Archival documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
archival tier - архивный уровень
archival photos - архивные фотографии
archival canvas - архивный холст
archival documents - архивные документы
archival information - архивная информация
archival collections - архивные коллекции
archival policy - архивная политика
archival facility - архивный объект
archival collection - архивная коллекция
archival video tape recording - запись на магнитную ленту в архиве видео
Синонимы к archival: bibliographic, repository, bibliographical, archiving, digitise, archives, collection, cartographic, digitisation
Антонимы к archival: bogus, fictitious, imaginary, apocryphal, artificial, counterfeit, disburse, disorder, dispel, disperse
Значение archival: An archive is an accumulation of historical records or materials – in any medium – or the physical facility in which they are located.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
site specific hardware documents - документация по оборудованию станции
documents are in english - документы на английском
the documents arrived - документы прибыли
all documents received - получили все документы
documents will be sent - документы будут отправлены
further necessary documents - дальнейшие необходимые документы
project management documents - Документы по управлению проектами
electronic documents - электронные документы
remaining documents - остальные документы
in the budget documents - в бюджетных документах
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
The documents' authenticity was confirmed by an archival expert, but the prosecutors demanded a handwriting examination. |
Подлинность документов была подтверждена архивным экспертом, но прокуратура потребовала провести почерковедческую экспертизу. |
An archival document from San Fernando, Pampanga dated 1745 describes a certain Domingo Tinio as a Chino Cristiano or baptized Chinese. |
Архивный документ из Сан-Фернандо, Пампанга, датированный 1745 годом, описывает некоего Доминго Тинио как Чино Криштиано или крещеного китайца. |
The Kremlin refused access to archival records that might reveal the truth and key documents were destroyed. |
Кремль отказал в доступе к архивным записям, которые могли бы раскрыть правду, и ключевые документы были уничтожены. |
In 2004 and 2005, some archival documents were published in the edition Istoriya Stalinskogo Gulaga. |
В 2004 и 2005 годах некоторые архивные документы были опубликованы в издании история сталинского ГУЛАГа. |
No objective assessment of the total number of repressed persons is possible without fundamental analysis of archival documents. |
Объективная оценка общего числа репрессированных лиц невозможна без фундаментального анализа архивных документов. |
An archival document, however, does shine some light on the issue. |
Однако архивный документ проливает некоторый свет на этот вопрос. |
Awards were based on the documentation submitted by claimants or discovered by ICHEIC through archival research. |
Присуждение компенсации было основано на документации, представленной заявителями или обнаруженной ICHEIC в ходе архивных исследований. |
Under Xi Jinping, the government began censorship archival documents that contradict official depictions of history. |
При Си Цзиньпине правительство начало цензуру архивных документов, противоречащих официальным описаниям истории. |
Cesar Chavez's work with the United Farm Workers is documented through his archival collection at the Walter P. Reuther Library at Wayne State University. |
Работа Сесара Чавеса с Объединенными рабочими фермы документирована через его архивную коллекцию в библиотеке Уолтера П. Рейтера в Университете штата Уэйн. |
An archival document from San Fernando, Pampanga dated 1745 describes a certain Domingo Tinio as a Chino Cristiano or baptized Chinese. |
Архивный документ из Сан-Фернандо, Пампанга, датированный 1745 годом, описывает некоего Доминго Тинио как Чино Криштиано или крещеного китайца. |
According to archival documents most of them returned to their own villages, which, for the most part, had remained abandoned. |
Согласно архивным документам, большинство из них вернулись в свои деревни, которые по большей части оставались заброшенными. |
I'm just back from some TDY, so give me a few days to think about which archival documents I think might be useful for the page. |
Я только что вернулся из какого-то TD, так что дайте мне несколько дней, чтобы подумать о том, какие архивные документы, по моему мнению, могут быть полезны для страницы. |
It also maintains an extensive collection of archival photos, artifacts, corporate documents and news articles on Republic. |
Здесь также хранится обширная коллекция архивных фотографий, артефактов, корпоративных документов и новостных статей о Республике. |
However, a document FEMA sent to local fire departments asked for firefighters with very specific skills and who were capable of working in austere conditions. |
Однако в документе, разосланном Федеральным агентством по управлению в чрезвычайных ситуациях местным пожарным частям, говорилось, что для работы требуются пожарные, обладающие специальными навыками и способные работать в экстремальных условиях. |
He began paging through the document, then scowled and flipped back a few pages to study it closer. |
Он начал листать документ, затем нахмурился и перевернул несколько страниц назад, чтобы внимательнее посмотреть. |
If you choose to save relatively, the references to embedded graphics or other objects in your document will be saved relative to the location in the file system. |
Если выбирается относительное сохранение, ссылки на вставленные графические или другие объекты в документе будут сохраняться относительно расположения в файловой системе. |
Those reservations shall be taken into account with respect to words, terms, concepts or paragraphs in this outcome document, wherever they may be applicable. |
Эти оговорки необходимо принимать во внимание в отношении формулировок, терминов, концепций или пунктов в данном заключительном документе, к которым они могут быть применимы. |
He explained that this document was the outcome of long discussions, and that it was now time for delegations to take the final decision. |
Он пояснил, что этот документ является результатом долгих обсуждений и что в настоящее время делегациям следует принять окончательное решение. |
It is not clear how incorporating a rights-based approach within a policy document such as this would serve any practical purpose. |
Непонятно, каким образом включение положения о подходе, основанном на правах человека, в политический документ, подобный вышеуказанному, будет служить достижению какой-либо практической цели. |
The main document counter for delegations will be located at the southern entrance of the Upolu Plenary Hall building. |
Основная стойка документации для делегаций будет расположена у южного входа в здание конференционного центра для пленарных заседаний «Уполу». |
The Task Force adopted the revised draft outline of the second background document. |
Целевая группа утвердила пересмотренный проект плана второго справочного документа. |
If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, and then open it for editing in Word on your iPad or iPhone. |
Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, а затем откройте его для редактирования в Word на iPad или iPhone. |
Select Document only to remove only the reference to the document file or select Document and physical file to remove both the reference and the physical file. |
Выберите параметр Только документ, чтобы удалить только ссылку на файл документа, или выберите параметр Документ и физический файл, чтобы удалить ссылку и физический файл. |
Tip: If Edit Recipient List is unavailable, choose Select Recipients and connect the document to the mailing list you want to use. |
Совет: Если кнопка Изменить список получателей неактивна, выберите команду Выбор получателей и присоедините документ к необходимому списку рассылки. |
UN-I-QUE (United Nations Info Quest): database providing quick access to document symbols and sales numbers of selected United Nations materials from 1946 |
UN-I-QUE (United Nations Info Quest): база данных для оперативного поиска условных обозначений документов и номеров, под которыми материалы Организации Объединенных Наций имеются в продаже; охватывает материалы с 1946 года |
The Bureau took note of the information contained in document UNEP/OzL.Pro.18/Bur.1/2 and of the further information provided by the representatives of the Ozone Secretariat. |
Бюро приняло к сведению информацию, содержащуюся в документе UNEP/OzL.Pro.18/Bur.1/2, и дополнительную информацию, предоставленную представителями секретариата по озону. |
The Draft Code and accompanying guidance document are available on the ISEAL website http://www.isealalliance.org. |
Проект кодекса и сопровождающий его справочный документ имеются на вебсайте МАСЭАМ http://www.isealalliance.org. |
Camusot made the woman take the oath, and then he dictated the document. |
Камюзо привел привратницу к присяге, потом продиктовал протокол. |
Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa. |
Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу. |
The maestro has personally invited me into his home to document as he puts the finishing touches on a symphony three decades in the making. |
Маэстро пригласил меня к себе домой, дабы запечатлеть, как он завершает симфонию, над которой трудился 30 лет. |
The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document. |
Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор. |
Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it? |
Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать? |
Я не мог доверить такой важный документ незнакомцу. |
|
Lay it over the edge of the document and mark the holes... like... so... |
Приложите его к краю документа и отметьте отверстия... вот так... |
Если кто и знает о документе, то это он. |
|
Approach the multinational forces position slowly with the lead soldier holding this document above his head. |
Медленно двигайтесь к позиции международных сил первый в колонне держит зту листовку над головой. |
The document is on file at our embassy. |
Все документы имеются в нашем посольстве. |
I just need to get a document over there. |
Мне нужно взять вон те документы. |
Isabelle includes Isabelle/jEdit, which is based on jEdit and the Isabelle/Scala infrastructure for document-oriented proof processing. |
Isabelle включает Isabelle/jEdit, которая основана на jEdit и инфраструктуре Isabelle/Scala для документоориентированной обработки доказательств. |
The computation tables are organized in seventeen or eighteen tables that document the orbiting speeds of planets and the Moon. |
Вычислительные таблицы организованы в семнадцать или восемнадцать таблиц, которые документируют орбитальные скорости планет и Луны. |
These structures can be used to produce simple tree membership statistics, that can be used to locate any document in a Euclidean concept space. |
Эти структуры могут быть использованы для получения простой статистики членства дерева, которая может быть использована для нахождения любого документа в евклидовом концептуальном пространстве. |
] including the Sea Shepherd Conservation Society, endeavoring to follow, document and disrupt the whaling fleet since the 2005–2006 season. |
] включая общество охраны морских Пастухов, стремящееся следить, документировать и нарушать работу китобойного флота с сезона 2005-2006 годов. |
Follow the guidelines for 'choking/aspiration' in the 'Medical Emergencies and Resuscitation' document provided by the Resuscitation Council UK. |
Следуйте рекомендациям по удушению / аспирации в документе неотложная медицинская помощь и реанимация, предоставленном Советом по реанимации Великобритании. |
This type of attack applies to the encryption of files that are only slight variations of a public document. |
Этот тип атаки применяется к шифрованию файлов, которые являются лишь незначительными вариациями общедоступного документа. |
For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document. |
По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе. |
Каждое приложение к поданному документу должно иметь нумерацию страниц. |
|
In the spirit of Augustine's Confessions is the 12th-century Historia Calamitatum of Peter Abelard, outstanding as an autobiographical document of its period. |
В духе исповеди Августина - Historia Calamitatum Петра Абеляра XII века, выдающийся как автобиографический документ своего времени. |
GridFS divides a file into parts, or chunks, and stores each of those chunks as a separate document. |
GridFS разделяет файл на части или фрагменты и сохраняет каждый из этих фрагментов в виде отдельного документа. |
The Postfix Address Rewriting document covers address rewriting and mail routing. |
Документ Postfix Address Rewriting охватывает переписывание адресов и маршрутизацию почты. |
The earliest attestation of the Japanese language is in a Chinese document from 252 AD. |
Самая ранняя аттестация японского языка содержится в китайском документе от 252 года нашей эры. |
The film features archival recordings of Walt Disney in his posthumous role as Mickey Mouse. |
В фильме представлены архивные записи Уолта Диснея в его посмертной роли Микки Мауса. |
I would like to know how historians calculated dates of empires, kings, events etc when no written document exist. |
Я хотел бы знать, как историки вычисляли даты империй, королей, событий и т. д., Когда никаких письменных документов не существует. |
The Charter of Ban Kulin of Bosnia is also the first official document where the city is referred to as Dubrovnik. |
Хартия бан Кулина Боснии также является первым официальным документом, в котором город упоминается как Дубровник. |
The document was written at the 1787 Philadelphia Convention and was ratified through a series of state conventions held in 1787 and 1788. |
Этот документ был написан на Филадельфийской Конвенции 1787 года и ратифицирован рядом государственных конвенций, проведенных в 1787 и 1788 годах. |
MPI warned individuals and enterprises to be vigilant if they encounter the document during business. |
MPI предупредила частных лиц и предприятия быть бдительными, если они столкнутся с этим документом во время работы. |
As I understand it, an encyclopedia is a document that presents information on many subjects. |
Насколько я понимаю, энциклопедия-это документ, содержащий информацию по многим предметам. |
Under some circumstances some countries allow people to hold more than one passport document. |
При определенных обстоятельствах некоторые страны разрешают людям иметь при себе более одного паспортного документа. |
Also typically supported are left-, center-, and right-aligned text, font specification and document margins. |
Также обычно поддерживаются выравнивание текста по левому краю, центру и правому краю, спецификация шрифта и поля документа. |
The 2012 expanded edition provides 32 pages of new photographic and document evidence. |
Расширенное издание 2012 года содержит 32 страницы новых фотографических и документальных свидетельств. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «archival documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «archival documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: archival, documents , а также произношение и транскрипцию к «archival documents». Также, к фразе «archival documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.