Applied education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
applied biology - прикладная биология
tax is applied - налог применяется
i applied for a job with - я подал заявление на работу с
won't be applied - не будет применяться
applied article - приложенная статья
patch applied - патч применяется
the panel has applied - панель применяет
continues to be applied - продолжает применяться
is no longer applied - больше не применяется
cannot be applied - не может быть применен
Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain
Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed
Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
money for education - деньги на образование
lacking education - не хватает образования
equal access to quality education - равный доступ к качественному образованию
obtain education - получить образование
lower levels of education - более низкие уровни образования
education resources - образовательные ресурсы
education groups - группы образования
establish education - установить образование
education meetings - встречи образования
shelter education - приют образование
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
He finished his general education in Paris, and then applied himself to the study of natural science and medicine. |
Он закончил свое общее образование в Париже, а затем занялся изучением естественных наук и медицины. |
Other degrees may be a Master in Adult Education and Training or Applied Linguistics. |
Другие степени могут быть магистром в области образования и профессиональной подготовки взрослых или прикладной лингвистики. |
The pre-license education requirement includes a 75-hour topics course and a 15-hour applied real estate principles course. |
Предлицензионное обучение включает в себя 75-часовой тематический курс и 15-часовой курс прикладных принципов недвижимости. |
Intersectionality can be applied to nearly all fields from politics, education healthcare, and employment, to economics. |
Интерсекциональность может применяться практически во всех областях-от политики, образования, здравоохранения и занятости до экономики. |
The philosophy of education thus overlaps with the field of education and applied philosophy. |
Таким образом, философия образования пересекается с областью образования и прикладной философией. |
In practice, outside education the concept is typically only applied to the visual arts. |
На практике за пределами образования эта концепция обычно применяется только к изобразительному искусству. |
In the past, many of those who applied for an apprenticeship had only primary school education. |
В прошлом многие из тех, кто подавал заявки на получение ученичества, имели только начальное школьное образование. |
In 2006, a record high of 9.5 million people applied for tertiary education entry in China. |
В 2006 году рекордный показатель-9,5 миллиона человек-подали заявки на поступление в высшие учебные заведения Китая. |
Ill health forced Combe to spend the winter of 1831–2 abroad, but he recovered sufficiently to begin writing his work on Physiology applied to Health and Education. |
Нездоровье вынудило Комба провести зиму 1831-1832 годов за границей, но он достаточно поправился, чтобы начать писать свою работу по физиологии применительно к здоровью и образованию. |
This principle should be applied to both primary and secondary education. |
Этот принцип следует применять как к начальному, так и к среднему образованию. |
While studying for his doctorate in Göttingen in 1882–1883, Cecil Reddie was greatly impressed by the progressive educational theories being applied there. |
Во время подготовки к докторской степени в Геттингене в 1882-1883 годах Сесил Редди был очень впечатлен прогрессивными образовательными теориями, применяемыми там. |
In 2018, it was reported that 9.75 million people applied for tertiary education entry. |
В 2018 году сообщалось, что 9,75 миллиона человек подали заявки на поступление в высшие учебные заведения. |
Bolkestein subsequently applied at Leiden University in June 1963 for postgraduate education in Law graduating with an Master of Laws degree in July 1965. |
Впоследствии, в июне 1963 года, болкестейн подал заявление в Лейденский университет на получение высшего юридического образования, получив степень магистра права в июле 1965 года. |
Coaching is applied to support students, faculty, and administrators in educational organizations. |
Коучинг применяется для поддержки студентов, преподавателей и администраторов в образовательных организациях. |
Applied behavior analysis, a research-based science utilizing behavioral principles of operant conditioning, is effective in a range of educational settings. |
Прикладной анализ поведения, наука, основанная на исследованиях, использующая поведенческие принципы оперантного обусловливания, эффективна в различных образовательных условиях. |
Seniority, top skills, education level, and locations of the people who've applied. |
должностной уровень, основные навыки, уровень образования и местонахождение людей, подавших заявку; |
It was emphasized that these efforts should be applied in both formal and informal education. |
Подчеркивалось, что эти усилия следует осуществлять в рамках системы как формального, так и неформального образования. |
EPN is known for research and education in the applied science, astronomy, atmospheric physics, engineering and physical sciences. |
ЭПН известен своими исследованиями и образованием в области прикладных наук, астрономии, физики атмосферы, инженерных и физических наук. |
Modern theories of education have applied many concepts that are focal points of cognitive psychology. |
Современные теории образования применили множество концепций, которые являются фокусными точками когнитивной психологии. |
The Cohen Center's work spans basic research on Jewish identity to applied educational evaluation studies. |
У нее было очень естественное качество для Мэг, которое действительно делало то, что мы делали с этим персонажем, действительно работающим. |
No formal educational method was applied to the production, and no attempt was made to follow the official UK National Curriculum for primary school history. |
Никакой формальный метод обучения не был применен к производству, и не было предпринято никаких попыток следовать официальной национальной программе Великобритании по истории начальной школы. |
Part of the Leaving Certificate Applied Programme address issues such as those covered in civic, social and political education. |
Часть прикладной программы с выдачей свидетельства об окончании учебного заведения включает такие же темы, что и образование по гражданским, социальным и политическим вопросам. |
These were the surroundings among which I settled down, and applied myself to my education. |
Вот в какой обстановке мне предстояло жить и учиться. |
SCT has been widely applied in media studies pertained to sports, health, education and beyond. |
SCT широко применяется в исследованиях средств массовой информации, касающихся спорта, здравоохранения, образования и других областей. |
Introduction of training about new techniques applied in health education for health-care institution personnel responsible for popularizing health education,. |
вводится обучение новым методикам санитарного просвещения для персонала лечебных учреждений, отвечающего за санитарное просвещение населения;. |
A request was made that special consideration be applied to cases in which educational institutions were not able or willing to certify boarding costs. |
Была высказана просьба о том, чтобы особым образом учитывать случаи, когда учебные заведения не могут или не желают сертифицировать расходы на пансионное содержание. |
That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences. |
Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий. |
I extended my left hand and applied gentle pressure to the upper panel with my fingertips. |
Я вытянул левую руку и нежно надавил кончиками пальцев на дверную панель. |
No special interest rate was applied to women seeking access to credit. |
Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок. |
However, the standard that had been applied in determining exceptions to immunity was perhaps too strict. |
Однако стандарт, который до сих пор использовался для определения исключения из правил об иммунитетах, возможно, слишком строг. |
Human rights law was universal and applied to everyone without distinction. |
Нормативные положения в области прав человека носят универсальный характер и применяются к любому человеку без какого-либо различия. |
Differentiation of fuel and car taxes have, for instance, been widely applied to promote unleaded petrol. |
Например, дифференциация ставок налогов на топливо и легковые автомобили широко применяется для стимулирования и использования неэтилированного бензина. |
Титул, применяемый к правящему классу, известному как Серый Совет. |
|
Topcoat means any pigmented coating that is designed to be applied either as a single-layer or as a multiple-layer base to provide gloss and durability. |
Верхний слой означает любое пигментированное покрытие, которое предназначено для нанесения либо одним слоем, либо несколькими слоями с целью получения блеска и обеспечения износостойкости. |
But it's what I wanted, and as soon as I left school, I applied to the fire service and I was accepted. |
Но ведь я действительно хотел стать пожарником; сразу после школы я подал заявление и меня приняли. |
The whole theory of modern education... is radically unsound. |
Вся теория современного образования в корне порочна |
Rupturing of the minor capillaries of the eyes, consistent with applied force to the neck. |
Точечные кровоизлияния в глазных яблоках, из-за сильного сдавливания в области шеи. |
These are words that have been applied to Professor Murray many times, as recently as 12 months ago by Ben Bernanke, chairman of the US Federal Reserve. |
Это слова, которые говорились о профессоре Маррее много раз, например, 12 месяцев назад Беном Бернанки, председателем Федеральной Резервной системы США. |
For example, Rowland asserted that it should be applied strictly to communication that fits classic narrative patterns to avoid undermining its credibility. |
Например, Роуланд утверждал, что его следует строго применять к коммуникации, которая соответствует классическим нарративным моделям, чтобы избежать подрыва ее достоверности. |
BECCS is applied to industries such as electrical power, combined heat and power, pulp and paper, ethanol production, and biogas production. |
BECCS применяется в таких отраслях, как электроэнергетика, комбинированная теплоэнергетика, целлюлозно-бумажная промышленность, производство этанола и биогаза. |
Amun was most commonly described this way in the New Kingdom, whereas in Roman Egypt such terms tended to be applied to Isis. |
Амон чаще всего описывался таким образом в Новом Царстве, тогда как в Римском Египте такие термины обычно применялись к Исиде. |
If surface aeration is not applied, a crust will form that will trap heat and odors. |
Если поверхностная аэрация не применяется, образуется корка, которая будет улавливать тепло и запахи. |
By the 1840s, New England writers such as Child, Sedgwick, and Sigourney became respected models and advocates for improving and expanding education for females. |
К 1840-м годам такие писатели Новой Англии, как Чайлд, Седжвик и Сигурни, стали уважаемыми моделями и защитниками улучшения и расширения образования для женщин. |
A lathering or lubricating agent such as cream, shaving soap, gel, foam or oil is normally applied after this. |
После этого обычно наносится намыливающее или смазывающее средство, такое как крем, мыло для бритья, гель, пена или масло. |
The subfamily Bonasa was applied by British naturalist John Francis Stephens in 1819. |
Подсемейство Bonasa было применено британским натуралистом Джоном Фрэнсисом Стивенсом в 1819 году. |
The alleged contraventions relate to fuel surcharges applied to international carriage of air cargo during that period. |
Предполагаемые нарушения связаны с топливными надбавками, применявшимися к международным воздушным перевозкам грузов в течение этого периода. |
The line signalled cultural self-improvement and political education. |
Эта линия означала культурное самосовершенствование и политическое образование. |
In spite of this, the term has also been applied to spoken or sung texts. |
Несмотря на это, этот термин также применялся к устным или песенным текстам. |
The medication cimetidine by mouth or podophyllotoxin cream applied to the skin may also be used for treatment. |
Препарат Циметидин перорально или крем подофиллотоксин, нанесенный на кожу, также могут быть использованы для лечения. |
For critical applications, or where the cost of wasted effort is a factor, non-destructive testing methods may be applied before further work is performed. |
Для критических применений, или где цена расточительного усилия фактор, методы неразрушающего контроля могут быть применены прежде чем дальнейшая работа выполнена. |
This term is applied to a wide array of elite groups existing in the United States of America. |
Этот термин применяется к широкому кругу элитных групп, существующих в Соединенных Штатах Америки. |
The most commonly applied aboveground treatment technologies are thermal oxidation and granular activated carbon adsorption. |
Наиболее часто применяемые технологии поверхностной обработки-термическое окисление и гранулированная адсорбция активированного угля. |
I have undone the whole set of category changes that Plasmic Physics applied today, and deleted the categories. |
Я отменил весь набор изменений категорий, которые применяла сегодня Физика плазмы, и удалил категории. |
Thus Kaplan applied US law to the issue of copyrightability, rather than UK law as in the first judgment. |
Таким образом, Каплан применил закон США к вопросу об авторском праве, а не закон Великобритании, как в первом решении суда. |
The voltage across C2 is applied to the base-emitter junction of the transistor, as feedback to create oscillations. Fig. |
Напряжение через С2 подается на переход база-эмиттер транзистора, как обратная связь для создания колебаний. Инжир. |
In fact, they are applied to adhesive revenue stamps to cancel the stamp and tie the stamp to the document on which it is placed. |
На самом деле они наносятся на клейкие доходные марки, чтобы отменить штамп и привязать штамп к документу, на котором он размещен. |
There is also a substantial emphasis on the applied field of personality testing. |
Значительное внимание уделяется также прикладной области тестирования личности. |
A basic concept that will be applied in Autonomic Systems are closed control loops. |
Базовым понятием, которое будет применяться в автономных системах, являются замкнутые контуры управления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applied education».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applied education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applied, education , а также произношение и транскрипцию к «applied education». Также, к фразе «applied education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.