Any quotes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
any subsidiary - любой вспомогательный
any nation - любая нация
any belief - любая вера
any risk - любой риск
any plan - любой план
any emails - все сообщения электронной почты
any seizure - любой захват
any liability for any - никакой ответственности за любые
of any length - любой длины
any such case - любой такой случай
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
quotes provided - котировки при условии
streaming quotes - потокового котировки
better quotes - лучшие цитаты
cds quotes - CDs котировки
receiving quotes - приемные котировки
market quotes - рыночные котировки
quotes history - История котировок
any quotes - любые цитаты
noting that the quotes - отметив, что котировки
the author quotes - автор цитаты
Синонимы к quotes: selects, repeats, refers, cites, extracts, excerpts, recites, paraphrases, costs, adduces
Антонимы к quotes: core, heart, hides, wholes, disregards, doesn't remind, ignores, inserts, neglects, overlooks
Значение quotes: plural of quote.
I work in a call center, so people call in and ask for insurance quotes. |
Я работала в колл-центре, и люди звонили и спрашивали расценки на страхование. |
a) Buy Stop Limit orders are placed in the queue to be executed where the Ask price in the quotes flow becomes equal or above the order level; |
a) ордер Buy Stop Limit помещается в очередь на исполнение, если цена Ask в потоке котировок станет равной или выше уровня ордера; |
What happens if people try to book appointments or get price quotes when my business is closed? |
Что произойдет, если кто-то попытается назначить встречу или узнать цену в то время, когда моя компания не работает? |
The article’s thesis can be fairly summarized by the following quotes. |
Главная идея его статьи нашла отражение в следующих цитатах из нее. |
I've seen you 'gram all those inspirational quotes with it. |
Видел твой Инстаграм и все воодушевляющие фразочки. |
In my opinion, the quotes just need to be shortened in the Appearance section. |
На мой взгляд, цитаты просто нужно сократить в разделе Внешний вид. |
It's not great writing to have a whole section made up of quotes. |
Это не очень хорошо писать, чтобы иметь целый раздел, состоящий из цитат. |
Well said, and I guess you're right; I would like to keep the longer descriptions and quotes b/c they help ground the neologism in use. |
Хорошо сказано, и я думаю, что вы правы; я хотел бы сохранить более длинные описания и цитаты b/c, они помогают обосновать неологизм в использовании. |
It would be nice though to include a Critics or Civilización o Barvarie section, with official and unofficial numbers, and some interesting quotes. |
Было бы неплохо, однако, включить раздел критики или Civilización o Barvarie, с официальными и неофициальными номерами и некоторыми интересными цитатами. |
In the book Jammin’ at the Margins, Krin Gabbard quotes Miles Davis saying in his autobiography,. |
В книге Jammin’ at the Margins Крин Габбард цитирует Майлза Дэвиса, сказавшего в своей автобиографии. |
I hope I have only sub-edited lines that are paraphrased from researchers such as George D. Chryssides, that is to say, not precise quotes given in quote marks. |
Я надеюсь, что у меня есть только подредактированные строки, которые перефразированы такими исследователями, как Джордж Д. Криссиди, то есть не точные цитаты, приведенные в кавычках. |
is supported in that work by extensive quotes from several authors. |
поддерживается в этой работе обширными цитатами из нескольких авторов. |
Some of these quotes are unique to Patanjala, but others are also found in major Hindu medical treatises such as Charaka Samhita and Sushruta Samhita. |
Некоторые из этих цитат уникальны для Патанджалы, но другие также встречаются в основных индуистских медицинских трактатах, таких как Чарака Самхита и Сушрута Самхита. |
Он цитирует слова Анаксагора о том, что все вещи едины. |
|
The book is organised sequentially, beginning with quotes from The Colour of Magic and ending with Making Money, with each book being organised as a chapter. |
Книга организована последовательно, начиная с цитат из цвета магии и заканчивая зарабатыванием денег, причем каждая книга организована как глава. |
The list of quotes should be pared back to only the most notable ones, with perhaps a list of others who also made tributes. |
Список цитат должен быть сокращен только до самых заметных, возможно, со списком других, которые также сделали дань уважения. |
A bracketed exclamation point or question mark as well as scare quotes are also sometimes used to express irony or ironic sarcasm. |
Заключенный в скобки восклицательный знак или вопросительный знак, а также Пугающие цитаты также иногда используются для выражения иронии или иронического сарказма. |
You sounded like you considered our discussions about quotes valueless. |
Ты говорил так, будто считал наши дискуссии о котировках бесполезными. |
I'm not contesting that the quotes are factually incorrect, but the editor placing them here apparently isn't making any attempt to put them in context. |
Я не оспариваю, что цитаты фактически неверны, но редактор, помещающий их здесь, очевидно, не делает никакой попытки поместить их в контекст. |
Edouard Chavannes quotes Livy to illustrate the ceremonial use of skull cups by the Boii, a Celtic tribe in Europe in 216 BC. |
Эдуард Шаванн цитирует Ливия, чтобы проиллюстрировать церемониальное использование черепных чаш Бойями, кельтским племенем в Европе в 216 году до нашей эры. |
The online newspaper article that quotes something said at a speech is not the best information available. |
Статья в интернет-газете, которая цитирует что-то сказанное во время выступления, не является лучшей доступной информацией. |
And I won't mention the two grammatical errors you introduced in just four sentences or the OR you created by blending two quotes. |
И я не буду упоминать о двух грамматических ошибках, которые вы ввели всего в четыре предложения, или о том, что вы создали, смешав две цитаты. |
Quotes from a significant work and some biographical information about the writer are stamped onto each plaque, along with an excerpt of the author's writing. |
Цитаты из значительного произведения и некоторые биографические сведения о писателе печатаются на каждой табличке вместе с отрывком из письма автора. |
You are both exhibiting a strong preference for your own interpretation of various quotes and statements. |
Вы оба демонстрируете сильное предпочтение своей собственной интерпретации различных цитат и утверждений. |
Rabbi Riemer's quotes speak for themselves. |
Цитаты рабби Римера говорят сами за себя. |
I am actually of the opinion that all three quotes can be written into the lede in a way that is not cumbersome. |
На самом деле я придерживаюсь мнения, что все три цитаты могут быть записаны в lede таким образом, чтобы это не было обременительно. |
In rare layout cases, e.g. when quotes are sandwiched between userboxes, a quotation may appear blanked out, in some browsers. |
В редких случаях компоновки, например, когда кавычки зажаты между userboxes, в некоторых браузерах цитата может казаться заглушенной. |
The text cites Confucius 17 times, more than any other person, and several quotes are not recorded elsewhere. |
Текст цитирует Конфуция 17 раз, больше, чем любого другого человека, и несколько цитат нигде не зафиксированы. |
Snorri Sturluson often quotes Grímnismál and clearly used it as his source for this information. |
Снорри Стурлусон часто цитирует Гримнисмаля и явно использовал его в качестве источника этой информации. |
The chapter features additional quotes from poetry by Einarr Skúlason that references the goddess and her child Hnoss. |
В этой главе приводятся дополнительные цитаты из поэзии Эйнарра Скуласона, в которых упоминается богиня и ее дитя Хносс. |
I've said similar many other times, and I see no reason to go pull those quotes too. |
Я уже говорил подобное много раз, и я не вижу причин, чтобы тянуть эти цитаты тоже. |
Harkness quotes Schmitt, “I've never wanted to be a businessman. |
Харкнесс цитирует Шмитта: я никогда не хотел быть бизнесменом. |
To justify his propositions, Bossuet quotes liberally from the Bible and various psalms. |
Чтобы оправдать свои предположения, Боссюэ щедро цитирует Библию и различные псалмы. |
Hirschberg later published a correction, apologising for reporting quotes made by the artist out of order. |
Позже Хиршберг опубликовал исправление, извинившись за репортажные цитаты, сделанные художником не по порядку. |
Paine then quotes a sequence of biblical passages to refute the divine right of Kings. |
Затем Пейн приводит ряд библейских отрывков, опровергающих божественное право царей. |
Пророчества часто произносятся как цитаты из Бога. |
|
The final movement quotes from a revolutionary song by Claude Joseph Rouget de Lisle. |
Заключительная часть цитирует революционную песню Клода Жозефа Руже де Лиля. |
He quotes Galen and Rufus on diabetes, considering it to be a polyuric disease of the kidneys. |
Он цитирует Галена и Руфа о диабете, считая его полиурическим заболеванием почек. |
Regardless, the sources talk about the quotes, and not about the critics. |
Как бы то ни было, источники говорят о цитатах, а не о критиках. |
Since I have used quotes from two of Lindsey's books to support my case, you have to prove that they were wrong. |
Поскольку я использовал цитаты из двух книг Линдси, чтобы поддержать свое дело, вы должны доказать, что они были неправы. |
I'm always a bit dubious of contentious issues that get stuffed with quotes from various parties. |
Я всегда немного сомневаюсь в спорных вопросах, которые наполняются цитатами из разных партий. |
It is very unlikely based on these quotes that there will be any further activity on this song and thus, it is not a single. |
Судя по этим цитатам, очень маловероятно, что в этой песне будет какая-то дальнейшая активность, и, таким образом, она не является ни одной. |
Please dont put quotes in itallics, see Mos. |
Пожалуйста, не ставьте кавычки в itallics, см. Mos. |
You are finding quotes from interested parties that have business agendas. |
Вы находите цитаты от заинтересованных сторон, у которых есть деловые планы. |
Писатели используют пугающие цитаты по самым разным причинам. |
|
This is absolutely ridiculous, you do not change quotes to suit your own beliefs. |
Это абсолютно нелепо, вы не меняете кавычки в соответствии с вашими собственными убеждениями. |
I also noticed some other quotes on the page but sources are not given. |
Я также заметил некоторые другие цитаты на странице, но источники не приведены. |
I have included quotes and links to various relevant sources. |
Я включил цитаты и ссылки на различные соответствующие источники. |
Табличка на скамейке цитирует стихотворение Томаса. |
|
The article quotes statistics from different years, and from different sources, often juxtaposed in the same graf. |
В статье приводятся статистические данные разных лет и из разных источников, часто сопоставляемых в одном графе. |
Anyway, quotes are not needed in this article except maybe for the critics if their verbiage cannot otherwise be deciphered. |
Во всяком случае, цитаты в этой статье не нужны, за исключением, может быть, критиков, если их словоблудие не может быть иначе расшифровано. |
If you think it's biased, you're free to provide other quotes. |
Если вы считаете, что это предвзято, вы можете предоставить другие цитаты. |
Этот раздел является необслуживаемым, POV и список цитат. |
|
The quotes from Dawkins and Haldane hardly make a strong case for evolution's falsifiability. |
Цитаты из Докинза и Холдейна вряд ли убедительно доказывают фальсифицируемость эволюции. |
It reads like cherry-picked bag of quotes from people that have largely favorable views. |
Он читается как вишневый мешок с цитатами от людей, которые имеют в основном благоприятные взгляды. |
I've included some particularly relevant quotes from some of them. |
Я включил некоторые особенно важные цитаты из некоторых из них. |
Also, whether or not you care to admit it, you are speaking on behalf of them, saying their over did their quotes. |
Кроме того, независимо от того, хотите вы это признать или нет, вы говорите от их имени, говоря, что они переиграли свои цитаты. |
Paul, I think Orangemarlin just made a mistake and didn't realize those words were part of the quotes. |
Пол, я думаю, что Оранжемарлин просто ошибся и не понял, что эти слова были частью цитаты. |
It quotes Indian politicians of one political party Congress making allegations and selective media reports presented as facts. |
Он цитирует индийских политиков из Конгресса одной политической партии, делающих заявления и выборочные сообщения СМИ, представленные в качестве фактов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «any quotes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «any quotes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: any, quotes , а также произношение и транскрипцию к «any quotes». Также, к фразе «any quotes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.