Also meaning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was also appreciated - Было также оценено
also follow up - также следить за
measure also - измерения также
was also notable for - был также известен
also you received - Также вы получили
the film also has - фильм также имеет
could have also - может иметь также
also noticed - также заметил
also possess - также обладают
also substantial - также существенным
Синонимы к also: to boot, moreover, what’s more, too, on top (of that), furthermore, in addition, withal, besides, additionally
Антонимы к also: differently, dissimilarly, otherwise
Значение also: in addition; too.
noun: смысл, значение, важность
adjective: значащий, значительный, многозначительный, выразительный
same meaning - То же значение
preserve the meaning - сохранить смысл
pejorative meaning - уничижительный смысл
gets the meaning across - получает смысл через
meaning effect - означая эффект
brings new meaning - приносит новый смысл
linguistic meaning - лингвистическое значение
the true meaning of the word - истинный смысл слова
within the meaning of section - в значении раздела
meaning of gender - означая пола
Синонимы к meaning: signification, purport, gist, intention, message, import, drift, thrust, substance, implication
Антонимы к meaning: nonsense, aimlessness, absurdity
Значение meaning: what is meant by a word, text, concept, or action.
The XOR operation preserves randomness, meaning that a random bit XORed with a non-random bit will result in a random bit. |
Операция XOR сохраняет случайность, то есть случайный бит, связанный с неслучайным битом, приведет к случайному биту. |
Let me also share my conviction that public funds alone will not attain our goals. |
Позвольте мне также выразить свою убежденность в том, что нам не удастся достичь наших целей только путем привлечения государственных средств. |
They are conceptual in meaning, and because of this have no plurals and do not differentiate case. |
Они концептуальны по своему значению, и из-за этого не имеют множественного числа и не дифференцируют падеж. |
The meaning is not in the words themselves. |
Смысл не заключён в самом слове. |
Мы также можем предъявить тебе незаконную утилизацию человеческих останков. |
|
I also made mention of her uncle's ill health, which may account for her decision to visit him. |
Я также упомянул о болезни ее дяди, вероятно, из-за этого она решила его навестить. |
And you also don't believe we do any work that is important enough to be worth printing out to save! |
Вы бы все равно не поверили, что мы решимся распечатать часть информации, чтобы спасти ее. |
During the mission, the Panel also visited port facilities and held discussions with a local think tank. |
Во время своего пребывания в стране Группа также посетила портовые объекты и провела обсуждения с представителями местного «мозгового центра». |
She also stressed the need to address mercury releases from large-scale mining operations, including at legacy sites. |
Она также подчеркнула необходимость учитывать выбросы ртути при крупномасштабной добыче, в том числе на участках, где добыча велась ранее. |
Relevant international practice also supports such a view. |
Соответствующая международная практика также поддерживает эту точку зрения. |
Meaning white fur, ice blue eyes, a pink nose. |
А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом. |
And I'm not even talking about polysemy, which is the greedy habit some words have of taking more than one meaning for themselves. |
И я даже не говорю о полисемии - это привычка некоторых жадных слов брать себе больше чем одно значение. |
They don't even know the meaning of the word barter. You wanna stay in El Rey, you give them 30% of your loot; |
Они даже не понимают значения слова обмен. Хочешь остановиться в Эль Рэй - засылай 30%. |
I couldn't go on living if I didn't feel a moral structure with real meaning and forgiveness and some higher power. |
Я не смог бы продолжать жить если бы не ощущал в душе... моральные устои наполненные содержанием... и способность к прощению. И какой-то вариант высшей силы. |
My lord, if only the dream applied to your enemies and its meaning to your adversaries. |
Мой Господин, твоим бы ненавистникам этот сон, иврагамтвоимзначениеего. |
My supervisor asked if there could be a double meaning from an Afghan point of view. |
Мой начальник спрашивал, возможен ли двойной смысл с точки зрения афганца. |
From your Roman mythology, meaning a peaceful and harmonious coexistence. |
Это из мифов древнего Рима, обозначает мирное и гармоничное сосуществование. |
What's the meaning, began the Director, of this monstrous ... |
Что означает, - начал Директор, - эта чудовищная... |
Yes, our descendents will know its meaning when they put the finishing touches to it. |
Да, наши потомки будут знать ее значение, когда закончат строительство. |
Tonight will be the end of meaning. |
Этим вечером будет положен конец смыслу. |
You hid the book's true meaning. |
Ты скрыла от меня истинный смысл книги. |
A stranger, perhaps, Who's trying to explain the meaning of your life... |
незнакомца, возможно, который будет пытаться найти смысл в ваших жизнях... |
Without you, my life has no meaning. |
Без него я жить не могу... не могу. |
Things have lost their meaning, now that Eva's gone. |
Вещи потеряли своё значение, когда Ева ушла. |
Sir, I think I've temporarily lost your meaning. |
Сэр, кажется, я временно перестал вас понимать. |
I'd like to talk to him personally, if I might, meaning no offense to you. |
Не сочтите за обиду, но я хотел бы поговорить с ним лично. |
Но иногда я в поисках более глубокого смысла. |
|
Heartbroken, he goes in search of her, but he also goes in search of a meaning to life and death. |
С разбитым сердцем он бродил в её поисках, но ещё он бродил в поисках смысла жизни и смерти. |
Varnishes, linseed oil and tung oil are reactive finishes, meaning they change chemically when they cure, unlike evaporative finishes. |
Лаки, льняное масло и тунговое масло являются реактивными финишами, то есть они химически изменяются при отверждении, в отличие от испарительных финишей. |
The main walls of the government office, also called walls of the “Jade Hall,” meaning the residence of the immortals in Taoism are decorated by decorative murals. |
Главные стены правительственного кабинета, также называемые стенами Нефритового зала, что означает резиденцию Бессмертных в даосизме, украшены декоративными фресками. |
Sometimes the shape, orientation, and meaning of individual signs changes over time. |
Иногда форма, ориентация и значение отдельных знаков меняются с течением времени. |
I wonder why, if he is so sure of the meaning of the psak din, why he is so afraid of letting English readers actually read a translation of it. . |
Интересно, почему, если он так уверен в значении псакдина,почему он так боится позволить английским читателям прочитать его перевод? . |
In addition, organic foods currently enjoy a price premium over conventionally produced foods, meaning that organic farmers can often get more for their yield. |
Кроме того, органические продукты в настоящее время имеют ценовую премию по сравнению с традиционными продуктами, что означает, что органические фермеры часто могут получить больше за свой урожай. |
In a 1973 paper, George Lakoff analyzed hedges in the interpretation of the meaning of categories. |
В статье 1973 года Джордж Лакофф проанализировал хеджирование в интерпретации значения категорий. |
Until January, 2009, those of us U.S. born citizens who openly exposed the actual meaning of the term faced incarceration and torture as collaborators aka terrorists. |
До января 2009 года те из американских граждан, которые открыто разоблачали фактическое значение этого термина, подвергались тюремному заключению и пыткам как пособники террористов. |
OCD is egodystonic, meaning that the disorder is incompatible with the sufferer's self-concept. |
ОКР является эгоистическим, что означает, что расстройство несовместимо с Я-концепцией страдающего. |
He saw the world of dream, myth, and folklore as empirical evidence for furthering understanding and meaning. |
Он рассматривал мир сновидений, мифов и фольклора как эмпирическое свидетельство для дальнейшего понимания и осмысления. |
They called their territory Kuskatan, a Pipil word meaning The Place of Precious Jewels, backformed into Classical Nahuatl Cōzcatlān, and Hispanicized as Cuzcatlán. |
Они называли свою территорию Kuskatan, слово Pipil, означающее место драгоценных камней, преобразованное в классический науатль Cōzcatlān и испаноязычное как Cuzcatlán. |
On the other hand, an 'approach' usually does not have the same meaning, although in some particular cases an approach could be binding. |
С другой стороны, подход обычно не имеет такого же значения, хотя в некоторых конкретных случаях подход может быть обязательным. |
Determining the validity of a syllogism involves determining the distribution of each term in each statement, meaning whether all members of that term are accounted for. |
Определение истинности силлогизма включает в себя определение распределения каждого термина в каждом высказывании, то есть учитываются ли все члены этого термина. |
The last couplet is often reused in later works, its meaning recast as a sexual innuendo. |
Последнее двустишие часто повторяется в более поздних произведениях, его значение переделывается как сексуальный подтекст. |
The meaning is the consequent form of conduct or practice that would be implied by accepting the conception as true. |
Смысл-это последовательная форма поведения или практики, которая подразумевается при принятии концепции как истинной. |
I realise the need for brevity in this section, and this adds a lot of meaning in a few words. |
Я понимаю необходимость краткости в этом разделе, и это добавляет много смысла в нескольких словах. |
However, it spends a large amount of its time away from Earth, meaning that it is the closest planet to Earth for only a minority of the time. |
Тем не менее, он проводит большое количество времени вдали от Земли, а это означает, что он является ближайшей планетой к Земле только в течение меньшинства времени. |
There should be three seperate category hierarchies for each meaning. |
Для каждого значения должно быть три отдельных иерархии категорий. |
Instead of focusing on the format or presentation of the document, it preserves the intended meaning of each element. |
Вместо того чтобы сосредоточиться на формате или представлении документа, он сохраняет Предполагаемое значение каждого элемента. |
Art can also simply refer to the developed and efficient use of a language to convey meaning with immediacy and or depth. |
Искусство может также просто относиться к развитому и эффективному использованию языка для передачи смысла с непосредственностью и или глубиной. |
A discourse is a system of meaning that helps us to understand the underlying sense of a particular utterance. |
Дискурс - это система значений, которая помогает нам понять скрытый смысл конкретного высказывания. |
After that batters from 6 to 9 descend by their skill level meaning the 9th batter has a tendency of being the worst batter. |
После этого отбивающие от 6 до 9 опускаются по уровню мастерства, что означает, что 9-й отбивающий имеет тенденцию быть худшим отбивающим. |
The latent content refers to the underlying meaning of the dream. |
Скрытое содержание относится к глубинному смыслу сновидения. |
The words myringotomy, tympanotomy, tympanostomy, and tympanocentesis overlap in meaning. |
Слова миринготомия, тимпанотомия, тимпаностомия и тимпаноцентез совпадают по смыслу. |
In turn, scholars view the theonym Rán as meaning, for example, 'theft, robbery'. |
В свою очередь, ученые рассматривают теоним Rán как означающий, например, воровство, грабеж. |
The latter meaning, its ecclesiastical sense, is based on New Testament usage. |
Последнее значение, его церковный смысл, основан на использовании Нового Завета. |
Many species of phasmids are parthenogenic, meaning the females lay eggs without needing to mate with males to produce offspring. |
Многие виды фазмид партеногенны, то есть самки откладывают яйца без необходимости спариваться с самцами для получения потомства. |
It can be used to clarify meaning, feeling, and consequences, as well as to gradually unfold insight, or explore alternative actions. |
Его можно использовать для прояснения смысла, чувств и последствий, а также для постепенного раскрытия инсайта или изучения альтернативных действий. |
Not only could RSC generate loops, but it was also able to relax these loops, meaning that the translocation of RSC is reversible. |
РСК не только мог генерировать петли, но и был способен ослаблять эти петли, что означает, что транслокация РСК обратима. |
His paintings of the 1990s, in particular, explore the universal myths of existence and meaning rather than those of national identity. |
Его картины 1990-х годов, в частности, исследуют универсальные мифы о существовании и смысле, а не о национальной идентичности. |
Some differences in usage and meaning can cause confusion or embarrassment. |
Некоторые различия в употреблении и значении могут вызвать путаницу или смущение. |
It was also called Lacobeyah meaning 'land of wood and water. |
Он также назывался Лакобея, что означает земля леса и воды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also meaning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also meaning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, meaning , а также произношение и транскрипцию к «also meaning». Также, к фразе «also meaning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.