементов, чтобы его головорезы могли выкапывать цезий и делать с ним ...

We've got to finish the renovation on the apartment and then sell it. We need a house with a pile of leaves in front on a flat street where he can ride a bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы закончили ремонт в квартире и продадим её, нам нужен дом с кучей листьев на лужайке, где он будет кататься на велике.

Here you are, Peterson, run down to the advertising agency and have this put in the evening papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего испробуем самый простой способ: напечатаем объявление во всех вечерних газетах.

We clean the neighborhood out of candy, then when they all run out and have a bunch of crying kids kicking their doors down, we show up and sell it all back to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соберем конфеты со всех соседей а потом, когда у них ничего не останется а дети будут плакать и стучать в их двери мы придем и продадим им их конфеты.

Father is about to sell Aurelia as a slave to this Englishman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа хочет продать Аурелию в рабыни этому англичанину

65% of Americans think they are being constantly bombarded with too much advertising

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65% американцев считают, что их постоянно заваливают огромным количеством рекламы.

I designed this exercise equipment, and I think I could sell it on the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разработала специальный тренажер и подумала, что могу продавать его по интернету.

Have you anything to sell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесли что-нибудь на продажу?

How can you sell it all out for a bit of money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете продать все это за какие-то деньги?

By July of that year, GNN had 45 companies as clients, either buying advertising or selling products online at GNN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июлю того же года у GNN было 45 компаний в качестве клиентов, либо покупающих рекламу, либо продающих товары онлайн в GNN.

The newspaper contains local news, classifieds, advertisements and flyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета содержит местные новости, объявления, рекламные объявления и листовки.

They suggest the more teens view advertisements, the less they are affected by them and the more they become skeptical of the messages that are in advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предполагают, что чем больше подростки просматривают рекламу, тем меньше она на них влияет и тем более скептически они относятся к сообщениям, содержащимся в рекламе.

Oliver was raised in New Zealand, where she completed a university degree in advertising and marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер вырос в Новой Зеландии, где она получила высшее образование в области рекламы и маркетинга.

In South Carolina, scores of school projects were advertised in the South Carolina Gazette beginning in 1732.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Каролине, начиная с 1732 года, десятки школьных проектов рекламировались в Вестнике Южной Каролины.

Spotify generates revenues by selling premium streaming subscriptions to users and advertising placements to third parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spotify генерирует доходы, продавая премиум-подписку на потоковую передачу пользователям и рекламные места размещения третьим лицам.

This causes complications with advertising and commercial breaks that do not make a traditional radio network feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает сложности с рекламой и коммерческими перерывами, которые не делают возможной традиционную радиосеть.

Until the space on the front doors was opened up at the beginning of the 1980s, London Taxis were not allowed to carry any advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока в начале 1980-х годов не было открыто пространство на передних дверях, лондонским такси не разрешалось перевозить рекламу.

This is an encyclopedia article, not a wikimedia commons category gallery, or even worst, tourism advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это энциклопедическая статья, а не Галерея категорий Викисклада или, что еще хуже, реклама туризма.

For this study the researchers had posed as potential customers and had telephoned 921 brothels that had advertised in local newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого исследования исследователи выдавали себя за потенциальных клиентов и обзвонили 921 бордель, которые рекламировались в местных газетах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advertise and sell». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advertise and sell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advertise, and, sell , а также произношение и транскрипцию к «advertise and sell». Также, к фразе «advertise and sell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information