Antique tapestry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Antique tapestry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
античный гобелен
Translate

- antique [adjective]

adjective: античный, антикварный, старинный, древний, старомодный

noun: антикварная вещь, антиква, старинная вещь, произведение древнего искусства, античный стиль, памятник древности, древнее искусство

  • distressed antique finish - отделка, придающая мебели старый вид

  • antique paper - бумага с грубой поверхностью, имитирующая старинную бумагу ручной выделки

  • antique silver - старинное серебро

  • antique temple - античный храм

  • antique dolls - антикварные куклы

  • antique gold - античное золото

  • antique weapons - старинное оружие

  • antique vase - Античная ваза

  • antique firearm - античный огнестрельное оружие

  • antique rose - античная роза

  • Синонимы к antique: old, old-fashioned, antiquarian, collectable, of yore, of long ago, ancient, passe, ex, old-hat

    Антонимы к antique: modern, contemporary

    Значение antique: (of a collectible object) having a high value because of considerable age.

- tapestry [noun]

noun: гобелен, затканная от руки материя

verb: ткать гобелены, обивать декоративной тканью

  • tapestry yarn - гобеленная пряжа

  • tapestry velvet - гобеленный бархат

  • interlocking tapestry - ковер ручной работы с перевязкой уточных нитей разных цветов

  • silk tapestry - шелковый гобелен

  • rich tapestry - богатый гобелен

  • antique tapestry - античный гобелен

  • intricate tapestry - запутанный гобелен

  • cultural tapestry - культурный гобелен

  • in the tapestry - в гобелена

  • tapestry of life - гобелен жизни

  • Синонимы к tapestry: arras, tapis

    Антонимы к tapestry: bare, focus

    Значение tapestry: a piece of thick textile fabric with pictures or designs formed by weaving colored weft threads or by embroidering on canvas, used as a wall hanging or furniture covering.



This one's for the Shepherd Girl tapestry, said Ippolit Matveyevich dreamily. I bought it from a St. Petersburg antique dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на гобелен Пастушка, - сказал Ипполит Матвеевич мечтательно, - я купил этот гобелен у петербургского антиквара.

It's an antique, it was just fixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старинный, только что из ремонта.

I GOT IT AT THIS ANTIQUE STORE NEAR THE GALLERY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила его в антикварном магазине рядом с галереей.

The vast expanse of water and land looked like tapestry on a castle wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное пространство воды и суши напоминало тканый вручную гобелен на стене старинного замка.

He carried an antique black cane, topped with a silver horse's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опирался на старинную черную трость с набалдашником в виде головы серебряной лошади.

Enjoy the Dalmatian specialities in idyllic environment of the antique tavern, numerous restaurants and pizzerias...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наслаждайтесь далматинскими фирменными блюдами в идилличной атмосфере древних трактиров, многочисленных...

After live broadcasting Peta had a walk through the old Arbat and looked into antique shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После эфира Пета прогулялась по старому Арбату, заглянула в антикварные магазины.

An antique amphora lives in my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живет в моем доме античная амфора.

A few steps away from the antique shops and art galleries, the hotel Le Littre welcomes you in a comfortable atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Le Littre с уютной атмосферой приглашает Вас остановиться всего в нескольких шагах от антикварных лавок и художественных галерей.

It boasts a brand-new interior design, antique furniture and a charming garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь гостей ожидают заново оформленные интерьеры, антикварная мебель и очаровательный сад.

She has some beautiful antique furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё есть великолепная антикварная мебель.

Where are you, at an antique store or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в каком-то антикварном магазине что ли?

But remember that one time when he broke mom's antique vase?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помнишь однажды когда он разбил античную вазу бабушки?

I'm starting to think people around here don't understand about antique jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется никто здесь не может оценить антикварные украшения.

Sophie has grassed up the Antique Researchers to the National Council for scattering copper nails across our site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи подала жалобу на Античискателей в Национальный Совет за разбрасывание медных гвоздей на нашем участке.

And on the following day, a magnificent dress of tea-rose colored moire antique was added to Cosette's wedding presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро к свадебным подаркам Козетты прибавилось роскошное муаровое платье цвета чайной розы.

Well, mine's gonna be beaded with real antique Spanish coins and have an 80-foot train, and the back of it is gonna be held aloft by Michael Jackson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое будет украшено настоящими старинными испанскими монетами и с восьмидесятифутовым шлейфом, а нести его будет Майкл Джексон.

An antique art deco engagement ring, about a karat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старинное обручальное кольцов в стиле арт-деко, весом в карат.

It'll be worth a small fortune someday on that Antique Roadshow program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он будет стоить целое состояние на этой программе Antique Roadshow.

The house was furnished in extremely good taste, with a judicious mixture of the antique and the modern, and Michael was right when he said that it was quite obviously a gentleman's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был отлично обставлен, в нем удачно сочетались антиквариат и модерн, и Майкл мог с полным правом сказать, что это, вне сомнения, дом джентльмена.

I've an idea the one in the tapestry room needs extra loving care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, к часам в гобеленовом зале нужен особый подход.

Well-well, Carole King's Tapestry is-is... you know, it's easy and informal, like you're getting a cup of coffee with an old friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозаика Кэрол Кинг очень лёгкий и неформальный альбом, ты будто пьёшь кофе со старым другом.

Yeah, I'm really much more focused on the tapestry itself... the weave, the thread count, the old lady at the loom...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, меня в гораздо больше степени интересует само полотно... Его плетение, плотность ткани, пожилая ткачиха, сидящая за станком...

Yes, it's antique ivory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слоновая кость.

How many thousands of years since the priests sealed the inner chamber and draped this tapestry across the entrance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько тысяч лет прошло с тех пор как жрецы опечатали внутреннее помещение и занавесили вход этим ковром?

The latter was notable for a collection of antique bicycles owned by the proprietor, Tom Norton, which were displayed suspended from ceilings in the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний был примечателен коллекцией старинных велосипедов, принадлежащих владельцу, тому Нортону, которые были выставлены подвешенными к потолку в здании.

Both injector blades and injector safety razors are still available on the market, from antique stock as well as modern manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как лезвия для инъекций, так и безопасные бритвы для инъекций по-прежнему доступны на рынке, как из старинных запасов, так и из современного производства.

The Piloto public library has Latin America's largest archive of negatives, containing 1.7 million antique photographs covering Colombia 1848 until 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичная библиотека Пилото располагает крупнейшим в Латинской Америке архивом негативов, содержащим 1,7 миллиона старинных фотографий, охватывающих Колумбию с 1848 по 2005 год.

These artisans continue to create or recreate many antique and modern pieces of furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ремесленники продолжают создавать или воссоздавать множество старинных и современных предметов мебели.

When he was forced outside, Cluny instructed his only climber, the ninja-esque Shadow, to steal the image of Martin from the tapestry to reduce Redwall's morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его вынудили выйти наружу, Клуни приказал своему единственному альпинисту, тени в стиле ниндзя, украсть изображение Мартина с гобелена, чтобы ослабить боевой дух Рэдволла.

Through a riddle they found under the tapestry, they discovered Martin's tomb underneath a set of stone stairs, and there they found Martin's shield and sword-belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через загадку, которую они нашли под гобеленом, они обнаружили гробницу Мартина под каменной лестницей, и там они нашли щит Мартина и пояс с мечом.

Antique diesel fuel pump located at Roscheider Hof Open Air Museum, Konz, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Античный дизельный топливный насос, расположенный в музее под открытым небом Roscheider Hof, конц, Германия.

Display of various antique fuel pumps at Deutsches Museum in Munich, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка различных старинных топливных насосов в Немецком музее в Мюнхене, Германия.

However, Cluny had nightmares about Martin and Matthias for as long as the tapestry was in his possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Клуни снились кошмары о Мартине и Матиасе до тех пор, пока гобелен оставался у него.

The tapestry in the background is based on Titian's The Rape of Europa, or, more probably, the copy that Rubens painted in Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобелен на заднем плане основан на изнасиловании Европы Тициана или, что более вероятно, на копии, которую Рубенс написал в Мадриде.

In preparation for the robbery, Tom visits Nick the Greek to buy weapons, and ends up buying the two antique shotguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовясь к ограблению, том посещает Грека Ника, чтобы купить оружие, и в конечном итоге покупает два старинных дробовика.

Anita Javison Mandolado Lim of Bugasong Antique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анита Джависон Мандоладо Лим из Bugasong Antique.

In 1976, Mylene Miciano Crowned as Lin-ay Kang Antique from Tibiao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году Милен Мичиано короновалась как линь-Ай Кан антиквариат из Тибяо.

In 1997, Carol Josette Cardos crowned as Lin-ay Kang Antique From Tibiao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Кэрол Джозетт Кардос короновалась как линь-Ай Кан антиквариат из Тибяо.

In 1999, Quennie Bandoja was crowned as Lin-ay Kang Antique From Tibiao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Квенни Бандоджа был коронован как линь-Ай Кан антиквариат из Тибяо.

Heriberto Bandoja- First Three termer Municipal Mayor of Tibiao Antique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хериберто Бандоха-первый трехмесячный муниципальный мэр Тибиао.

He also drew cartoons for various tapestry manufacturers in Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также рисовал карикатуры для различных производителей гобеленов в Брюсселе.

If it was modernist in some ways, it was antique in others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в чем-то она была модернистской, то в чем-то-античной.

The footage was supposedly found in a trunk in an antique shop by Danny Sullivan in Monmouth, close to Machen's birthplace of Caerleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись предположительно была найдена в сундуке в антикварном магазине Дэнни Салливана в Монмуте, недалеко от места рождения Мейчена в Каэрлеоне.

New and antique pieces were collected and placed into museums such as the Museo Regional de Arte Popular de Pátzcuaro and the Museo de la Huatapera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые и старинные экспонаты были собраны и помещены в такие музеи, как региональный художественный музей Пацкуаро и Музей Уатаперы.

It is used in the restoration of old and antique furniture, vehicles and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется при реставрации старинной и антикварной мебели, транспортных средств и оборудования.

He was impeccably groomed and worked standing at a high antique desk while he smoked cigars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был безупречно ухожен и работал, стоя за высоким антикварным столом и покуривая сигары.

He was surrounded by steel engravings, shelves of books, antique furnishings, and old pewter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был окружен стальными гравюрами, книжными полками, антикварной мебелью и старым оловом.

Elizabeth is shown the antique pocket watch by Machen, an old man who found it washed up on the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет показывают старинные карманные часы Мейчена, старика, который нашел их выброшенными на берег.

It contains equine-related artifacts and artwork, as well as over 50 antique horse-drawn carriages from Europe and Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит связанные с лошадьми артефакты и произведения искусства, а также более 50 старинных конных экипажей из Европы и Америки.

The presider's chair was purchased from a local antique store because of its similarity in design to the cathedra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председательское кресло было куплено в местном антикварном магазине из-за его сходства по дизайну с кафедрой.

Although scholars tried to find their source, antique dealers falsely claimed that the bones came from Tangyin in Henan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ученые пытались найти их источник, антиквары ложно утверждали, что кости были привезены из Таньцзиня в провинции Хэнань.

Realizing what the witch's riddle meant, Merida places the fixed tapestry over Elinor and reconciles with her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняв, что означает загадка ведьмы, Мерида накрыла Элинор неподвижным гобеленом и примирилась с матерью.

Additionally, antique sewing machines required continuous crossbody pedaling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, старинные швейные машины требовали непрерывного кручения педалей через плечо.

However, the settlement survived into the late antique era, becoming a major port in the province of Old Epirus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако поселение сохранилось и в позднюю античную эпоху, став крупным портом в провинции старый Эпир.

Such animals are referred to in period literature and are depicted on the Bayeux Tapestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие животные упоминаются в периодической литературе и изображены на гобеленах Байе.

In addition to these, there are tens of antique shops and retail boutiques along the street, which forms the heart of Aley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вдоль улицы, которая образует сердце Алея, расположены десятки антикварных магазинов и розничных бутиков.

The antique head-dress, or Queen Mary coif, Chinese hat, Oriental inspired turban, and Highland helmet were popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Античный головной убор, или прическа королевы Марии, китайская шляпа, тюрбан в восточном стиле и Горный шлем были популярны.

Some centuries age, it used to be tragedies and comedies, now it's camel saliva foams dribbling on the antique marbles...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько столетий назад это были трагедии и комедии, а теперь это пена верблюжьей слюны, капающая на античный мрамор...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «antique tapestry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «antique tapestry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: antique, tapestry , а также произношение и транскрипцию к «antique tapestry». Также, к фразе «antique tapestry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information