Area or facility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
radio local area network - локальная радиосеть
define area - область определения
high schells wilderness area - заповедник дикой природы High Schells
area of concern - проблемная область
notifications area - область уведомлений
maximum print area - Максимальная область печати
main content area - Основная область содержимого
indication area - зона индикации
abandoned area - заброшенная область
general geographic area - общая географическая область
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
all or nothing - все или ничего
either/or matching - соответствие "или/или"
other company, product, or service names may be trademarks o - других компаний, продуктов или услуг могут быть товарными знаками о
in the event of any conflict or inconsistency - в случае любого конфликта или несоответствия
or your information - или ваша информация
customers or clients - клиенты или клиенты
alleging or resulting - ссылаясь или в результате
drawn or accepted - волочения или принят
the physical or legal person - физическое или юридическое лицо,
one or more arbitrators - один или более арбитрами
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
noun: объект, установка, сооружение, предприятие, возможность, завод, легкость, способность, приспособление, гибкость
refining facility - перерабатывающая мощность
support facility - поддержка объекта
pre-export facility - предэкспортное объект
intermediate facility - промежуточный объект
average facility - средний объект
one-stop facility - одна остановка объекта
lifetime of the facility - Срок службы объекта
labor facility - трудовые ресурсы
facility for the detention - средство для задержания
syndicated credit facility - синдицированный кредит объект
Синонимы к facility: potential, equipment, provision, space, means, toilet, restroom, bathroom, washroom, resource
Антонимы к facility: official, main
Значение facility: space or equipment necessary for doing something.
The testing location was situated close to her residential area in student housing, in a nearby storefront shopping facility. |
Место проведения тестирования было расположено недалеко от ее жилого района в студенческом общежитии, в соседнем торговом центре с витриной магазина. |
This facility, located close to a residential area, routinely stores 70 metric tons of ammonia for cooling purposes. |
На этом предприятии, расположенном в непосредственной близости от жилого района, обычно хранится 70 метрич. т аммиака, предназначенного для целей охлаждения. |
If the area cannot be reliably kept warm, the person should be brought to a medical facility without rewarming the area. |
Если область не может быть надежно сохранена в тепле, человек должен быть доставлен в медицинское учреждение без повторного согревания области. |
A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both. |
Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого. |
We've raised the alert level at every hospital, emergency care facility, and outpatient clinic in the Greater Boston area. |
Мы послали сигнал тревоги в каждый госпиталь, неотложки и амбулаторные клиники в районе Большого Бостона. |
Abnormally high levels of radiation were reported in the area of the facility in November 2017. |
В ноябре 2017 года в районе объекта были зафиксированы аномально высокие уровни радиации. |
It has 25 check-in desks, a highly modern luggage transport and sorting facility and a spacious departure area with gates. |
В нем есть 25 стоек регистрации, очень современный багажный транспорт и сортировочный центр, а также просторная зона вылета с воротами. |
We've raised the alert level at every hospital, emergency care facility, and outpatient clinic in the Greater Boston area. |
Мы послали сигнал тревоги в каждый госпиталь, неотложки и амбулаторные клиники в районе Большого Бостона. |
You're gonna want to put them on that giant speaker system at your Sonic testing facility at Area 51. |
Вам придётся поместить их у тех гигантских колонок на акустической площадке в зоне 51. |
The Facility also consists of a kitchen, a library, a sports gymnasium and an outdoor recreational area. |
В изоляторе имеется также кухня, библиотека, спортивный зал и зона отдыха на свежем воздухе. |
At the U.S. government's Area X facility on a southern coast, cellular biology professor and former U.S. Army soldier Lena is under interrogation. |
В правительственном учреждении зоны X на южном побережье США профессор клеточной биологии и бывший солдат армии США Лена находится под допросом. |
The facility contains four duplex houses, each of which has three bedrooms, two bathrooms, a kitchen, living and dining areas and a garage area. |
Этот комплекс состоит из четырех дуплексных жилых зданий, в каждом из которых имеются три спальни, две ванные комнаты, кухня, жилая комната и столовая, а также место для гаража. |
Before the bombing, the MSF's hospital was the only active medical facility in the area. |
До бомбежки больница МГБ была единственным действующим медицинским учреждением в этом районе. |
There is no Area 24 within NNSS, though such a name is attached to a satellite site of the NNSS referred to as the North Las Vegas Facility. |
В пределах ННСС нет зоны 24, хотя такое название прилагается к спутниковому объекту ННСС, называемому Северным объектом Лас-Вегаса. |
Fixed bubble zone laws apply to the static area around the facility itself, and floating laws to objects in transit, such as people or cars. |
Фиксированные законы пузырьковой зоны применяются к статической области вокруг самого объекта, а плавающие законы-к транзитным объектам, таким как люди или автомобили. |
GreenGen is a billion-dollar facility that extracts the carbon dioxide from a coal-fired power plant and, ultimately, will channel it into an underground storage area many miles away. |
GreenGen – предприятие стоимостью в миллиарды долларов, которое занимается получением двуокиси углерода с работающей на угле электростанции, а затем направляет его в расположенные достаточно далеко подземные хранилища. |
Secondly, a secure UNMOVIC storage area is being created within that archival facility. |
Во-вторых, оборудование в архивных помещениях специального хранилища для ЮНМОВИК. |
Each area of service offered by the facility must be covered by at least one ASE certified technician. |
Каждая область услуг, предлагаемых объектом, должна быть покрыта по крайней мере одним сертифицированным специалистом ASE. |
More of a government research facility with that Area 51 kind of vibe... uh... bright lights, metal slab. |
Скорее, это будет государственное исследование под кодовым названием Арея 51. яркий свет, металлические пластины. |
In April 2015, the Hatton Garden Safe Deposit Company, an underground safe deposit facility in London's Hatton Garden area, was burgled. |
В апреле 2015 года была ограблена компания Hatton Garden Safe Deposit Company, подземная депозитная ячейка в лондонском районе Хаттон-Гарден. |
The North Coast's primary shopping facility, the Bayshore Mall, is the largest north of the San Francisco Bay Area on the California coast. |
Главный торговый центр северного побережья, Bayshore Mall, является самым большим к северу от залива Сан-Франциско на побережье Калифорнии. |
One executive in the pork industry, for instance, claims that any odor or noise from CAFOs is limited to an area within a quarter-mile of the facility. |
Один из руководителей свиноводческой отрасли, например, утверждает, что любой запах или шум от CAFOs ограничен областью в пределах четверти мили от объекта. |
This wildlife in the area, I wonder how it's impacted by this very facility. |
Живая природа в этом районе, интересно, как на неё влияет это предприятие. |
The total area of the finished prevention and treatment facility amounts to almost 230 square meters. |
Общая площадь построенного лечебно-профилактического учреждения составляет почти 230 квадратных метров. |
In general, the first three digits designate a sectional center facility, the mail sorting and distribution center for an area. |
В общем случае первые три цифры обозначают секционный центр, Центр сортировки и распределения почты для определенной области. |
The protesting groups were most concerned with the facility's placement adjacent to an ecological reserve and landmark, the Santa Fe Dam Recreational Area. |
Протестующие группы были больше всего озабочены размещением объекта рядом с экологическим заповедником и достопримечательностью-рекреационной зоной плотины Санта-Фе. |
The port complex contains an oil and gas transfer and storage facility, a cargo-handling area and a large passenger port. |
Портовый комплекс включает в себя перевалочную и складскую базу нефти и газа, зону обработки грузов и крупный пассажирский порт. |
Fixed bubble zone laws apply to the static area around the facility itself, and floating laws to objects in transit, such as people or cars. |
Фиксированные законы пузырьковой зоны применяются к статической области вокруг самого объекта, а плавающие законы-к транзитным объектам, таким как люди или автомобили. |
Before the facility can be cleaned or repaired, materials must be moved to another storage area fulfilling the requirements laid down in this chapter. |
при необходимости проведения уборки или ремонта материалы должны быть предварительно перевезены в другое место хранения, отвечающее требованиям, предусмотренным в настоящей главе;. |
Within the facility, specific storage area characteristics should reflect the properties of the waste that poses the greatest risk that can be accepted. |
В рамках объекта конкретные характеристики хранилища должны отражать свойства отходов, которые представляют наибольший приемлемый риск. |
Senator Reid is from the state of Nevada where the highly classified United States Air Force facility known as “Area 51” is hosted. |
Сенатор Рид родом из штата Невада, где находится строго засекреченный объект ВВС США, известный как “Зона 51”. |
The first facility built under the new plan was the Zinfandel residence area. |
Первым объектом, построенным в соответствии с новым планом, была резиденция Зинфанделя. |
They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed. |
Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе. |
You have operational control of all Law Enforcement assets in the area. |
У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе. |
Mars military restored order with minimal use of force... and all damage to the strategic facility was repaired within hours. |
Воинские части Марса восстановили порядок незначительным применением силы и все повреждения стратегического оборудования устранены. |
Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals. |
Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных. |
The area of surroundings complements this major part and is dependent. |
Область окружения дополняет эту важнейшую часть и является зависимой. |
While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions. |
Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности. |
It's a colorado area code. |
это - колорадский междугородный код. |
May I ask, are you currently a resident of the Sandpiper Crossing facility? |
Можно узнать, вы проживаете в учреждении Сэндпайпер Кроссинг? |
We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect. |
Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы. |
The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather. |
Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети. |
A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long. |
Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго. |
Based on the population density of the area, I...estimated. |
Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул. |
Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains. |
Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона. |
Don't draw him in and then dump him because abandonment is a big area for him. |
Не сближайтесь с ним, чтобы потом бросить, потому, что расставание - это больная тема для него. |
This isn't the productive area of discussion. |
Это не продуктивная область ведения переговоров |
Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина. |
|
As you've seen, commander, we're a top-tier facility, in the equipment we provide |
Как видите, коммандер, мы работаем на высшем уровне, что касается как оборудования... |
There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of. |
Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения. |
They agreed not to hunt in the area. |
Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе. |
You have an exploration licence for this area, and if you happen to hit upon a potential drilling site, you can sell it on and make your millions. |
У тебя есть лицензия на разведывание этой территории, и если тебе посчастливится напасть на потенциальное место для разработки, ты сможешь продать её и выручить миллионы. |
You'll do it with great ease and facility. |
Вы это сделаете легко и непринужденно. |
There are enormous gas pipes that run from tanks underneath this facility... |
Там огромное количество газовых труб, которые идут из-под этого комплекса |
Nobody would have targeted that facility had we known... that there was no genetic engineering going on there at the time. |
Если бы мы знали, что там сейчас не занимаются генным модифицированием растений... мы бы никогда не выбрали этот объект нашей мишенью. |
Every country would have an overdraft facility in its bancor account at the International Clearing Union. |
Каждая страна будет иметь овердрафт на своем банковском счете в Международном клиринговом Союзе. |
His opinion on this report is that there were never any gassings or there was never any exterminations carried on in this facility. |
Его мнение по этому докладу состоит в том, что на этом объекте никогда не было ни отравления газом, ни уничтожения людей. |
While public tours of the facility are not available, in 2015, Sanford Lab built the Sanford Lab Homestake Visitor Center. |
Хотя публичные экскурсии по этому объекту недоступны,в 2015 году компания Sanford Lab построила центр для посетителей Sanford Lab Homestake. |
The team breaks into the facility, intending to bottleneck them. |
Команда врывается на объект, намереваясь поставить их в тупик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «area or facility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «area or facility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: area, or, facility , а также произношение и транскрипцию к «area or facility». Также, к фразе «area or facility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.