Appropriate to introduce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appropriate to introduce - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
целесообразно ввести
Translate

- appropriate [adjective]

verb: присваивать, ассигновать, красть, предназначать

adjective: соответствующий, подходящий, свойственный, присущий

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- introduce [verb]

verb: вводить, вносить, представлять, знакомить, применять, включать, привносить, устанавливать, вставлять, вносить на рассмотрение



If further introductory material is appropriate before the first section, it can be covered in subsequent paragraphs in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если перед первым разделом уместны дополнительные вводные материалы,то они могут быть рассмотрены в последующих главах.

Thrud was also introduced as a Blood Bowl player and Jervis Johnson commissioned an appropriate miniature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrud также был представлен как игрок Blood Bowl, и Джервис Джонсон заказал соответствующую миниатюру.

We are of the view that the Fifth Committee would have been a more appropriate forum in which to introduce the draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что Пятый комитет был бы гораздо более подходящим форумом для представления подобного проекта резолюции.

It is definitely appropriate for mention in the article, our only disagreement is whether it's appropriate for the introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определенно уместен для упоминания в статье, наше единственное разногласие заключается в том, подходит ли он для введения.

If one is going to introduce a quote, then it may easily be appropriate but taking a quote and introducing it, particularly when it is controversial, when be best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы собираетесь ввести цитату, то это может быть легко уместно, но взять цитату и ввести ее, особенно когда она спорна, когда это лучше всего.

This kind of information is more appropriate to the section on Whitman's sexuality not the introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода информация больше подходит к разделу о сексуальности Уитмена, а не к введению.

When do you feel it would be appropriate to introduce her to everyone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, когда будет уместно представить ее всем?

I would not, for instance, generally think Livia Kohn's remarks are all that appropriate for an introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, например, вообще не думаю, что замечания Ливии Кон подходят для вступления.

It also agreed that the introduction of such a measure should be delayed to allow Member States to make appropriate adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также согласился с тем, что введение такой меры должно быть отложено, с тем чтобы государства-члены могли сделать соответствующие коррективы.

Additional lumens or holes may be introduced by adding the appropriate inner mandrels to the die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные люмены или отверстия могут быть введены путем добавления соответствующих внутренних оправок к матрице.

This comment is more appropriate here, however, because it is about the introduction giving a misleading impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это замечание более уместно здесь, поскольку речь идет о введении, создающем обманчивое впечатление.

Compose an appropriate introduction to your stuff and move it to an appropriate heading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составьте соответствующее введение к вашему материалу и переместите его в соответствующий заголовок.

It is normal practice to consider the allocation of sufficient time for consideration of items and to allow for their appropriate introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается нормальной практикой рассматривать вопрос о целесообразности отводить достаточно времени для рассмотрения пунктов и их надлежащего внесения на рассмотрение.

Even when these symbols are absent, experienced musicians will introduce the appropriate gesture according to the style of the music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда эти символы отсутствуют, опытные музыканты будут вводить соответствующий жест в соответствии со стилем музыки.

Is this the appropriate article to introduce this concept?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли эта статья подходящей для введения этого понятия?

The idea is that we should introduce these themes and then reference them at appropriate points in the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что мы должны ввести эти темы и затем ссылаться на них в соответствующих точках текста.

Reference was made to the sovereign right of States to introduce proposals that they deemed necessary and appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был затронут вопрос о суверенном праве государств вносить предложения, которые они считают актуальными и уместными.

Cricket Australia has introduced a two-tier accreditation scheme and eventually all umpires will be required to achieve the appropriate level of accreditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет Австралия ввела двухуровневую систему аккредитации, и в конечном итоге все судьи должны будут достичь соответствующего уровня аккредитации.

You have introduced a lot of new colors to the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты включил много новых цветов в линию.

A personnel policy has been introduced concerning appointments for staff whose appointments are limited to UNDCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была принята новая кадровая политика в отношении назначения сотрудников, деятельность которых касается исключительно ЮНДКП.

Lexar is attempting to introduce a USB FlashCard, which would be a compact USB flash drive intended to replace various kinds of flash memory cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lexar пытается представить USB-карту, которая будет представлять собой компактный USB-накопитель, предназначенный для замены различных видов карт флэш-памяти.

V. Vernadsky was the first in our country to introduce the spectral method for the solution of geochemical problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В. Вернадский первым в нашей стране применил спектральный метод при решении геохимических проблем .

Did this Russian introduce you to other potential clients?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогло ли это русскому познакомить вас с другими потенциальными клиентами?

I was just trying to impress you with my lack of social skills so that you might find me appropriate company for the dark one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытался произвести на тебя впечатление отсутствием своих социальных навыков, чтобы ты могла найти меня идеальной компанией для темных вечеров.

In order to make this right effective the new service of state assigned counsel was introduced by the Order No 308 of the Minister of Justice of Georgia in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью эффективного обеспечения этого права распоряжением Nº 308 министерства юстиции Грузии в 2005 году было введено предоставление услуг адвоката, назначаемого государством.

The Family Code has introduced two other forms of dissolution of marriage: divorce by mutual consent, and divorce on the grounds of irreconcilable differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Семейном кодексе также предусмотрены два других способа расторжения брака, а именно развод по обоюдному согласию и развод по причине несходства характеров, когда семейная жизнь становится невозможной ввиду наличия серьезных разногласий, на основании доклада, подготовленного судьями, назначенными для примирения супругов.

Why not, then, quickly introduce new instruments such as Eurobonds, or create an EU mechanism comparable to the IMF?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы в таком случае не ввести новые инструменты, такие, как Евробонд, или не создать механизм ЕС, сравнимый с МВФ?

That is why the leadership introduced its own plan of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому руководство решило применить свой собственный план действий.

In order to introduce your products to the local market we require new separate price lists and catalogues without price quotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вывести Ваши продукты на здешний рынок, нам необходимы новые списки расценок и каталоги без обозначения цен.

Plus, we've introduced Deals with Gold for Xbox One, which gives members exclusive discounts on games in the Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы представляем Предложения со статусом GOLD для Xbox One, которые дают участникам эксклюзивные скидки на игры в магазине.

Sir, may I introduce you to the iBabe Special Edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, позвольте представить вам специальную модель айтёлки.

He had an uncanny faculty for getting appreciative hearings, making friends, being introduced into new realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк обладал исключительной способностью заставлять благожелательно выслушивать себя, завязывать дружеские отношения, проникать в новые торговые круги.

It has the speed, it has the effectiveness, so we introduce the fungus to the gut of the mosquito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это быстро, это эффективно, поэтому мы решили ввести грибковые споры в кишечную систему москитов.

We will introduce him to the reader while he sits, with his feet tucked in, looking thoughtfully around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Познакомим с ним читателя, пока он сидит, подогнувши под себя ножки и задумчиво поглядывая кругом.

If he stays healthy, that means we can introduce genetic code for resisting cancer or enhancing motor skills, controlling blood sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он останется здоров, значит мы сможем вводить генетический код сопротивляемости раку, код для улучшения координации движений, для управления сахаром в крови.

She's receiving the appropriate care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получает соответствующее лечение.

According to Bashir, it introduced an anomalous programming sequence into the materialization subroutine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Баширу, это и вызвало ошибку в программе материлизации.

I could have introduced you to some jolly girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы познакомить вас с премиленькими девушками.

Come and be introduced to our visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдите, поздоровайтесь с гостем.

Now it gives me great pleasure and pride to introduce two of the coolest New Zealanders I have ever met, our very own Flight of the Conchords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, с большим удовольствием и гордостью представляю вам двух самых крутых из известных мне новозеландцев. Нашу группу Полет Конкордов.

I mean, if there were jails in the ocean and that was a political policy introduced into their ecosystem, yeah, they might have an opinion about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если бы на дне были тюрьмы и их экосистему ознакомили бы с такой практикой, то да, у них сложились бы вгляды.

I would like to introduce to you someone very special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовила для вас нечто особенное.

May I introduce my friend and associate Captain Hastings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте представить моего друга и помощника капитана Гастингса.

Rosa 'Duet' is a pink blend Hybrid tea rose cultivar, bred by hybridizer Herbert Swim in 1960 and introduced into the United States by Armstrong roses in 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosa 'Duet' - это розовый смешанный гибридный сорт чайной розы, выведенный гибридизатором Herbert Swim в 1960 году и введенный в США компанией Armstrong roses в 1960 году.

Post Foods introduced their own version in 1948, originally called Happy Jax and later Sugar Crisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post Foods представила свою собственную версию в 1948 году, первоначально названную Happy Jax, а позже Sugar Crisp.

Adhering to Royal Navy policy introduced in 1747, Cook persuaded his men to eat foods such as citrus fruits and sauerkraut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаясь политики Королевского флота, введенной в 1747 году, Кук убедил своих людей есть такие продукты, как цитрусовые и квашеная капуста.

The technique of constraint recording, wherein partial results of a search are recorded for later reuse, was also introduced in this paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье также была представлена методика записи ограничений, при которой частичные результаты поиска записываются для последующего повторного использования.

A new LANtaBus system was introduced in August 2011 that changed the route naming scheme from a letter based one to three-digit based one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2011 года была введена новая система LANtaBus, которая изменила схему именования маршрутов с буквенной на трехзначную.

Eventually rainbow diet pills were re-introduced into the US by the 2000s and led to additional adverse health effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов таблетки для похудения rainbow были вновь введены в США к 2000-м годам и привели к дополнительным неблагоприятным последствиям для здоровья.

Introduced by BigPadresDUDE on September 5, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлен BigPadresDUDE 5 сентября 2009 года.

In 1941 and 1942, zinc 2-, 5- and 20-leu coins were introduced, together with silver 200 and 500 lei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 и 1942 годах были введены цинковые 2 -, 5 - и 20-леевые монеты, а также серебряные 200 и 500 леев.

After the turn of the 20th century, Josiah Willard Gibbs would in physical chemistry introduce middle dot for dot product and the multiplication sign for cross products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рубежа 20-го века Джосайя Уиллард Гиббс в физической химии ввел среднюю точку для точечного продукта и знак умножения для перекрестных продуктов.

SOEs are also frequently employed in areas where the government wants to levy user fees, but finds it politically difficult to introduce new taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные предприятия также часто используются в тех областях, где правительство хочет взимать плату с пользователей, но считает политически трудным ввести новое налогообложение.

On 11 March 1898, Swami Vivekananda organized a public meeting at Star Theatre to introduce Sister Nivedita to the people of Calcutta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 марта 1898 года Свами Вивекананда организовал публичное собрание в театре звезда, чтобы представить сестру Ниведиту жителям Калькутты.

Many multi-threaded development paradigms introduce overhead, and will not see a linear increase in speed vs number of processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие многопоточные парадигмы разработки вводят накладные расходы и не будут видеть линейного увеличения скорости по сравнению с количеством процессоров.

Being such great model organisms allows researchers to introduce mutagens and observe the impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда генетическая структура популяции может быть связана с географической структурой, и генетическая примесь может быть обнаружена.

They introduce transfer of energy through thermal contact in their introduction, chapter 0 if you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вводят передачу энергии через тепловой контакт в своем введении, глава 0, если хотите.

Painlevé wrote to Einstein to introduce his solution and invited Einstein to Paris for a debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенлеве написал Эйнштейну, чтобы представить свое решение, и пригласил его в Париж на дебаты.

Also joining the staff was artist Ayami Kojima, who was hired to introduce a new look for Castlevania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если они говорят, что Бонн и Кельн связаны в единый городской район, я им доверяю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appropriate to introduce». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appropriate to introduce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appropriate, to, introduce , а также произношение и транскрипцию к «appropriate to introduce». Также, к фразе «appropriate to introduce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information