Aren't down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hey aren't - эй не
aren't considered - не рассматриваются
why aren't you - почему не вы
aren't afraid to - не боятся
we aren't aware - мы не знаем
aren't you proud of me - не ты гордишься мной
why aren't you coming - почему ты не приходишь
aren't you going - вы не собираетесь
people who aren't - люди, которые не являются
aren't my thing - не мое дело
Синонимы к aren't: are not, not at all, ain't, are no longer, innit, absolutely not, can't be, do not, do not in any way, don't
Антонимы к aren't: are, yes, yeah, yes they are, absobloodylutely, absolutely, assuredly, certainly, clearly, correct
Значение aren't: Spelling replacement of the homonym an’t, a contraction of “am not”, used e.g. in the construction aren’t I?
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
hold down - удерживать
batter down door - вышибать дверь
hold-down mechanism - механизм прижима щетки
running down - бег
flowing down - стекание
fighting down - подавлять
runs up and down - бежит вверх и вниз
threw down - Сбросить
passed down through - передавалась через
comes down to taking - сводится к принятию
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
Что, вы пытаетесь вымогать у меня? |
|
I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion. |
Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
The resurrected men themselves had no memory of what had happened to them from the moment they were struck down. |
Воскрешенные не помнили того, что случилось с ними после смерти. |
The Secretary of the Interior says the riots will be put down, and that no revolution is underway. |
Министр внутренних дел заявил, что волнения будут подавлены и никакой африканской весны не будет. |
Я написала немного про бутерброд, падающий маслом вниз. |
|
They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down. |
Вероятно, обнаружат что-то в квантовой механике, но яблоки так и будут продолжать падать. |
But we don't have to go down this path. |
Но нам не обязательно идти по этому пути. |
We can see these beautiful patterns that the rivers make as they're pushing material down to the sea, but these patterns aren't static. |
Здесь хорошо видны красивые узоры рек, по которым горные породы попадают в море, но эти узоры не статичны. |
Her son Norman, 23 years old, a father of two, was gunned down while on an afternoon drive. |
Её сын Норман, 23 лет, отец двоих детей, был застрелен во время дневной поездки. |
Тогда моя жизнь изменилась. |
|
Грязная пена стекала по нему и капала на плиту. |
|
Finally she closed the book and laid it down. |
Немного погодя она закрыла дневник и положила его на стол. |
The horses labored up and slid down the steepening slopes. |
Лошади с трудом одолевали подъемы и скользили на спусках. |
At dusk we took a long walk down the beach. |
В сумерках мы отправились в долгую прогулку по пляжу. |
I WAS HANGING OUT IN THIS HONKY-TONK DOWN SOUTH |
Я зависал в дешевом баре где-то на юге |
Violent explosion rams the big piston down With great force. |
Резкий взрыв ударяет по огромному поршню с неистовой силой. |
And from end to end of it ran a long table laid with a rich crimson cloth that came down nearly to the pavement. |
Между ними стоял длинный стол, который был покрыт ярко-красной скатертью, спускавшейся почти до самого пола. |
I always feel as though they've got stuck in my chest, halfway down. |
Всегда такое ощущение, что на полпути они застревают в пищеводе. |
Ippolit Matveyevich remained at the Sorbonne Hotel and paced up and down the narrow gap between the two beds in agitation. |
Ипполит Матвеевич остался в Сорбонне и в волнении стал прохаживаться в ущелье между двумя кроватями. |
I think he said that that by a certain deadline arms should be laid down. |
Кажется, он сказал, что к какому-то конкретному сроку оружие будет сложено. |
He put the bowls on the table, grabbed two tablespoons, and sat down. |
Ноэ поставил тарелки на стол, схватил две ложки и уселся. |
Together they looked down through an opening among the trees to the meadow which was a meadow no longer. |
Через просвет между деревьями они вместе взглянули на луг. |
This tournament will systematically narrow down which girl has the most cause to hate my guts. |
Это соревнование постепенно сузит список девушек, у которых есть наибольшее количество причин ненавидеть меня. |
She'd turned down interviews from television, newspaper, and the aforementioned magazines. |
Она отказывалась от интервью на телевидении, в газетах и в упомянутых журналах. |
A strand of something thick and heavy slid slowly down his neck onto his chest. |
Кусок чего-то плотного и тяжелого медленно сползал с его шеи на грудь. |
One opening, almost a third of the way down the hall, led to a narrow flight of steep stone-faced steps climbing upward. |
Один такой вход вел к узкому маршу крутых облицованных камнем ступенек. |
The EHOME manager copying down the draft, doing the prep work. |
Менеджер EHOME записывал выбор героев, вёл подготовительную работу. |
Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door. |
Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью. |
Coming down the road was a sight that would have been comical in other circumstances. |
Идущие по дороге являли собой зрелище, которое в другой ситуации выглядело бы комичным. |
We shut down the main computer, pull the Atlantean stone from the core. |
Выключим главный компьютер и вынем камень Атлантов из ядра. |
Max sat down on the rock and began to whet his knife along its smooth surface. |
Макс присел на камень и стал точить нож о его гладкую поверхность. |
Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin. |
Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка. |
I'm gonna track this serial number right down to your evil lair. |
Я отслежу этот серийный номер прямо до твоего злобного логова. |
The banners were very well painted, and flaunted down the street famously. |
Плакаты были отлично нарисованы и величественно плыли по улице. |
I went to check on the windmill, and someone had cut it down. |
Я пошла проверить ветряк, но кто-то его убрал. |
Opening my eyes, I caught sight of the tail end of Floon's car slowly driving away down the street. |
Я открыл глаза и успел увидеть медленно отъезжающую машину Флоона. |
Had it really been worn down so much by the Light's attempts to alter the destiny of the world over the millennia? |
Неужели он так сточился за тысячелетия, когда Свет пытался менять судьбу мира? |
I brought the tarn down behind the tiers in the Stadium of Tarns, in the Readying Compound of the Steels. |
Я посадил тарна сразу за зрительскими рядами Стадиона Тарнов, на разминочную площадку стальных. |
Neck and neck down the homestretch, battling for the world championship. |
Ноздря к ноздре, по финишной прямой, к титулу чемпиона мира. |
His magazine was down to ten percent and dropping fast, but he didn't even think of slowing his rate of fire. |
Его погреба опустели до десяти процентов, но он даже не думал замедлить темп стрельбы. |
She walked down across the crazy-paving patio with its weathered garden furniture. |
Сандра прошла через неровно вымощенный внутренний дворик с его видавшей виды, потрепанной садовой мебелью. |
Я схожу с тротуара, и велосипедист чуть не сбивает меня с ног. |
|
That's the building that was torn down, and the Al-Mirad mosque was built in its place. |
Это здание, которое снесли и на его месте построили мечеть Аль-Мирад. |
A moment later she bent her head down and regurgitated the waste-a twisted mass of fur and splintered bones. |
А мгновением позже наклонилась и выблевала лишнее, перекрученную массу меха и костей. |
Sam and Callen are being hunted down like wild boar, and we can't even find 'em. |
Сэм и Каллен залегли как дикие кабаны а мы даже не можем найти их. |
Spindle-shanked mules with long ears are pulling village wagons and drays down the road. |
Высокоухие и долговязые мулы тащат по дороге деревенские фургоны и площадки. |
Hornpipe went to her and held her down until the shaking subsided. |
Менестрель подошел и стал держать ее, пока дрожь не утихла. |
The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments. |
Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников. |
The girls had told them of a place farther down where the creek could be crossed. |
Девушки рассказали им, что ниже по течению реку можно перейти вброд. |
They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase. |
Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни. |
Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast. |
Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью. |
Across the lagoon, the moonlight was catching the jagged fissure that ran down the cliffs to the coral garden. |
Лунный свет освещал изломанную расщелину, спускавшуюся по утесам в кораллы. |
Bidding for guy who owns a private aviation museum down in Oregon. |
Торгуется для мужика, который владеет частным авиационным музеем в Орегоне. |
I walked up and down with a cup of coffee in my hand, turned the TV on, turned it off, sat, stood, and sat again. |
Я походил взад-вперед с чашкой в руке, включил телевизор, выключил, посидел, постоял и снова сел. |
Annie sat down gingerly on one end of a park bench, stretching her left leg carefully in front of her. |
Анни осторожно села на край садовой скамейки и вытянула вперед раненую ногу. |
Легче спуститься с холма, чем взобраться на него. |
|
Neal did a little digging in the New York room yesterday, found out why Donovan was so eager to shake down Katherine. |
Нил вчера кое-что накопал в старом игорном доме, и выяснил, почему Донован так отчаянно трясет Кэтрин. |
I was down here partying when it all went down. |
Я был на вечеринке когда все пришли вниз. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aren't down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aren't down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aren't, down , а также произношение и транскрипцию к «aren't down». Также, к фразе «aren't down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.