At a rate sufficient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At a rate sufficient - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
со скоростью, достаточной
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at source - в источнике

  • at renewal - при возобновлении

  • post at - опубликовать в

  • legislation at - законодательство в

  • stops at - останавливается

  • at retirement - при выходе на пенсию

  • at article - в статье

  • at fifteen - в пятнадцать

  • at wood - в лесу

  • at the top and at the bottom - в верхней части и в нижней части

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • advance rate - ссудная ставка

  • pulsation rate - скорость пульсации

  • age rate - скорость возраст

  • accommodation rate - Стоимость размещения

  • repayment rate - возвратность

  • open rate - открытая ставка

  • rate content - содержание скорости

  • rate of natural - Коэффициент естественного

  • feed conversion rate - Скорость конверсии корма

  • rate of transmission - Скорость передачи

  • Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration

    Антонимы к rate: whole, disqualify

    Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.

- sufficient [adjective]

adjective: достаточный

noun: достаточное количество



If one egg fails to hatch, the surviving squab gets the advantage of a supply of crop milk sufficient for two squabs and grows at a significantly faster rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если одно яйцо не вылупляется, выживший скваб получает преимущество в виде запаса растительного молока, достаточного для двух сквабов, и растет значительно быстрее.

The pain may be sufficiently severe to limit the diver's capacity for work, and may also limit travel rate and depth of downward excursions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль может быть достаточно сильной, чтобы ограничить трудоспособность дайвера, а также ограничить скорость передвижения и глубину нисходящих экскурсий.

As a rule of thumb, sampling controls at a rate of five times the number of cases will produce sufficient control data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, контроль за выборкой со скоростью, в пять раз превышающей число случаев, дает достаточные контрольные данные.

As a result, the twist rate of the larger barrel will dictate which smaller bullets can be fired with sufficient stability out of a sabot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард предложил, чтобы невестой вместо него стала его племянница Элеонора, прекрасная дева Бретани, но Саладин также отверг эту идею.

This rate of removal would be sufficient to counter the effects of increasing solar luminosity for the next two billion years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой скорости удаления будет достаточно, чтобы противостоять эффектам увеличения солнечной яркости в течение следующих двух миллиардов лет.

The absence of sufficient numbers of strategic airlift assets can limit the rate of MBT deployments to the number of aircraft available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоссимут, как правило, охватывает северном секторе, в то время как Конингсби обеспечивает количественной оценки рисков на юге.

That is less than 10 cents a day, which certainly is not sufficient to complement income or boost the savings rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это менее 10 центов в день, что, естественно, недостаточно для того, чтобы служить дополнением к доходу или стимулировать накопление.

However the sound quality can be noticeably inferior if the bit-rate allocated to each audio program is not sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако качество звука может быть заметно хуже, если скорость передачи битов, выделенная для каждой аудиопрограммы, недостаточна.

Again, the rate at which this would occur is sufficiently low that very few planets would ever be sterilised by a gamma-ray burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вновь оказывается, что частотность такого рода событий достаточно низкая, и поэтому очень небольшое количество планет могут быть стерилизованы в результате вспышки гамма-излучений.

Probably it would be sufficient to levy the base interest rate in increments, unilaterally in the UK, allowing time for a close study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, было бы достаточно взимать базовую процентную ставку поэтапно, в одностороннем порядке в Великобритании, давая время для тщательного изучения.

It expresses the sufficient sample rate in terms of the bandwidth for the class of functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выражает достаточную частоту дискретизации в терминах полосы пропускания для класса функций.

To enable sufficient cutaneous respiration, the surface of their highly vascularised skin must remain moist to allow the oxygen to diffuse at a sufficiently high rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить достаточное кожное дыхание, поверхность их сильно васкуляризованной кожи должна оставаться влажной, чтобы позволить кислороду диффундировать с достаточно высокой скоростью.

However, the MEOS/CYP2E1 alone does not appear sufficient to fully explain the increase in ethanol metabolism rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако одного только MEOS/CYP2E1, по-видимому, недостаточно для полного объяснения увеличения скорости метаболизма этанола.

This rate of discrepancy is sufficient to substantially impair function of GPS within hours if not accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта скорость расхождения достаточна для существенного ухудшения функции GPS в течение нескольких часов, если ее не учитывать.

Is he or any other retired USAmerican politician of sufficient interest to the global community of English readers to rate a feature on the Main Page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляет ли он или любой другой ушедший в отставку американский политик достаточный интерес для мирового сообщества английских читателей, чтобы оценить статью на главной странице?

During the last 540 million years, simulations demonstrated that such an impact rate is sufficient to cause 5–6 mass extinctions and 20–30 lower severity events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 540 миллионов лет моделирование показало, что такой уровень воздействия достаточен для того, чтобы вызвать 5-6 массовых вымираний и 20-30 менее серьезных событий.

This was only sufficient for perhaps fifteen minutes shooting at the maximum rate, although as the battle wore on the rate would slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого хватило бы только на пятнадцать минут стрельбы с максимальной скоростью, хотя по мере того, как бой затягивался, скорость замедлялась.

A very low – or even negativenominal interest rate could produce a positive real return for a saver, if prices fall sufficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень низкая – или даже отрицательная – номинальная процентная ставка может приносить положительный реальный доход инвестору, если цены существенно падают.

Many providers offer unlimited plans, which can result in a lower rate per text, given sufficient volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие провайдеры предлагают неограниченные планы, что может привести к более низкой ставке за текст, учитывая достаточный объем.

Therefore, those cells must run at a lower rate. They must have a lower metabolic rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому скорость, интесивность обмена веществ в этих клетках должна быть ниже.

Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности.

However, the collection of taxes and customs duties is not conducted in an even-handed manner, nor is it based on any consistent rate structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее взимание налогов и таможенных сборов не осуществляется на равноправной основе, и размер этих налогов и сборов не регулируется какой-либо стабильной шкалой ставок.

There was no disparity in the enrolment of girls and boys up to grade 10, which resulted in a very high rate of literacy among girls until secondary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого разрыва в показателях охвата школьным обучением между девочками и мальчиками вплоть до десятого класса не существует, в связи с чем среди девочек на уровне начальной и средней школы отмечается весьма высокий уровень грамотности.

A stock exchange can suffer from low liquidity if it lacks sufficient scale or impedes trading by institutional investors, including foreign ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовая биржа может сталкиваться с проблемой низкой ликвидности, если она не имеет достаточных масштабов или препятствует операциям институциональных инвесторов, в том числе иностранных.

Similarly, the savings rate is just 12 per cent of GDP, almost half the average for other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же объем сбережений в наименее развитых странах составляет лишь 12 процентов от ВВП, что почти в два раза ниже среднего показателя по другим развивающимся странам.

Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;.

The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.

The Group of 77 and China remained concerned at the increasing rate of desertification, which frustrated the efforts of the affected countries to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа 77 и Китай по-прежнему обеспокоены ростом масштабов опустынивания, которое сводит на нет усилия стран, подверженных этому явлению, по искоренению нищеты.

In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных.

This is more or less what the market is forecasting, as the Fed funds futures contracts are discounting a 25 bps FF rate from August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже более или менее то, что рынок прогнозирует, так как федеральные фьючерсные контракты обесцениваются на 25 б/п с августа.

This statement amounts to a public get out of jail free card for any politician who has reached a sufficiently high level of authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое заявление сродни индульгенции любому политику, который добрался до достаточно высокого уровня власти.

Surely, a mere 'Seldon' is sufficient now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что в данной ситуации простое -Селдон устроило бы всех.

That would be ethically at any rate acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы этично и приемлемо.

As you may know, illegal aliens such as yourself are being forced out of our country at an alarming rate for the good of both our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты знаешь,.. ...незаконных эмигрантов изгоняют из нашей страны невиданными темпами.

Diaphragms have a 6% fail rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диафрагмы неэффективны в 6 % случаев.

No, no, no, you wouldn't have had sufficient corporeal form to interact with the young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, нет, вам бы не хватило достаточной материальной формы, чтобы хоть как-то повлиять на молодую женщину.

These ladies work by the hour and their rate is on the high side due to their cleanliness and good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих дам почасовая работа и их ставка одна из высоких из-за их чистоты и хорошего чувства юмора.

She said I'm not sufficiently well-rounded enough for today's top universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что я недостаточно хорошо подготовлен для поступления в лучшие университеты.

Everything in the dome is self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в куполе самодостаточно.

We are 120 miles from the nearest town, 150 feet underground, lead-shielded, self-sufficient, and off-grid, I believe they like to call it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в 120 милях от ближайшего города, 150 футов в глубину, защищены свинцом, на самообеспечении и, как говорится, без удобств.

All this involved, no doubt, sufficient active exercise of pen and ink to make her daughter's part in the proceedings anything but a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, наверное, требовало такой усиленной работы пером и чернилами, что дочери миссис Джеллиби участие в этой процедуре никак не могло показаться праздничным развлечением.

Nothing more than a measurement in variations in heart rate, breathing, body temperature and perspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего более, чем измерение сердечных сокращений, дыхания, температуры тела и потоотделения.

We got a suite at the regular rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас номер люкс по обычной цене.

Monte knows this attorney who specializes in helping people get off the list, and that's the discount rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монти знает адвоката, который специализируется на том, что помогает людям выйти из списка. и это его ставка со скидкой.

His heart rate and blood pressure would've plummeted, his pupils would have become fixed and dilated, in short, he appeared dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его показатели сердечного ритма и кровяного давления резко упали, зрачки стали неподвижны. Он казался мертвым.

Even from here, I can tell his pulse rate's up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже отсюда могу сказать, что у него участился пульс.

At any rate, um, whoever these people were, they stole, um...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, кем бы ни были люди которые украли...

Charges in these five points will be sufficient to destroy the entire campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядов в этих пяти точках хватит, чтобы разнести весь кампус.

You know, white men thought I was dirty 'cause I'd lived with the Indians, so I could only charge cut rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, белые мужчины считали, что я грязная, потому что жила с индейцами. Так что я шла с уценкой.

At this rate, it's our only shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данной ситуации это наш единственный шанс.

Tell me, Scottie, what's my success rate against you in the real world where we practice real law?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажи мне, Скотти, какой у меня показатель побед по сравнению с тобой в реальном мире, где мы практикуем реальные дела?

at the rate of approximately 2,000 an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с производительностью примерно 2,000 в час.

Winds are out of the southwest with a moderate rate of spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юго-западный ветер, распространяется медленно.

Once the atomic bomb became available, General Marshall envisioned using it to support the invasion if sufficient numbers could be produced in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только атомная бомба стала доступной, генерал Маршалл задумал использовать ее для поддержки вторжения, если вовремя удастся произвести достаточное количество боеприпасов.

The norm was self-sufficiency with only a small percentage of production being exported or sold in markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормой была самодостаточность, когда лишь небольшая часть продукции экспортировалась или продавалась на рынках.

Dividing them into amino acids, peptides, and monoamines is sufficient for some classification purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых целей классификации достаточно разделить их на аминокислоты, пептиды и моноамины.

After a sufficiently large time frame to allow hybridization, the array is illuminated with fluorescent light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После достаточно больших временных рамок, чтобы позволить гибридизацию, массив освещается флуоресцентным светом.

It is imperative that the air conditioning horsepower is sufficient for the area being cooled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно, чтобы мощность кондиционера была достаточной для охлаждения помещения.

These divers tend to be self-sufficient and emotionally stable, and less likely to be involved in accidents unrelated to health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дайверы, как правило, являются самодостаточными и эмоционально стабильными, и менее вероятно, что они будут вовлечены в несчастные случаи, не связанные с проблемами со здоровьем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at a rate sufficient». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at a rate sufficient» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, a, rate, sufficient , а также произношение и транскрипцию к «at a rate sufficient». Также, к фразе «at a rate sufficient» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information