As frequently as required - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as far as i could - насколько я мог
political rights as well as - политические права, а также
as well as the recognition - а также признание
as well as the regulations - а также правила
as well as the concerns - а также проблемы
be back as soon as - вернуться, как только
children as young as five - дети в возрасте пять
as well as those adopted - а также тех, которые приняты
was only as good as - только так хорошо, как
as soon as we're - как только мы
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
least frequently used - наименее часто используемый
frequently updated - часто обновляется
tested for impairment annually, or more frequently - проверяется на предмет обесценения ежегодно или чаще
are frequently subject to - часто подвержены
frequently deal - часто дело
frequently and - часто и
frequently performed - часто выполняется
will frequently - будет часто
frequently led to - часто приводило к
frequently engage in - часто участвуют в
Синонимы к frequently: habitually, over and over again, many times, a lot, very often, continually, routinely, again and again, often, regularly
Антонимы к frequently: rarely, infrequently, unfrequently, rare
Значение frequently: regularly or habitually; often.
lease required - требуется сдавать в аренду
approval required from - требуется разрешение от
required by itself - требуется сам по себе
knowledge is required - требуется знание
key materials required - требуются основные материалы
recommended, not required - Рекомендуется, не требуется
service required - требуется обслуживание
required by relevant - требуется соответствующая
minimum amount required - Требуемое минимальное количество
required and sufficient - , необходимых и достаточных
Синонимы к required: necessary, must-have, indispensable, compulsory, obligatory, prescribed, essential, vital, mandatory, proper
Антонимы к required: elective, optional, voluntary
Значение required: officially compulsory, or otherwise considered essential; indispensable.
In gangrenous digits, amputation is frequently required. |
При гангренозных пальцах часто требуется ампутация. |
For safety, a torpedo mate was frequently required to hit the torpedo's firing pin with a hammer to get one to launch. |
Для обеспечения безопасности часто требовалось, чтобы помощник торпедиста ударил молотом по боекомплекту торпеды, чтобы заставить ее выстрелить. |
Caution is required when benzodiazepines are used in people with personality disorders or intellectual disability because of frequent paradoxical reactions. |
Необходимо соблюдать осторожность при применении бензодиазепинов у людей с расстройствами личности или умственной отсталостью из-за частых парадоксальных реакций. |
The injury took a huge toll; for the rest of his life, the massively-scarred leg gave him pain and required frequent rests and baths. |
Эта рана нанесла ему огромный урон; всю оставшуюся жизнь изуродованная шрамами нога причиняла ему боль и требовала частого отдыха и купания. |
Frequent cleaning of the engine is therefore required to keep it in proper operating condition. |
Поэтому для поддержания двигателя в надлежащем рабочем состоянии требуется частая чистка. |
Linear induction motors are thus frequently less energy efficient than normal rotary motors for any given required force output. |
Линейные асинхронные двигатели, таким образом, часто менее энергоэффективны, чем обычные роторные двигатели для любой заданной требуемой выходной силы. |
As winter pressed on, the weakening hunting parties frequently required rescue. |
По мере приближения зимы ослабевшие охотничьи отряды часто нуждались в спасении. |
Earhart's commitment to flying required her to accept the frequent hard work and rudimentary conditions that accompanied early aviation training. |
Приверженность Эрхарта к полетам требовала от нее частого принятия тяжелой работы и элементарных условий, которые сопровождали раннюю авиационную подготовку. |
In paragraph 50, it should be pointed out that institutional investors frequently required credit ratings from their borrowers. |
В пункте 50 следует отметить, что институциональные инвесторы часто требуют от своих заемщиков информацию по оценке их кредитоспособности. |
Thus, LCAs were required to make long and frequent journeys from ship to shore with supplies and reinforcements in worsening sea conditions. |
Это было показано как при моделировании, так и в экспериментах при низких температурах с использованием в качестве сканирующего затвора микроскопии. |
In addition, as noted above, the gun barrel on the M107 required frequent changing on early versions of the weapon. |
Кроме того, как отмечалось выше, ствол пушки на М107 требовал частой смены на ранних версиях оружия. |
You can also schedule the command or script to run as frequently as required to achieve the same effect. |
Для этого вы также можете запланировать выполнение команды или сценария с необходимой частотой. |
This is frequently required in saturation diving and surface oriented surface supplied mixed gas commercial diving. |
Это часто требуется при погружении с насыщением и ориентированном на поверхность подводном погружении со смешанным газом. |
The nature of the air operation frequently determines the type of medical control required. |
Характер воздушной операции часто определяет тип необходимого медицинского контроля. |
As the Earth's rotation continues to slow, positive leap seconds will be required more frequently. |
Поскольку вращение Земли продолжает замедляться, положительные скачкообразные секунды будут требоваться все чаще. |
This process required frequent pitch scaling of the sounds so they would not be off-pitch. |
Этот процесс требовал частого изменения высоты тона звуков, чтобы они не выходили за пределы тона. |
His publisher, Casa Ricordi, was frequently required to mediate disputes and impasses between them. |
Его издателю, Каса Рикорди, часто приходилось выступать посредником в спорах и тупиках между ними. |
The first two are required for recognition as a living fossil status; some authors also require the third, others merely note it as a frequent trait. |
Первые два необходимы для признания статуса живого ископаемого; некоторые авторы также требуют третьего, другие просто отмечают его как частую черту. |
You can schedule the command or script to run as frequently as required to achieve the same effect. |
Для этого вы также можете запланировать выполнение команды или сценария с необходимой частотой. |
Although not required for diagnosis, physical clumsiness and atypical use of language are frequently reported. |
Хотя это и не требуется для постановки диагноза, часто сообщается о физической неуклюжести и нетипичном использовании языка. |
Frequently the compulsion associated with a legislative framework, such as Enhanced 9-1-1, is required before a service provider will deploy a solution. |
Часто требуется принуждение, связанное с законодательной базой, такой как Enhanced 9-1-1, прежде чем поставщик услуг развернет решение. |
The frequent absence or minority of monarchs required regents to be appointed many times throughout the Kingdom's existence. |
Частое отсутствие или меньшинство монархов требовало назначения регентов много раз на протяжении всего существования Королевства. |
Thus, no braking resistor is needed, and the efficiency of the drive is improved if the drive is frequently required to brake the motor. |
Таким образом, тормозной резистор не требуется, и эффективность привода повышается, если привод часто требуется для торможения двигателя. |
Many patients receive treatment at less frequent intervals until treatments are rarely required, if at all. |
Многие пациенты получают лечение с менее частыми интервалами до тех пор, пока лечение не потребуется редко, если вообще потребуется. |
It is frequently useful or required to manipulate the data being backed up to optimize the backup process. |
Часто бывает полезно или необходимо манипулировать данными, которые копируются, чтобы оптимизировать процесс резервного копирования. |
Since the new men were unfamiliar with the mining methods, they required frequent instruction. |
Так как новые люди были незнакомы с методами добычи, они нуждались в частых инструктажах. |
The recruited labourers were required to pay for their ship fares from meager earnings which were frequently below living expenses, forcing them into virtual slavery. |
Нанятые рабочие должны были платить за проезд на корабле из скудных доходов, которые зачастую были ниже прожиточного минимума, что фактически превращало их в рабов. |
For this reason, along with the generally low quality of oil available, very frequent oil changes were required. |
По этой причине, наряду с общим низким качеством доступного масла, требовалась очень частая замена масла. |
What is now required is for all of us to display the necessary flexibility which will allow us to move forward. |
И сейчас всем нам требуется проявить необходимую гибкость, которая позволит нам продвинуться вперед. |
У отца где-то 10 миллионов бонусных миль, от него не убудет. |
|
I practically required the Heimlich when I heard. |
Я чуть не подавился, когда ее услышал. |
So, only yesterday, we get this letter from the Airlines telling us that we're in violation of KB Airlines' frequent flyer program. |
И вот, вчера мы получили это письмо от авиакомпании, где сказано, что мы нарушили соглашение программы постоянных пассажиров. |
And so long as he could maintain his gravity very solemnly and greet people without being required to say much, it was not too painful for him. |
Так как он умел сохранять серьезно-торжественное выражение лица и выслушивать приветствия, не требовавшие пространных ответов, то эта церемония не особенно его обременяла. |
In this connection, he indicated how necessary it would be for him to make frequent returns to New York and to this house. And on such occasions he would prefer her to be there. |
Поэтому ему придется частенько наведываться в Нью-Йорк, и ему было бы удобно, если бы она жила здесь, чтобы он всегда мог приехать к себе домой. |
Now, are you telling me that you won't be recognized as a frequent visitor? |
Так вы будете мне рассказывать, что там не признают вас как частого гостя? |
Uh, Mr. Sayers required that the room be kept at 65 degrees at all times. |
Мистер Сэйерс просил, чтобы в его номере была постоянная температура 18 градусов. |
Я могу использовать свои начисленные мили. |
|
The ship is two days' ride from here, with frequent stops for rest. |
Через два дня отсюда отплывает корабль, с частыми остановками для отдыха. |
Reactions that produce elements heavier than iron are endothermic and unable to generate the energy required to maintain stable fusion inside the star. |
Реакции, которые производят элементы тяжелее железа, являются эндотермическими и не способны генерировать энергию, необходимую для поддержания стабильного синтеза внутри звезды. |
This ensures that they are able to cope with a large throughput of drinks and frequent door opening. |
Это гарантирует, что они способны справиться с большим объемом напитков и частым открыванием дверей. |
Because a small inducer molecule is required, the increased expression of the target gene is called induction. |
Поскольку требуется небольшая молекула индуктора, повышенная экспрессия целевого гена называется индукцией. |
Moloch is mentioned a few times in the Torah and references to Ginsberg's Jewish background are frequent in his work. |
Молох упоминается несколько раз в Торе, и ссылки на еврейское происхождение Гинцберга часто встречаются в его работах. |
Studies have shown that poor doctor-patient relationships result in frequent lawsuits against healthcare providers. |
Исследования показали, что плохие отношения между врачом и пациентом приводят к частым судебным искам против медицинских работников. |
The geometry helps with orientation and wayfinding and its frequent intersections with the choice and directness of route to desired destinations. |
Геометрия помогает с ориентацией и поиском пути, а ее частые пересечения с выбором и прямотой маршрута к желаемым местам назначения. |
Springs are generally mild and pleasant with frequent weather changes and are windier than other seasons. |
Родники, как правило, мягкие и приятные с частыми переменами погоды и более ветреные, чем в другие сезоны. |
There seems, however, to be no universally recognized name for it, although owing to the frequent occurrence of the symbol some name is a practical necessity. |
Однако, по-видимому, для него не существует общепризнанного названия, хотя из-за частого появления символа какое-то название является практической необходимостью. |
He is also a frequent television commentator. |
Он также является частым телевизионным комментатором. |
Maximum breaks have gradually become more frequent in snooker. |
Максимальные перерывы постепенно стали более частыми в снукере. |
This town coexists with the existing Wildstorm Universe, with frequent references to its heroes, such as The Authority and Gen¹³. |
Этот город сосуществует с существующей Вселенной Wildstorm, с частыми ссылками на его героев, таких как The Authority и Gen13. |
Parr is a frequent public speaker and makes regular television appearances. |
Парр является частым публичным оратором и регулярно выступает на телевидении. |
He was a frequent contributor to the 1973–74 revival of What's My Line? |
Он был частым участником 1973-74 возрождение Какова моя линия? |
When she was 20, she began to publish essays and historical studies inspired by her frequent trips around Europe. |
Когда ей было 20 лет, она начала публиковать эссе и исторические исследования, вдохновленные ее частыми поездками по Европе. |
These opinions were unpopular among youth and frequent Internet users. |
Эти мнения были непопулярны среди молодежи и частых пользователей Интернета. |
Meeussen's Rule is a process in several Bantu languages whereby a sequence HH becomes HL. This is frequent in verbs. |
Правило мейссена - это процесс в нескольких языках банту, при котором последовательность HH становится HL. Это часто встречается в глаголах. |
In the Eastern Deciduous Forest, frequent fires kept open areas which supported herds of bison. |
В восточных лиственных лесах частые пожары удерживали открытые участки, которые поддерживали стада зубров. |
The frequent representation of those types of stories often leads to skewness from the public. |
Частая репрезентация подобных историй часто приводит к перекосу со стороны публики. |
The most frequent cause of non- torsion related omental infarction is due to trauma as well as thrombosis or the omental veins. |
Наиболее частая причина инфаркта сальника, не связанного с кручением, связана с травмой, а также тромбозом или сальниковыми венами. |
In some forests, carbon may be stored for centuries, while in other forests, carbon is released with frequent stand replacing fires. |
В некоторых лесах углерод может храниться веками, в то время как в других лесах углерод высвобождается при частых пожарах, заменяющих древостои. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as frequently as required».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as frequently as required» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, frequently, as, required , а также произношение и транскрипцию к «as frequently as required». Также, к фразе «as frequently as required» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.