Authorities institutions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Authorities institutions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
органы учреждений
Translate

- authorities [noun]

noun: власти

- institutions [noun]

noun: заведение, учреждение, институт, организация, учебное заведение, установление, ведомство, введение, общество, орден



The lack of legitimate institutions needed to rebuild the rule of law is evident in the debate over what authority and whose judgment ought to be exercised over Saddam Hussein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток легитимных учреждений, необходимых для восстановления правовых норм, очевиден, если взглянуть на дебаты о том, в какой юрисдикции и под чьим руководством должен быть вынесен приговор Саддаму Хусейну.

From the opening of the institute in 1938, Monod sought to promote Africans into positions of authority in IFAN, such as ethnologist Amadou Hampâté Bâ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента открытия института в 1938 году моно стремился продвинуть африканцев на руководящие посты в IFAN, таких как этнолог Амаду Хампате Ба.

The political authority of the United States inside international institutions and on the diplomatic front is increasingly being disputed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая власть США внутри международных институтов и на дипломатическом фронте все больше ставится под вопрос.

This list contains the mottos of organizations, institutions, municipalities and authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список содержит девизы организаций, учреждений, муниципалитетов и органов власти.

The Khalsa has been predominantly a male institution in Sikh history, with Khalsa authority with the male leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории сикхов Халса была преимущественно мужским учреждением, причем власть Халсы принадлежала мужчинам-лидерам.

The college's programmes were developed in close coordination with the Palestinian health authorities, local universities and non-governmental health institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы колледжа разрабатывались на основе непосредственной координации действий с министерством здравоохранения Палестинского органа, местными университетами и неправительственными медицинскими учреждениями.

Rather than setting up pan-EEA institutions, the activities of the EEA are regulated by the EFTA Surveillance Authority and the EFTA Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо создания общеевропейских институтов деятельность ЕЭП регулируется надзорным органом ЕАСТ и судом ЕАСТ.

” He believes that truth is inside a person and this is an authority, not institutions like religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верит, что истина находится внутри человека, и это авторитет, а не институты, подобные религии.

With the assistance of the Institute for Justice, Coking fought the local authorities and eventually prevailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содействии Института правосудия коксующиеся боролись с местными властями и в конце концов одержали верх.

Finally in 1997, Pace purchased the World Trade Institute at 1 World Trade Center from the Port Authority of New York and New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в 1997 году ПАСЕ приобрела Институт всемирной торговли при 1 Всемирном торговом центре у портового управления Нью-Йорка и Нью-Джерси.

Considering the distribution of such material a seditious act, the authorities instituted reforms and replaced several staff during Marx's attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считая распространение такого материала крамольным актом, власти провели реформы и заменили несколько сотрудников во время визита Маркса.

In order that IFATSEA aims are achieved, the Federation closely co-operates with national and international organisations, authorities and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения целей IFATSEA Федерация тесно сотрудничает с национальными и международными организациями, органами власти и учреждениями.

He is best known as an authority on fixed income valuation and institutional debt management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наиболее известен как специалист по оценке фиксированного дохода и управлению институциональным долгом.

It was after the creation of towns and cities that institutions of authority were established and anarchistic ideas espoused as a reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно после создания городов и поселков были созданы институты власти, а анархические идеи получили распространение в качестве реакции.

The ICRC is the only institution explicitly named in international humanitarian law as a controlling authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МККК является единственным учреждением, прямо названным в Международном гуманитарном праве контролирующим органом.

Camping claimed that the church institutions do not employ the Bible alone as the sole authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэмпинг утверждал, что церковные учреждения не используют Библию в качестве единственного авторитета.

Belize implements an integrated, holistic approach to the management of our coastal resources through our Coastal Zone Management Authority and Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белиз осуществляет комплексный, всеобъемлющий подход к использованию наших прибрежных ресурсов через Администрацию и Институт управления прибрежной зоной.

Camping did not consider Family Radio a church and did not claim ordained or hierarchical authority within a church or institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэмпинг не считал семейное Радио церковью и не претендовал на рукоположенную или иерархическую власть внутри церкви или учреждения.

This political rebalancing - in terms of both votes and institutions - could create higher barriers against any authoritarian deviation, wherever it might come from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому смещению политического равновесия уклонение курса в сторону авторитаризма, независимо от того, кто пытается повернуть штурвал, может натолкнуться на гораздо более мощную преграду - в лице как избирателей, так и организаций.

The interbank market is decentralised which means that it is not regulated by any central institution or authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межбанковский рынок децентрализован. Это значит, что он не регулируется какой-либо одной организацией или полномочным органом.

An increasing role of national associations of local authorities and their global networks, and of training and institution-building support to local governments;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение роли национальных ассоциаций местных органов власти и их глобальных сетей и более активная помощь местным органам власти в деле подготовки кадров и организационного строительства;

Historically, collective punishment is a sign of authoritarian tendencies in the institution or its home society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих письмах не было Королевского руководства по подписям, но они были запечатаны по требованию резолюций, принятых обеими палатами парламента.

The earliest Canadian institutions were founded as colleges, without degree awarding powers, and gained degree granting authority and university status later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние канадские институты были основаны как колледжи, без права присуждения степеней, и получили степень, предоставляющую полномочия и университетский статус позже.

is a fellow or staff of the institute, the institute's official description of ID easily qualifies as authoritative here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

является сотрудником или сотрудником Института, официальное описание института ID легко квалифицируется здесь как авторитетное.

I understand that when someone is blindly subservient to institutional authority, their judgment is frequently compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что когда кто-то слепо подчиняется установленной власти, их суждения часто бывают ошибочны.

It is unique given its institutional mandate, legal authority and technical expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - уникальна в плане ее организационного мандата, правовых полномочий и технических знаний.

Against the exaltation of authority embodied in the military institution, it opposed its antimilitarism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против возвышения авторитета, воплощенного в военном учреждении, она выступала против его антимилитаризма.

Challenging the authority of the head of the Institute is grounds for severe punishment, including de-runing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросая вызов главе Института - это основание для сурового наказания, включая избавление от рун.

The competent legal authority is the regulatory authority under whose monitoring and supervision any such institution falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентным юридическим органом является регулирующий орган, который осуществляет контроль и надзор за деятельностью всех подобных учреждений.

In view of the very close ties established with the financial institutions and the judicial authorities, this period is sufficient in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом весьма тесных связей, которые сложились с финансовыми учреждениями и судебными органами, этот период на практике является вполне достаточным.

The Rebbe is the supreme figure of authority, and not just for the institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребе-это высшая фигура власти, и не только для учреждений.

In the past, degrees have also been directly issued by authority of the monarch or by a bishop, rather than any educational institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом ученые степени также выдавались непосредственно монархом или епископом, а не каким-либо учебным заведением.

It is part of a broader effort by the federal authorities to re-establish national institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть более широких усилий федеральных властей по восстановлению Национальных институтов.

Executive order 319 of the Federal Code of Penitentiaries states that when inside a penitentiary, the officers of that institution have final authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно пункту 319 Федерального закона об исправительных учреждениях, на охраняемой территории... действуют распоряжения руководства этих учреждений.

Caligari is portrayed in the main narrative as an insane tyrant, and in the frame story as a respected authority and director of a mental institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калигари изображается в основном повествовании как безумный тиран, а в кадре-как уважаемый авторитет и директор психиатрической лечебницы.

The institution that has control of monetary policy is referred to as the monetary authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт, который контролирует денежно-кредитную политику, называется денежно-кредитным органом.

Bonds are issued by public authorities, credit institutions, companies and supranational institutions in the primary markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облигации выпускаются государственными органами, кредитными организациями, компаниями и наднациональными учреждениями на первичных рынках.

The February Revolution resulted in a loss of institutional authority in Finland and the dissolution of the police force, creating fear and uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Февральская революция привела к потере институциональной власти в Финляндии и роспуску полиции, что породило страх и неуверенность.

This is true even in authoritarian countries where people and institutions are increasingly able to shape the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо даже в авторитарных странах, где люди и институты все больше способны формировать дискуссию.

It placed an obligation on local authorities to maintain institutions for the mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возлагает на местные органы власти обязанность содержать учреждения для душевнобольных.

And independent authorities – such as the European Commission or even an entirely new institutionwould need to ensure that savings were put to productive use in each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А независимые органы, например, Европейская комиссия или даже совершенно новый институт, должны будут гарантировать, чтобы в каждой стране сэкономленные деньги использовались продуктивно.

An Egyptian girl named Rubi upset members of parliament and the TV authority enough to institute a ban on music videos when a woman's navel appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетская девушка по имени Руби расстроила членов парламента и телевизионных властей настолько, что ввела запрет на музыкальные клипы, когда у женщины появляется пупок.

It therefore exercises external disciplinary authority over government institutions, independently of the internal disciplinary authority of each institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она осуществляет внешние дисциплинарные полномочия в отношении правительственных институтов независимо от внутридисциплинарных полномочий каждого отдельного института.

None of them represent own country or country authority/institution and act as individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из них не представляет собственную страну или орган власти/учреждения страны и не действует как частное лицо.

In order to become a White Label partner of XGLOBAL Markets you must be an institutional company, regulated by a competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стать участником программы White Label на XGLOBAL Markets может только юридическое лицо, аккредитованное государственным органом.

We ensure that your information will not be disclosed to government institutions or authorities except if required by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы гарантируем, что ваша информация не будет предоставлена в государственные учреждения или органы, за исключением случаев, предусмотренных законом.

Was it a manifestation of double standards, lack of experience, abuse of authority or shortage of institutional memory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит ли это о применении двойного стандарта, о недостаточном опыте, о превышении полномочий или о забывчивости должностных лиц учреждения?

Castile had become an authoritarian, highly centralized kingdom, where the monarch's own will easily overrode legislative and justice institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастилия превратилась в авторитарное, высоко централизованное королевство, где собственная воля монарха легко подавляла законодательные и судебные институты.

Lumos works on a global scale, particularly promoting family care and helping authorities to close down institutions and orphanages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lumos работает в глобальном масштабе, в частности, продвигая заботу о семье и помогая властям закрывать учреждения и детские дома.

A forgery trial in Israel, instituted by the Israeli Antiquities Authority, failed to disprove its authenticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный процесс по делу о подделке документов в Израиле, начатый израильским Управлением древностей, не смог опровергнуть его подлинность.

In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон.

The authoritarian decision- making, that manages territory abstractly as the territory of abstraction, is of course at the center of these modern... conditions of construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарная мысль, которая абстрактно организует территорию в территорию абстракции, является, очевидно, первоосновой для современных условий строительства.

In all these things, of course, the authorities were ridiculously at fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь во всем этом - смейся не смейся - виноваты власть предержащие.

Threatened to go to the authorities if you didn't cut him in on a bigger piece of the pie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрожал настучать властям, если вы не поделитесь с ним куском пирога?

We were told that our valuable possessions could be entrusted to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам объявили, что ценные вещи власти у нас заберут.

THC was first isolated in 1969 by Raphael Mechoulam and Yechiel Gaoni at the Weizmann Institute of Science in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые ТГК был выделен в 1969 году Рафаэлем Мехуламом и Йехиэлем Гаони в Институте науки Вейцмана в Израиле.

He served as professor of the Institute of Russian Language and Law in Beijing from 1921–1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1921-1924 годах он был профессором Института русского языка и права в Пекине.

The ACCC instituted proceedings in the Federal Court against Air New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АССС возбудил дело в Федеральном суде против компании Air New Zealand.

It was ferried to Alberta for instructional use in the Alberta Provincial Institute of Technology by Lieutenant Commander Derek Prout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был переправлен в Альберту для использования в учебном процессе в провинциальном технологическом институте Альберты лейтенантом-Коммандером Дереком Праутом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorities institutions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorities institutions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorities, institutions , а также произношение и транскрипцию к «authorities institutions». Также, к фразе «authorities institutions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information