Approval authority € 500k - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Approval authority € 500k - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
утверждение власти € 500k
Translate

- approval [noun]

noun: утверждение, одобрение, согласие, рассмотрение

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес



The examining magistrate is appointed by the authorities, said Gletkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователь по делу назначается компетентными органами, - ответил Глеткин.

The mayor has the authority to appoint and dismiss members of all boards and commissions without the approval of the city council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр имеет право назначать и увольнять членов всех советов и комиссий без одобрения городского совета.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

The authorities also had to fear in mind the strong opposition of local communities to extending social security programmes to non-resident workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, власти должны считаться с сильным сопротивлением, которое местные сообщества оказывают расширению программ социального обеспечения на работников нерезидентов.

The maximum relative density shall be indicated in the certificate of approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

относительная плотность веществ, подлежащих перевозке.

Airframe certification authorities should establish when the alternatives to halon-1301 would be in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы по вопросам сертификации корпусов воздушных судов должны определиться с тем, когда возникнет потребность в альтернативах галону-1301.

The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти.

The Japanese authorities must declare to the world public the exact total amount of plutonium now concealed nationwide and immediately stop nuclear armament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские власти должны довести до сведения мировой общественности точное количество плутония, которое было сокрыто к настоящему времени по всей стране, и немедленно прекратить ядерное вооружение.

All options continued to be open, and the authorities would be guided by the wishes of the people of Tokelau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все варианты по-прежнему возможны, и власти будут руководствоваться пожеланиями народа Токелау.

The general public, health authorities and environmental NGOs will likely be interested in including this information in the PRTR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая общественность, здравоохранительные органы и природоохранные НПО, вероятно, будут заинтересованы в том, чтобы эта информация включалась в РВПЗ.

Yet the Chinese authorities are determined not to introduce electoral democracy in any way, shape, or form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но китайские власти твёрдо намерены не вводить систему с демократическими выборами никаким образом и ни в какой форме.

Will it mark the apotheosis of an authoritarian regime or the beginning of its demise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станут ли они апофеозом авторитарного режима или началом его конца?

The country’s demographic problems are well understood by the authorities, and it looks as though Russia will take further steps to liberalize its immigration policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские власти отлично осознают демографические проблемы страны, и Россия, судя по всему, будет предпринимать дальнейшие шаги в области либерализации своей иммиграционной политики.

Finnish authorities have also reported that birds in the Nordic countries have also been affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финские власти также сообщили, что птицы в скандинавских странах также пострадали.

Most recently, some monetary authoritiesincluding the European Central Bank, the Bank of Japan, and several other European central banks – have taken interest rates negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дальнейшем монетарные власти некоторых стран, в том числе Европейский центральный банк, Банк Японии и ряд других центральных банков Европы, ввели отрицательные процентные ставки.

Clerk I spoke with said they would sent it over as soon as they got approval from their sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служащий, с которым я говорила, сказал, что они отправят как только получат подтверждение от сержанта.

Beta blockers are prescribed for migraines with no F.D.A. Approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бета-блокаторы прописывают от мигреней без одобрения FDA.

The authoritarian decision- making, that manages territory abstractly as the territory of abstraction, is of course at the center of these modern... conditions of construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарная мысль, которая абстрактно организует территорию в территорию абстракции, является, очевидно, первоосновой для современных условий строительства.

Local authorities are requesting federal assistance due to jurisdictional issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти просят о помощи федералов из-за юрисдикционных проблем.

If I get wind of any future court actions on your part, you will be hearing from the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в будущем я узнаю об исках с вашей стороны, вы ответите перед властями.

At the request of Mr. Cooperman... we've contacted your board of directors... and they've given their approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе мистера Купермана ... мы вошли в контакт с вашим правлением директоров ... и они дали их одобрение.

Eighty percent of the relatives we ask give their approval and it's a great consolation for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

80 процентов родственников умерших соглашаются, это большое утешение для них.

I shall do what I can to induce the appropriate authorities to grant to Caroline Crale a postumous free pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я сделаю всё, что в моих силах. Я добьюсь от судебных властей посмертного оправдания Каролины Крэйл.

Does that meet with your approval, Hell Gate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заслужили Ваше одобрение, Хелл Гейт?

You can speak to the authorities, Geraldine said. I'm sure they would prefer to leave her with us rather than have her become a public charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты можешь поговорить в муниципалитете, -сказала Джеральдина. - Думаю, они предпочтут, чтобы она осталась здесь, чем брать на себя заботу о ней.

Rotten Tomatoes reports 81% approval based on 31 critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotten Tomatoes сообщает о 81% одобрении, основанном на 31 критике.

The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%.

With the Council's approval, Stenbock traveled to Karlskrona in October to assist Wachtmeister with the preparations and execution of the troop transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одобрения Совета Стенбок отправился в октябре в Карлскруну, чтобы помочь Вахтмейстеру в подготовке и осуществлении перевозки войск.

In 1918, following the approval of the Standard Time Act, Indiana was placed in the Central Time Zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году, после утверждения закона о стандартном времени, Индиана была помещена в Центральный часовой пояс.

A child knows why they are being punished because an authoritative parent makes the reasons known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок знает, за что его наказывают, потому что авторитетный родитель делает причины известными.

Octopus is a member of AMVER, a voluntary group ship reporting system used worldwide by authorities to arrange assistance for those in distress at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осьминог является членом AMVER, добровольной системы отчетности судов группы, используемой во всем мире властями для организации помощи тем, кто терпит бедствие в море.

Arabesque received mixed to positive reviews from critics and audiences, earning a 64% approval rating on Rotten Tomatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arabesque получил смешанные положительные отзывы от критиков и зрителей, заработав рейтинг одобрения 64% на Rotten Tomatoes.

Such criticism was carried out mainly by academic authorities, businessmen and men of property with the leisure to devote themselves to the pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая критика проводилась главным образом академическими авторитетами, бизнесменами и людьми состоятельными, имевшими досуг, чтобы посвятить себя поиску знаний.

Other legal experts argued that at least some of the steps for Áñez to take office required congressional approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие эксперты по правовым вопросам утверждали, что по крайней мере некоторые шаги для вступления Аньеса в должность требуют одобрения Конгресса.

In 1970, Stanley R. Resor, Secretary of the Army, recommended approval and forwarded the recommendation to the Secretary of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году Стэнли Р. Резор, министр армии, рекомендовал утвердить эту рекомендацию и направил ее министру обороны.

Several authorities declared that the Crown had the power to add life peers to the House of Lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько авторитетов заявили, что Корона имеет право добавлять пожизненных пэров в Палату лордов.

On Rotten Tomatoes, it has an 85% approval rating with an average rating of 8.43 out of 10 based on 13 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes он имеет рейтинг одобрения 85% со средней оценкой 8,43 из 10, основанной на 13 отзывах.

Chinese authorities do not publish statistics on Falun Gong practitioners killed amidst the crackdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские власти не публикуют статистические данные о последователях Фалуньгун, убитых во время разгона демонстрации.

By 4 PM, local authorities were on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 4 часам вечера местные власти были начеку.

Therefore, a Japanese coup d'état in French Indochina deposed the French authorities in the spring of 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому японский государственный переворот во Французском Индокитае сверг французские власти весной 1945 года.

While attending high school, she found paying acting jobs that allowed her to travel all over Canada with her parents' approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в средней школе она нашла оплачиваемую актерскую работу, которая позволила ей путешествовать по всей Канаде с одобрения родителей.

The most influential discussions in the literature consider it authoritative, and so we shouldn't be singling it out as disputed, especially not in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее влиятельные дискуссии в литературе считают его авторитетным, и поэтому мы не должны выделять его как спорный, особенно в лидерах.

Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие.

On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 77%, based on 44 reviews, and an average rating of 7.1/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сайте агрегатора отзывов Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 77%, основанный на 44 отзывах, и средний рейтинг 7,1 / 10.

Gordon also extinguished the ability of Fijians to own, buy or sell land as individuals, the control being transferred to colonial authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон также лишил фиджийцев возможности владеть, покупать или продавать землю в качестве частных лиц, а контроль был передан колониальным властям.

The following day the War Office gave its approval to the Royal Engineers tunnelling company scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Военное министерство одобрило план королевской инженерной компании по прокладке туннелей.

Authorities had a difficult time bringing the criminal fighting under control because both sides still held strong partisan supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властям было трудно взять преступную борьбу под контроль, потому что обе стороны все еще имели сильных сторонников-партизан.

Suspecting something was amiss, Minkow alerted federal authorities, who discovered the firm was a $300 million pyramid scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заподозрив неладное, Минков предупредил федеральные власти, которые обнаружили, что фирма является финансовой пирамидой на 300 миллионов долларов.

A white paper is an authoritative report or guide that informs readers concisely about a complex issue and presents the issuing body's philosophy on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая книга-это авторитетный отчет или руководство, которое кратко информирует читателей о сложном вопросе и представляет философию издающего органа по этому вопросу.

In the 1930s, authoritarian regimes such as Nazi Germany, Italy under Mussolini, and Spain under Franco used cartels to organize their planned economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы такие авторитарные режимы, как нацистская Германия, Италия при Муссолини и Испания при Франко, использовали картели для организации своей плановой экономики.

On Rotten Tomatoes, the first season has an approval rating of 96% based on 97 reviews, with an average rating of 8.28/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes первый сезон имеет рейтинг одобрения 96%, основанный на 97 отзывах, со средним рейтингом 8.28 / 10.

According to Givens, the process of nonverbal communication or negotiation is to send and receive messages in an attempt to gain someone's approval or love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Гивенсу, процесс невербального общения или переговоров заключается в отправке и получении сообщений в попытке получить чье-то одобрение или любовь.

Controlling products bearing CE marking is the responsibility of public authorities in member states, in cooperation with the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль продукции с маркировкой CE является обязанностью государственных органов государств-членов в сотрудничестве с Европейской комиссией.

María also used her royal power in 1401 to prevent the jurats, the local authorities, from taxing the Jewish community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария также использовала свою королевскую власть в 1401 году, чтобы помешать юратам, местным властям, облагать налогами еврейскую общину.

On Rotten Tomatoes, it has an approval rating of 100% with an average rating of 9.34 out of 10 based on 10 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes он имеет рейтинг одобрения 100% со средней оценкой 9,34 из 10, основанной на 10 отзывах.

Lancaster and Warwick, however, did not give the treaty their immediate approval, and further negotiations continued through most of 1313.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкастер и Уорик, однако, не дали немедленного одобрения договору, и дальнейшие переговоры продолжались большую часть 1313 года.

This essential guarantee, however, is only to be found in the unchangeable authoritative rule of Divine justice that binds man's conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта существенная гарантия может быть найдена только в неизменном авторитетном правиле Божественной справедливости, которое связывает совесть человека.

After Burns's death, Currie was entrusted with the publication of an authoritative anthology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Бернса Карри было поручено издание авторитетной антологии.

We have issued no authoritative instructions to people who are not employees of the Department of State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не давали никаких авторитетных инструкций людям, которые не являются сотрудниками Государственного департамента.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «approval authority € 500k». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «approval authority € 500k» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: approval, authority, €, 500k , а также произношение и транскрипцию к «approval authority € 500k». Также, к фразе «approval authority € 500k» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information