Append command - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Append command - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
команда задания маршрута поиска
Translate

- append [verb]

verb: добавлять, присоединять, прилагать, прибавлять, конкатенировать, привешивать, добавлять в конец

- command [noun]

noun: команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение

verb: командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать

adjective: командный



I took out my own appendix with a wet wipe, dental floss and a rusty spoon and I never shed a tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырезал себе аппендикс мокрой тряпкой, зубной щёткой и заржавленной ложкой без единой слезинки.

Sometimes they're just buried in the appendix of an academic study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они спрятаны в приложениях какого-нибудь научного исследования.

I have given command that you are free to move about city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдал приказ о том, что вы вольны перемещаться по городу.

So the e-mails outline his boss's strategy... for buying large amounts of a cheap, risky stock called Venture Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные письма говорят о намерении босса приобрести большое количество дешевых, рискованных активов компании Venture Command.

The lspci -n command can be used to display the IDs for adapters installed in a particular machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда lspci -n используется для отображения ID адаптеров, установленных на конкретном компьютере.

I'm sure the chain of command will be sorted out soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сомневаюсь, что вопрос подчинения скоро решится.

I've got two primary camera feeds... Sending back real-time footage to our command center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем установлены две камеры, передающие материалы прямо в центр управления.

Know all men of Nazareth, that by command of Caesar Augustus, there will be conducted a census of the subject territories of Galilee and Judea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знайте, жители Назарета, вышло от римского императора кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле.

The window can be called by the View — Strategy Tester menu command, by pressing of accelerating keys of Ctrl+R, or the button of the Standard toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окно можно вызвать командой меню Вид — Тестер стратегий, комбинацией клавиш-акселераторов Ctrl+R или кнопкой панели инструментов Стандартная.

You can also schedule the command or script to run as frequently as required to achieve the same effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого вы также можете запланировать выполнение команды или сценария с необходимой частотой.

In the name of God, I command you begone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

менем господа, приказываю тебе уйти!

With the early morning an express was sent off to Mr. Pitt Crawley by the Rector's lady, who assumed the command of everything, and had watched the old Baronet through the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано утром к мистеру Питту Кроули был послан нарочный от жены пастора, которая приняла на себя командование всем домом и всю ночь сторожила старого баронета.

As of this time, 0315 Earth Standard Time... I am placing you under arrest for conspiracy to mutiny... and failure to obey the chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента, 3:15 по стандартному времени Земли, я помещаю вас под арест за попытку мятежа и несоблюдение субординации.

First Ranger, you have command of Castle Black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Разведчик, Чёрный Замок – в вашем распоряжении.

Whatever you call for, mistress Claire, my life is yours to command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы вы ни попросили, миссис Клэр, моя жизнь в вашем распоряжении.

By the time the Bordogon Defense Command discovers us, they'll be smoldering flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда военное командование Бордогона обнаружит нас, оно превратится в обугленное мясо.

Get me RCMP Regional Command of Vancouver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжите меня с Ванкувером.

Remove your jacket and shirt, please, Ryan, or a hostage loses an appendage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сними, пожалуйста, пиджак и рубашку, Райан, или заложник потеряет равновесие.

Ari takes over as second in command, and if I'm close enough to Ari, we should be able to wrap up Sarkissian, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ари занимает его место, и если я подберусь к Ари достаточно блтизко, мы сможем накрыть Саркисянов.

She's Duncan's second in command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вторая у руля после Дункана.

Uttered I here a command, the which none but a king might hold privilege and prerogative to utter, would such commandment be obeyed, and none rise up to say me nay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я сейчас отдал приказ, какого никто не имеет права отдать, кроме короля, был бы этот приказ исполнен? Никто не встал бы и не крикнул бы нет?

The marching steps came to a halt before one of the neighboring cells, a low command was heard, the keys jangled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле одной из соседних камер шаги оборвались, звякнули ключи, и раздалась какая-то невнятная команда.

That information is at Boov Central Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация хранится в центральном командовании Бувов.

They shut down all the power in the command module and siphoned it into the LEM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключили напряжение в командном модуле и переключились на LEM.

Most of the male pilots were in fighter or bomber command, but the ATA had to deliver the planes from the factories to the airfield, so we women flyers were much in demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пилотов-мужчин управлялиистребителями или бомбардировщиками, а ВВТ пригоняли самолеты с заводов на аэродромы, поэтому на женщин-пилотов тоже был большой спрос.

Everyone! Gather again at the command post!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем собраться в командном пункте!

From here on, you will be in command of this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента командование операцией переходит к вам.

Pardon me for asking, but was your mother in full command of her faculties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за вопрос, но ваша мать вполне владела собой?

I'm taking command of this mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру командование на себя.

I had no command of tongue, or brain, and he did not guess my agony, perhaps: it barely left me sense to try to escape from him and his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык уже не слушался меня, и мысли шли вразброд, а он, быть может, и не догадывался, как я страдаю: у меня едва достало сознания, чтоб убежать от него и от его голоса.

My command codes should still carry some weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой командный код должен ещё иметь силу.

It is in that very spirit that I command you to break them now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И во имя духа этих законов я повелеваю вам нарушить их букву.

The High Command was probably looking for a way to further motivate their troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховное Командование по-видимому пыталось найти новый способ воодушевить солдат.

Who relieved Emmanuel of his command?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто вывел Эммануэля из боя?

The rest of mankind that did not command the sixteen-knot steel steamer Ossa were rather poor creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные люди, не командовавшие стальным пароходом Осса, который всегда делал шестнадцать узлов, были довольно-таки жалкими созданиями.

We're not using the appendix anymore, or grinding bone with our wisdom teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы более не используем аппендикс, или не размалываем кости зубами мудрости.

The Times wants an interview regarding the new Critical Response Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймс хочет интервью по поводу новой группы быстрого реагирования.

You sin against yourself when you don't obey God's command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой грех против самого себя в том, что ты не исполнил приказ Господа.

I know something about the powers in command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне известны силы, которые движут ими.

The nascent Meiji state required a new military command for its operations against the shogunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарождающееся государство Мэйдзи требовало нового военного командования для своих операций против сегуната.

In 696, he charged Bukayr with command of a military campaign against the Bukharans in Transoxiana, but again recanted as a result of Bahir's intrigues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 696 году он поручил Букайру командование военным походом против бухарцев в Трансиане, но в результате интриг Бахира вновь отказался от своих слов.

On August 5, 2014 the two have been fused into the newly formed Combatant Air Force and Air Defence Command with headquarters in Eskişehir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 августа 2014 года они были объединены во вновь сформированные боевые ВВС и командование ПВО со штаб-квартирой в Эскишехире.

Chain of command differs from horizontal lines in an organization which are basically the communication and coordinating lines of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепочка команд отличается от горизонтальных линий в организации, которые в основном являются коммуникационными и координирующими линиями организации.

The method must be static and is passed command-line arguments as an array of strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод должен быть статическим и передается аргументами командной строки в виде массива строк.

Some 30 hours of briefings were conducted on the Apollo command and service module, and twelve on the Apollo lunar module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На командно-служебном модуле Аполлон было проведено около 30 часов брифингов, а на лунном модуле Аполлон - двенадцать.

The Situation Room is equipped with secure, advanced communications equipment for the president to maintain command and control of U.S. forces around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуационный центр оснащен безопасным, современным оборудованием связи для президента, чтобы поддерживать командование и контроль над американскими войсками по всему миру.

John Carruthers took his place as leader of the survey and Lawrence Wells continued as second in command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Каррутерс занял его место в качестве руководителя разведки, а Лоуренс Уэллс остался заместителем командира.

Important components in Reforger included the Military Airlift Command, the Military Sealift Command, and the Civil Reserve Air Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важные компоненты в Reforger включали военное командование воздушным транспортом, военное командование морским транспортом и гражданский резервный воздушный флот.

Griffin assumed command of V Corps during its final campaign and was present when Robert E. Lee surrendered at Appomattox Court House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффин принял командование V корпусом во время его последней кампании и присутствовал при капитуляции Роберта Ли в Аппоматтоксском суде.

As a result, each manufacturer determined its own proprietary command codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате каждый производитель определил свои собственные проприетарные коды команд.

Again, there is a minimum time, the row precharge delay, tRP, which must elapse before that bank is fully idle and it may receive another activate command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, существует минимальное время, задержка предварительной зарядки строки, tRP, которое должно пройти, прежде чем этот банк полностью простаивает, и он может получить другую команду активации.

The presence of pacifist or defeatist trench journals at the front were banned with all papers having to be approved by divisional command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие пацифистских или пораженческих окопных журналов на фронте было запрещено, и все газеты должны были быть одобрены командованием дивизии.

George P. Harrison, his senior, reducing Fiser to regimental command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж П. Харрисон, его старший, низводит Фисера до командования полком.

The MKULTRA project was under the direct command of Dr. Sidney Gottlieb of the Technical Services Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект MKULTRA находился под непосредственным руководством доктора Сиднея Готлиба из отдела технического обслуживания.

Pipelining means that the chip can accept a new command before it has finished processing the previous one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвейеризация означает, что чип может принять новую команду до того, как он закончит обработку предыдущей.

Positive nuclear command, control, communications; effective nuclear weapons security; and robust combat support are essential to the overall NDO function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитивное ядерное командование, контроль, связь; эффективная безопасность ядерного оружия; и надежная боевая поддержка имеют важное значение для общей функции ННН.

The squadron again cruised the Mediterranean, under the command of Rear Admiral Wilhelm Schröder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскадра вновь совершила плавание по Средиземному морю под командованием контр-адмирала Вильгельма Шредера.

As a safety measure, Cocteau implanted a command that prevents Phoenix from harming him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве меры безопасности Кокто имплантировал команду, которая не позволяла Фениксу причинить ему вред.

In the last 20 years US Special Operations Command has been developing the special forces gunship, using the MH-60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 20 лет Командование специальных операций США разрабатывало боевой вертолет специального назначения, используя MH-60.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «append command». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «append command» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: append, command , а также произношение и транскрипцию к «append command». Также, к фразе «append command» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information