Average download speed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: средний, обычный, нормальный
noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна
verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число
average surveyor - аварийный комиссар
such average - такие средняя
the average german - средний немецкий
average enterprise - среднее предприятие
average target - средняя целевая
average driver - средний водитель
average commission - средняя комиссия
repatriation of an average - репатриация в среднем
in weighted average - в средневзвешенном
the average farmer - средний фермер
Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes
Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest
Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.
instant download - мгновенная загрузка
may only download - может только скачать
download time - время загрузки
software download portal - загрузки программного обеспечения портал
download or install - загрузить или установить
download our brochure - скачать брошюру
via download - с помощью загрузки
which you can download absolutely - которые вы можете скачать абсолютно
download it for free - скачать его бесплатно
free download from - скачать бесплатно с
Синонимы к download: load, upload, transfer, copy
Антонимы к download: unload, offload
Значение download: copy (data) from one computer system to another, typically over the Internet.
noun: скорость, быстрота, число оборотов, спид, скорость хода, светочувствительность, удача, успех
verb: ускорять, устанавливать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, преуспевать
pick up speed - скорость подъема
five speed gearbox - пятискоростная коробка передач
high-speed motion - Движение высокоскоростной
speed and functionality - Скорость и функциональность
speed towards - скорость в направлении
hand speed - скорость рук
local speed limits - местные ограничения скорости
speed and timeliness - скорость и своевременность
low speed limit - нижний предел скорости
high speed mixer - высокоскоростной смеситель
Синонимы к speed: rate, tempo, momentum, pace, warp speed, lick, acceleration, briskness, haste, promptness
Антонимы к speed: slowness, dilatoriness. See syn. study at haste.haste, amble, halt, delay, hinder, hold up, slow-down, tardiness, slow
Значение speed: the rate at which someone or something is able to move or operate.
The article does not mention the average download/upload rate while using a dial-up modem. |
В статье не упоминается средняя скорость загрузки/выгрузки при использовании коммутируемого модема. |
Ukraine ranks eighth among the world's nations in terms of the Internet speed with the average download speed of 1,190 kbit/s. |
Украина занимает восьмое место среди стран мира по скорости интернета со средней скоростью загрузки 1190 Кбит/с. |
Users will then waste time trying to establish a connection with bogus users thus increasing the average time it takes to download the file. |
Затем пользователи будут тратить время, пытаясь установить соединение с поддельными пользователями, тем самым увеличивая среднее время, необходимое для загрузки файла. |
On average, between 2,000 and 3,000 French soldiers have been involved at any given moment, making France either the third or fifth largest contributor, depending on the year. |
В среднем, между 2000 и 3000 французских солдат были задействованы в любой момент, что делало Францию третим или пятым крупнейшим участником, в зависимости от года. |
It is a free game to download and play, though players may pay to upgrade to a premium account, granting substantial in-game benefits. |
Это бесплатная игра, которую можно скачать и играть, хотя игроки могут платить за обновление до премиум-аккаунта, предоставляя существенные преимущества в игре. |
The typical download rate for a connection established at 48kbp/s, was between ranged 4-5kbp/s. |
Типичная скорость загрузки для соединения, установленного на уровне 48 Кбит/с, находилась в диапазоне 4-5 Кбит / с. |
It's got special software that'll detect, decrypt, and download every byte of data on Russo's phone. |
В нём специальная программа, которая находит, расшифровывает и скачивает каждый байт данных на телефоне Руссо. |
This shows that most of the men in construction projects have low pay on average compared to female pay in other non-agricultural sectors. |
Это говорит о том, что большинство мужчин, занятых в строительстве, имеет низкую среднюю зарплату по сравнению с оплатой труда женщин в других несельскохозяйственных секторах. |
Table 22 shows that the operations of some 13 entities, or more than half of the total, can be characterized by a below average degree of fragmentation. |
В таблице 22 показано, что оперативная деятельность примерно 13 организаций, т.е. более половины от их общего числа, может характеризоваться степенью раздробленности «ниже среднего». |
In recent years the salaries of teachers have been steadily declining in relative terms, and at the present time are even below average wages in industry. |
Заработная плата преподавателей в относительных цифрах последние годы постоянно снижается и в настоящее время не достигает даже уровня средней заработной платы в промышленности. |
This rate is considerably higher than in other countries in the region and is much higher than the European Union average. |
Этот показатель значительно выше, чем в других странах региона, и намного выше, чем в среднем по Европейскому союзу. |
A progressive increase in effective average age at which people stop working should be sought. |
Следует добиваться постепенного повышения реального среднего возраста, в котором люди прекращают работать. |
The average reactor Holds enough fuel To keep running for two years. |
Средний реактор содержит достаточно топлива, чтобы работать в течении 2 лет. |
The average temperature range during sampling was 30-34oC. |
Температура в процессе забора проб составляла в среднем 3034С. |
Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;. |
пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;. |
One feature common to all sectors was that the average wage of women was clearly lower than that of men. |
Одной из общих особенностей для всех секторов является то, что средний уровень заработной платы у женщин явно ниже, чем у мужчин. |
Maximum discharge, m3/s Average discharge, m3/s Minimum discharge, m3/s. |
Максимальный сток, мЗ/с Средний сток, мЗ/с Минимальный сток, мЗ/с Месяц. |
This warning indicates that an average of 5,000 or more categorizer address lookups are failing each day. |
Это предупреждение указывает, что ежедневно в среднем 5000 или более просмотров адресов классификатором завершаются неудачей. |
In many cases, you can download the necessary codec from the web for free or for a fee. |
Чаще всего необходимый кодек можно скачать в Интернете (платно или бесплатно). |
“What I went through is NOTHING compared to the experience of the average gay and lesbian. |
«То, что я пережил, это НИЧТО в сравнении с тем, через что приходится проходить геям и лесбиянкам. |
Once the tables look exactly how you want, you can download them as reports in a variety of formats and save them. |
В таком виде отчеты можно скачивать на свой компьютер. |
For information about troubleshooting online performance and download issues, see Connecting to Xbox Live from a PC. |
Подробнее об устранении неисправностей при работе в сети и загрузке данных см. в разделе Подключение к Xbox Live с ПК. |
View the following video to quickly find out how you can view, manage, and download the available add-ons for your games on Xbox One. |
Просмотрев следующий видеоролик, вы быстро узнаете о том, как можно просматривать, загружать дополнения для своих игр на консоли Xbox One и управлять ими. |
In order to change your personal and contact details specified during registration, please, download the application form in pdf format. |
Для изменения своих личных и контактных данных, указанных при регистрации, пожалуйста, скачайте форму заявления в формате PDF. |
Other page roles, such as advertiser/analyst, can run lead ads/view insights but won't be able to download leads. |
Пользователи Страницы с другими правами доступа, например, рекламодатели или аналитики, могут показывать рекламу для лидов, просматривать статистику, но не могут скачивать лиды. |
On an average, there are more than 6 million car accidents on the roads of the US, annually. |
В среднем на дорогах США ежегодно происходит 6 миллионов аварий. |
You can download a free trial version of Windows DVD Player to check if it's compatible with your device before you buy it. |
Можно скачать бесплатную пробную версию DVD-проигрывателя Windows, чтобы проверить его совместимость с вашим устройством до его приобретения. |
Turn it off if you don’t want your users to download their LinkedIn connections as contacts in Outlook Web App. |
Если вы не хотите, чтобы пользователи загружали свои подключения LinkedIn в качестве контактов в Outlook Web App, выключите синхронизацию контактов LinkedIn. |
But it is an emitter, so that means it's designed to broadcast, so if I shut off that functionality during download... |
но это же излучатель, и это означает, что устройство разработано для передачи, и если я выключу его во время загрузки... |
I can't get it to download. |
У меня скачать не получается. |
Скачаю, наверное, из Интернета. |
|
Он ждёт фото, чтобы загрузить на компьютер. |
|
Kim Kardashian is a short overweight woman who manipulates her image and makes average girls feel horrible about hemselves. |
Ким Кардашян – жирная коротышка, которая умело манипулирует своей внешностью, заставляя обычных девочек чувствовать себя уродинами. |
I still can't believe the Captain went along with a memory download. |
Я до сих пор не могу поверить, что капитан пошёл на загрузку памяти. |
My wireless backup unit saves a copy of me every day, so if my body gets killed, big whoop, I just download into another body. |
Мой блок беспроводного резервного копирования срабатывает каждый день, и если моё тело погибнет — пустяки, я просто загружусь в другое тело. |
Walter, the cloning device reset! You have to start the download all over again! |
Уолтер, клонирующее устройство сбросило загрузку, ты должен запустить его снова! |
Но сам он ничего загрузить не может. |
|
We take those details, download them onto a sewer and then put them onto clean cards for us to use. |
Мы собираем все детали, загружаем их на сервер и потом используем их что бы делать чистые карты. |
станционный вахтенный журнал за последние шесть часов? |
|
And if you unfolded it correctly like a QR code and that you would scan with your phone... and that... that would download an App. |
Если её правильно развернуть, то там будет QR-код, его можно отсканировать телефоном, и у тебя загрузится приложение. |
The following table gives the index average by world region, and the number of covered countries in 2017. |
В следующей таблице приведены средние значения индекса по регионам мира и число охваченных стран в 2017 году. |
The proportion of foreign students is 3% of all tertiary enrollments, one of the lowest in OECD, while in advanced programs it is 7.3%, still below OECD average 16.5%. |
Доля иностранных студентов составляет 3% от всех поступающих в высшие учебные заведения, что является одним из самых низких показателей в ОЭСР, в то время как в продвинутых программах она составляет 7,3%, что все еще ниже среднего показателя по ОЭСР-16,5%. |
The notion of insurance syndicate as a process for supplying indemnity was first codified in Lex Rhodia and is still used today as shipping's Law of General Average. |
Понятие страхового синдиката как процесса выплаты страхового возмещения впервые было кодифицировано в Lex Rhodia и до сих пор используется в качестве закона общего среднего судоходства. |
Average winter and summer high temperatures across Canada vary from region to region. |
Средние зимние и летние высокие температуры по всей Канаде варьируются от региона к региону. |
When this is the case, the operator will download the IMSI or equivalent identifier from each device as it connects to the StingRay. |
В этом случае оператор загружает IMSI или эквивалентный идентификатор с каждого устройства, когда оно подключается к StingRay. |
A 2013 cost-benefit analysis by the Lewin Group for Eye Bank Association of America, estimated an average cost of $16,500 for each corneal transplant. |
Анализ затрат и выгод, проведенный в 2013 году Американской ассоциацией глазных банков Lewin Group, показал, что средняя стоимость каждой пересадки роговицы составляет 16 500 долл. |
Butler was the Savages' first .400 hitter with a .439 average in 1977. |
Дворецки был первым из дикарей .400 нападающий с a .439 в среднем за 1977 год. |
However, the average member of this project will notice, and that seems reason enough to me to have the different colors. |
Однако средний участник этого проекта заметит, и это кажется мне достаточной причиной, чтобы иметь разные цвета. |
Assuming an average of 6 hours per day doing nothing but FP's, that's one FP, and 35 points, in 2 hours. |
Предполагая, что в среднем 6 часов в день не делают ничего, кроме FP, это один FP и 35 очков за 2 часа. |
According to the 2011 Census of Canada, the average number of children still at home is 0.9. |
По данным переписи населения Канады 2011 года, среднее число детей, все еще находящихся дома, составляет 0,9. |
You do not need to log in or to have a Cloud account, to search for public packages, download and install them. |
Вам не нужно входить в систему или иметь облачную учетную запись, искать общедоступные пакеты, скачивать и устанавливать их. |
It is exactly the average of 2002 18 - 19 year old recruits. |
Это ровно средний показатель 2002 года 18-19-летних призывников. |
According to RealSelf, the average cost is $2,400. |
По данным RealSelf, средняя стоимость составляет $ 2400. |
On average, attackers only need to make 256 SSL 3.0 requests to reveal one byte of encrypted messages. |
В среднем злоумышленникам достаточно сделать 256 запросов SSL 3.0, чтобы выявить один байт зашифрованных сообщений. |
Still, the average cost of education, by all accounts, is increasing. |
Тем не менее, средняя стоимость образования, по общему мнению, растет. |
Along with the Bible and John Bunyan's The Pilgrim's Progress, the Calendar was famously in the top three works most likely to be found in the average home. |
Наряду с Библией и книгой Джона Баньяна Пилигрим в пути календарь занимал первое место среди трех самых популярных произведений, которые можно найти в среднем доме. |
The radio edit of the song was released as a digital download single one week later on 19 April 2013. |
Радиоредактор песни был выпущен в виде сингла для цифровой загрузки через неделю, 19 апреля 2013 года. |
The source code is free to download and includes a data file updated every five years to account for movement of the magnetic north pole. |
Исходный код можно скачать бесплатно и включает в себя файл данных, обновляемый каждые пять лет для учета движения магнитного Северного полюса. |
The game supports multiplayer both locally and online through the Nintendo Wi-Fi Connection, as well as Download Play. |
Игра поддерживает мультиплеер как локально, так и онлайн через подключение Nintendo Wi-Fi, а также скачать игру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «average download speed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «average download speed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: average, download, speed , а также произношение и транскрипцию к «average download speed». Также, к фразе «average download speed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.