Assignment of contract - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: назначение, задание, присвоение, распределение, присваивание, выделение, предназначение, командировка, передача прав, ассигнование
activity assignment - поручение по организации церковного мероприятия
assignment of space - распределение торговой площади
developmental assignment - назначение в порядке продвижения по службе
assignment manager - заведующий отделом репортажей
assignment of copyright - передача авторского права
finish assignment - выполнять задание
alarm severity assignment profile customization - настройка профиля назначения степени серьезности аварийных сигналов
scripture reading assignment - задание по чтению Священного Писания
pins assignment - назначение контактов
subsequent assignment - последующая уступка
Синонимы к assignment: errand, exercise, mission, task, job, homework, duty, undertaking, project, endeavor
Антонимы к assignment: discharge, dismissal, dismission, expulsion, firing
Значение assignment: a task or piece of work assigned to someone as part of a job or course of study.
burst of energy - прилив энергии
take up all the attention of - все внимание
palace of culture - дворец культуры
achievement of science and technology - достижение науки и техники
attending of switches - обслуживание стрелок
resumption of diplomatic links - восстановление дипломатических отношений
put out of circulation - выводить из строя
kindliness of feel - мягкость бумаги
viscous drag of bath - вязкостное сопротивление ванны
admixture of metals - примеси металлов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие, помолвка, обручение
verb: сокращаться, сжиматься, сужаться, сокращать, заключать договор, стягивать, сжимать, приобретать, подряжаться, вступать
adjective: договорный, подрядный
breach of contract lawsuit - иск в связи с нарушением условий договора
head of contract department - начальник договорного отдела
Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road - конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов
action in contract - иск из договора
write contract - составлять договор
umbrella contract - рамочный контракт
contract extension - продление контракта
terminate the contract - расторгнуть договор
contract renewal - продление контракта
contract law - Договорное право
Синонимы к contract: agreement, bond, commitment, deal, understanding, covenant, indenture, compact, bargain, arrangement
Антонимы к contract: law, act
Значение contract: a written or spoken agreement, especially one concerning employment, sales, or tenancy, that is intended to be enforceable by law.
The team purchased his contract on April 2. He was designated for assignment on May 2. |
Команда приобрела его контракт 2 апреля. Он был назначен на должность 2 мая. |
Photos taken by a photographer while working on assignment are often work for hire belonging to the company or publication unless stipulated otherwise by contract. |
Фотографии, сделанные фотографом во время работы по заданию, часто являются работой по найму, принадлежащей компании, или публикацией, если иное не предусмотрено договором. |
If the contract contains a non-assignment clause then the contract cannot be assigned unless the agreement of the counterparty or of all parties to the original contract is obtained. |
Если договор содержит оговорку о недопустимости уступки, то права по такому договору не могут быть уступлены, если не получено согласие контрагента или всех сторон первоначального договора. |
Panikovsky, said Ostap, your assignment for today was to encounter our defendant and again ask him for a million, accompanying your request with idiotic laughter. |
Паниковский, - сказал Остап, - вам было поручено встретиться сегодня с нашим подзащитным и вторично попросить у него миллион, сопровождая эту просьбу идиотским смехом? |
In it Postel first proposed a registry of assignments of port numbers to network services, calling himself the czar of socket numbers. |
В нем постель впервые предложил реестр присвоения номеров портов сетевым службам, назвав себя царем номеров сокетов. |
I was paying my dues, Mike, so that me and my official volunteer scarf will be given a plum assignment at the game. |
Я плачу по своим счетам, Майк. так что я и мой официальный волонтерский шарф получим лучшее назначение на игре. |
On a case involving vanishing bodies and special assignments. |
По делу, в котором замешаны исчезающие трупы и спецзадания? |
I try to save my DCPI for the tough assignments. |
Я хочу оставить моему общественному представителю более сложные задания. |
Я не думаю, что вы годитесь для этой задачи. |
|
Я говорю обо всех моих назначениях на будущее. |
|
Resources in the amount of $50,000 are requested for the hire of additional staff for short-term assignments during peak workload periods. |
Испрашивается сумма в размере 50000 долл. США для найма дополнительных сотрудников на кратковременную работу в периоды максимальной рабочей нагрузки. |
Any purported assignment or delegation by you without the appropriate prior written consent of Instagram will be null and void. |
Любая передача вами прав и обязанностей без надлежащего предварительного письменного согласия со стороны Instagram будет считаться недействительной. |
Moreover, it would prohibit suits by the cargo interest against the performing party (whether under the Draft Instrument, by contract, by tort, or otherwise). |
Более того, он запрещает грузовладельцам подавать иски против исполняющей стороны (в соответствии с Проектом документа, по контракту, из деликта и на ином основании). |
Click Soft to create a soft-booked, or tentative, assignment for the worker. |
Щелкните Мягко, чтобы создать предварительное (неточное) назначение для работника. |
If you agree to the terms of the contract we shall draw up the final contract and send it to you to sign. |
Если Вы согласны с условиями, мы распорядимся, чтобы договор был составлен и послан Вам на подпись. |
No reputable surrogacy agency would have ever given Neela a contract like that. |
Ни одно известное суррогатное агентство не стало бы заключать такой договор с Нилой. |
He served multiple assignments in Mexico trying to take down the cartels. |
Неоднократные задания в Мексике, пытались прижать картели. |
So this was the puzzle he had brought back from his assignment, and it still exercised his mind. |
Вот с этой загадкой он и вернулся из командировки да и сейчас думал над ней. |
Your first major lab assignment is to construct a terrarium. |
Вашей первой лабораторной работой будет создание террариума. |
Didn't do your reading assignment? |
Вы не читали? |
Draw up a contract obliging me to give you the play to read in 10 days. |
Подготовьте договор. Обязуйте меня представить вам пьесу через 10 дней. |
Al-Kashir- that was considered a hazardous duty assignment, right? |
Аль-Кашир считался опасным служебным заданием, да? |
В прошлый раз вас назначили на атомную подлодку. |
|
The contract is meaningless because Mason Trawley lacked the mental capacity - to enter into it in the first place. |
Этот договор лишён смысла, ибо Мейсон Троули не был умственно дееспособен вообще туда входить. |
Sir, in the matter of our contract... |
Сир, что касается нашего контракта... |
Surely not on the occasional modeling assignment. |
Конечно же, не за разово исполненную услугу. |
His instructors inform me that he's taking on his assignments with new determination, and he's made a concerted effort to be more courteous to the crew. |
Его инструктора говорят мне, что он принимает свои задания с энтузиазмом, и он очень старается быть вежливым с экипажем. |
If someone had been given this assignment after the first incident, they'd have been sitting there now for two years. |
Если бы после первого взрыва кто-то получил такое задание, он бы просидел так два года. |
I mean, a couple of months ago, no one would even talk to me, let alone give me an assignment, and in sports, no less, so... |
Пару месяцев назад никто даже говорить со мной не желал, не говоря уже о том, чтобы поручить мне спортивный материал, так что... |
Because the Gnome has the assignment. |
Потому что рассматривать будет Гном. |
On May 28, 2006, Williams became the highest-paid running back in the CFL when he signed a one-year C$340,000 contract with the Argonauts. |
28 мая 2006 года Уильямс стал самым высокооплачиваемым бегуном в CFL, когда он подписал однолетний контракт C$340,000 с Argonauts. |
His assignment as Sarah Layton's escort one afternoon leaves him unsure how to behave. |
Его назначение в качестве эскорта Сары Лейтон Однажды днем оставляет его неуверенным, как себя вести. |
Sweet were released from the recording contract and Frank Torpey left. |
Sweet были освобождены от контракта на запись, и Фрэнк Торпи ушел. |
Agents of the Division of Contract Management for OPM were on the train to deal with suppliers. |
Агенты отдела управления контрактами для ОПМ находились в поезде, чтобы иметь дело с поставщиками. |
The need for a male heir led him to contract a second marriage to Yolande de Dreux on 1 November 1285. |
Необходимость в наследнике мужского пола заставила его заключить второй брак с Иоландой де Дре 1 ноября 1285 года. |
Bengt Oxenstierna also used him for diplomatic assignments, in order to secure his influence on Swedish foreign affairs. |
Бенгт Оксенштерна также использовал его для дипломатических поручений, чтобы обеспечить свое влияние на шведские иностранные дела. |
Although he was offered a new contract by K.V. Kortrijk, Chevalier was linked a move away, as clubs from Turkish Süper Lig were keen on signing him. |
Хотя ему предложили новый контракт от К. В. Кортрейка, Шевалье был связан с переездом, так как клубы из турецкого Süper Lig были заинтересованы в его подписании. |
The assignment of these attributes often differs according to the conceptions of God in the culture from which they arise. |
Назначение этих атрибутов часто различается в зависимости от представлений о Боге в той культуре, из которой они возникли. |
In 1946 Fleming was named Commander of the 39th Infantry Division, an assignment he carried out while still serving as Adjutant General. |
В 1946 году Флеминг был назначен командиром 39-й пехотной дивизии, и это назначение он выполнил, еще будучи генерал-адъютантом. |
In the 2010–11 season, Cain/Reagan received two Junior Grand Prix assignments, placing sixth in England and taking silver in the Czech Republic. |
В сезоне 2010-11 годов Кейн / Рейган получили два юниорских Гран-при, заняв шестое место в Англии и взяв серебро в Чехии. |
Через год 5-летний контракт с ACM не был продлен. |
|
In 1805, on the march to Ulm, he received news of his promotion to major-general and his assignment to a command in Italy under the Archduke Charles of Austria. |
В 1805 году, на марше в Ульм, он получил известие о своем повышении до генерал-майора и назначении командующим в Италии под командованием эрцгерцога Карла Австрийского. |
A particular case of this is that an assignment statement such as a = 1 cannot form part of the conditional expression of a conditional statement. |
Частным случаем этого является то, что оператор присваивания, такой как a = 1, не может быть частью условного выражения условного оператора. |
The contract document was drafted into two copies and signed. |
Договор был составлен в двух экземплярах и подписан. |
Students use both reversibility and decentration to function throughout the school day, follow directions, and complete assignments. |
Студенты используют как обратимость, так и децентрацию, чтобы функционировать в течение всего учебного дня, следовать указаниям и выполнять задания. |
Each of the two assignments must focus on a different area of language systems, e.g. grammar, lexis, phonology, discourse. |
Каждое из этих двух заданий должно быть сосредоточено на различных областях языковых систем, например грамматике, лексике, фонологии, дискурсе. |
The stories centered on adventurer Clutch Cargo, who was sent around the world on dangerous assignments. |
В центре сюжетов был авантюрист клатч Карго, которого отправляли по всему миру с опасными заданиями. |
One of Epstein's first assignments for Hoffenberg was to implement what turned out to be an unsuccessful bid to take over Pan American World Airways in 1987. |
Одним из первых заданий Эпштейна для Хоффенберга было осуществить то, что оказалось неудачной попыткой захватить Pan American World Airways в 1987 году. |
This assignment governs command relationships within the Air Force chain of command. |
Это назначение управляет отношениями командования внутри цепочки командования ВВС. |
During the rest of the 1930s, Adams took on many commercial assignments to supplement the income from the struggling Best's Studio. |
В течение оставшейся части 1930-х годов Адамс брал на себя множество коммерческих заданий, чтобы пополнить доход от студии борющегося Беста. |
The constraint expressing the inconsistency of this assignment is stored. |
Ограничение, выражающее несогласованность этого назначения, сохраняется. |
They work by iteratively improving a complete assignment over the variables. |
Они работают, итеративно улучшая полное назначение над переменными. |
Röhm accepted this offer and began his new assignment on January 5, 1931. |
Рем принял это предложение и начал свое новое назначение 5 января 1931 года. |
His final assignment was as the Inspector General, Ogden Air Materiel Center, Hill AFB, Utah. |
Последним его назначением был пост генерального инспектора Огденского авиационного центра материально-технического обеспечения, Хилл-АФБ, штат Юта. |
Pei Songzhi completed his assignment in 429. |
Пэй Сончжи завершил свое задание в 429 году. |
They may also be appointed the rector or to long-term teaching assignments to the faculty of a seminary or Catholic university. |
Они также могут быть назначены ректором или на длительные преподавательские должности на факультете семинарии или католического университета. |
Пример такого назначения можно найти ниже. |
|
Overbury was by then too much involved in the case and declined the royal assignment so James had him imprisoned. |
Овербери к тому времени был уже слишком вовлечен в это дело и отказался от королевского поручения, поэтому Джеймс посадил его в тюрьму. |
DSS is the agency identified to accept high threat protection assignments around the globe. |
DSS-это агентство, предназначенное для принятия заданий по защите от высоких угроз по всему миру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assignment of contract».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assignment of contract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assignment, of, contract , а также произношение и транскрипцию к «assignment of contract». Также, к фразе «assignment of contract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.