Be found throughout the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be more than - быть больше, чем
be on show - быть на шоу
be through - будет через
be funning - шутить
be a thunderbolt - быть громом
be on your guard - быть начеку
be at table - быть за столом
be in list - стоять в списке
be perfectly fine - прекрасно подходить
be a far cry from - находиться на далеком расстоянии
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
having found no indication - не обнаружив никаких признаков
we found another - мы нашли другое
often be found - часто можно найти
found nowhere else on earth - нигде на земле
found successful - нашел успешное
full details can be found - Полную информацию можно найти
the audit found that - ревизии было установлено, что
found in the blood - найдены в крови
i have been found - я не найдено
found in the book - в книге
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
resonate throughout - резонируют по всему
throughout the meeting - в ходе совещания
throughout their whole life - на протяжении всей своей жизни
visible throughout - виден в течение
throughout july - в течение июля
throughout the world who - по всему миру,
throughout the education system - в рамках всей системы образования
throughout the next year - в течение следующего года
throughout the contract period - в течение всего срока действия договора
valid throughout the country - действует по всей стране
Синонимы к throughout: during, from beginning to end, all through, within, amid, through, at full length, in, completely, everywhere
Антонимы к throughout: not anywhere, not at any time, not in any place, nowhere, at no time, in some cases, irregularly, never, at no place, in no place
Значение throughout: In every part of; all through.
smooth the way for - сгладить путь для
take to the cleaners - добираться до уборщиков
with the provision/proviso that - с положением / условием, что
the Messiah - Мессия
just the ticket - просто билет
on the spur of the moment - под влиянием момента
filled to the brim - заполнен до краев
knight of the road - рыцарь дороги
blot on the landscape - пятно на ландшафте
new kid on the block - новый ребенок на блоке
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
corporate world - деловой мир
the world's top ten - первое место в мире по десять
world economic environment - мировая экономическая среда
wacky world - дурацкий мир
world largest retailer - Крупнейший мировой ритейлер
developed world - разработанный мир
the world heading - мир заголовок
world's second largest economy - второй по величине экономики в мире
world economic system - мировая экономическая система
world's longest running - самая продолжительная в мире
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
Swamp forests are found widely in the Zaïre basin and throughout the Congo basin where conditions are appropriate. |
Болотные леса широко распространены в бассейне реки Заир и по всему бассейну реки Конго, где имеются соответствующие условия. |
The reinforcing laths for the composite bows were found throughout the empire, even in the western provinces where wooden bows were traditional. |
Армирующие планки для композитных луков были найдены по всей империи, даже в западных провинциях, где деревянные луки были традиционными. |
The jacanas are a group of waders found throughout the tropics. |
Джаканы-это группа Куликов, обитающих в тропиках. |
Representatives of this group are found throughout warmer parts of the Old World. |
Представители этой группы встречаются во всех более теплых частях Старого Света. |
Identified originally in Belgium in 1831, it has been found in many places throughout the world. |
Идентифицированный первоначально в Бельгии в 1831 году, он был найден во многих местах по всему миру. |
Clusters of galaxies and tremendous, large structures can be found spanning more than a billion light years in size throughout the Universe. |
Скопления галактик и огромные структуры могут простираться на миллиарды световых лет по всей Вселенной. |
Today, these are part of the local culture and can be found throughout the city at window cafés, particularly outside of supermarkets and restaurants. |
Сегодня они являются частью местной культуры и можно найти по всему городу в оконных кафе, особенно за пределами супермаркетов и ресторанов. |
Throughout the Aleutian Islands, gravesites have been found that are above-ground sarcophagi. |
На Алеутских островах были обнаружены захоронения, представляющие собой надземные саркофаги. |
Angus cattle have been the dominant source of black and polled genes now present in graded-up, high-content Limousins found throughout the world. |
Ангусский крупный рогатый скот был доминирующим источником черных и опрошенных генов, которые в настоящее время присутствуют в градуированных, высокосодержащих лимузинах, найденных по всему миру. |
For comparison, the 2015 Eurobarometer found that 66% of Germans thought that same-sex marriage should be allowed throughout Europe, 29% were against. |
Для сравнения, Евробарометр 2015 года показал, что 66% немцев считают, что однополые браки должны быть разрешены во всей Европе, 29% были против. |
In North America, 50 species separated into five families are found throughout the continent. |
В Северной Америке 50 видов, разделенных на пять семейств, встречаются по всему континенту. |
The Idea of a triple Goddess Predates Christianity by several thousand years and is a concept found throughout the world. |
Идея тройной богини возникла на несколько тысяч лет раньше христианства и распространена по всему миру. |
Now moving from town to town throughout Switzerland, he and Baudouin found themselves very much exposed to all the distresses of extended travelling. |
Теперь, переезжая из города в город по всей Швейцарии, он и Бодуэн оказались очень подвержены всем тяготам длительного путешествия. |
Dr. Gerard had displayed throughout the conversation a levity which Lady Westholme, who, being a true politician, had no sense of humor, found definitely deplorable. |
Обсуждая эту тему, доктор Жерар проявил легкомыслие, которое леди Уэстхолм, лишенная, как всякий истинный политик, чувства юмора, сочла весьма прискорбным. |
The Dhobi of Punjab are said to have immigrated from the ancient city of Kannauj in Uttar Pradesh, and are now found throughout Punjab. |
Говорят, что Дхоби из Пенджаба иммигрировали из древнего города Каннаудж в штате Уттар-Прадеш, и теперь они встречаются по всему Пенджабу. |
The members of this family are found throughout Africa, Asia, and Polynesia. |
Члены этого семейства встречаются по всей Африке, Азии и Полинезии. |
The virus is found in the blood 5 to 7 days after infection and spreads throughout the body. |
Вирус обнаруживается в крови через 5-7 дней после заражения и распространяется по всему организму. |
It is found throughout the world, and, as specialists confirm, its fission does not leave wastes that need to be stored for centuries. |
Он встречается по всему миру, и, как утверждают специалисты, его расщепление не оставляет отходов, которые надо хранить веками. |
that is, on the edge of my seat, where I remained throughout the next morning, until, in what I have found to be its mysterious and utterly reliable fashion, fate, once again, intervened on my behalf. |
В этом состоянии я пребывал и на следующее утро, пока судьба на свой таинственный, но безотказный манер не встала снова на защиту моих интересов. |
Introduced species, such as the sika deer, raccoon dog and muskrat, can now be found throughout the country. |
Интродуцированные виды, такие как пятнистый олень, енотовидная собака и ондатра, теперь можно встретить по всей стране. |
The Zazous were to be found throughout France, but were most concentrated in Paris. |
Зазу можно было встретить по всей Франции, но больше всего их было сосредоточено в Париже. |
According to the National Museum of Japanese History, the total number found throughout Japan is approximately 15,000. |
По данным Национального музея японской истории, общее число найденных в Японии предметов составляет около 15 000. |
Occasional mentioning of Native American slaves running away, being bought, or sold along with Africans in newspapers is found throughout the later colonial period. |
Редкие упоминания о рабах-индейцах, которые убегали, покупались или продавались вместе с африканцами, встречаются в газетах на протяжении всего позднего колониального периода. |
Belgrade has a reputation for vibrant nightlife; many clubs that are open until dawn can be found throughout the city. |
Белград славится своей бурной ночной жизнью; множество клубов, открытых до рассвета, можно найти по всему городу. |
Throughout the 1990s, posters and graffiti praising Cabaña and his guerrilla fighters could be found in the back streets of many Guerrero municipalities. |
На протяжении 1990-х годов плакаты и граффити, восхваляющие Кабанью и его партизан, можно было найти на задворках многих муниципалитетов Герреро. |
Кроме того, бонусы можно найти на всех уровнях. |
|
Parmelia sulcata is a common species throughout much of the world, found from temperate to cold regions of both the Northern and Southern Hemispheres. |
Parmelia sulcata-распространенный вид на большей части земного шара, обитающий от умеренных до холодных районов Северного и Южного полушарий. |
Multiple ethnicities and cultures are found throughout the islands. |
Многочисленные этнические группы и культуры встречаются на всех островах. |
The fauna found throughout several zones are the mule deer, coyote, mountain lion, northern flicker, and several species of hawk and sparrow. |
Фауна, обитающая в нескольких зонах, включает в себя оленя-мула, койота, горного льва, Северного мерцающего, а также несколько видов ястреба и воробья. |
Multiple ethnicities and cultures are found throughout the islands. |
Многочисленные этнические группы и культуры встречаются на всех островах. |
The 2019 Eurobarometer found that 79% of French respondents thought same-sex marriage should be allowed throughout Europe, 15% were against. |
Евробарометр 2019 года показал, что 79% французских респондентов считают, что однополые браки должны быть разрешены по всей Европе, 15% были против. |
campanula can be found in cats throughout the United States, having a whip-like shape, living in the large intestine and cecum of cats. |
кампанула встречается у кошек по всей территории США, имеет хлыстовидную форму, обитает в толстом кишечнике и слепой кишке кошек. |
In Maharashtra, the Dhobi are found throughout the state, and are also known as Parit. |
В Махараштре Дхоби встречаются по всему штату и также известны как парит. |
Numerous LGBT events and venues can be found throughout Ireland. |
Многочисленные ЛГБТ-мероприятия и площадки можно найти по всей Ирландии. |
It can be found in all Europe, throughout the Americas, in China and especially in Africa. |
Его можно найти во всей Европе, во всех Америках, в Китае и особенно в Африке. |
Outside of Bordeaux, Cabernet Sauvignon is found in varying quantities throughout Le Midi and in the Loire Valley. |
За пределами Бордо Каберне Совиньон встречается в различных количествах по всему Ле миди и в Долине Луары. |
Similarly, taste receptors once thought to be found only in the tongue, are now known to be expressed in cells and tissues throughout the body. |
Подобным образом, раньше считалось, что вкусовые рецепторы есть только на языке, а теперь выявляются в клетках и тканях по всему телу. |
One winsome tulip we ceaselessly yearn for throughout our dreary workaday lives and you, my friend, have found your angel. |
Oдин прелестный тюльпан по которому мы непрестанно томимся в течение всей нашей унылой будничной жизни и ты, друг мой, нашел своего ангела. |
Although the Dhobi are found throughout Rajasthan, their main concentration is in Ajmer District. |
Хотя Дхоби встречаются по всему Раджастану, их основная концентрация находится в районе Аджмер. |
This artificial stone found use throughout the Rhineland and was very popular for columns, window frames, and even altars. |
Этот искусственный камень нашел применение по всей Рейнландии и был очень популярен для колонн, оконных рам и даже алтарей. |
The reports said bones could be found throughout the fortress. |
В рапортах сообщалось, что скелеты находят по всей крепости. |
Harvest mites are found throughout the world. |
Урожайные клещи встречаются по всему миру. |
Multiple ethnicities and cultures are found throughout the islands. |
Многочисленные этнические группы и культуры встречаются на всех островах. |
Deputies found two distinct sets of boot prints throughout the house. |
Полиция нашла два различных отпечатка ботинок по всему дому. |
Metasequoia occidentalis is an extinct redwood species of the family Cupressaceae that is found as fossils throughout the Northern Hemisphere. |
Metasequoia occidentalis-вымерший вид красного дерева семейства Купрессовых, который встречается в виде окаменелостей по всему Северному полушарию. |
The jacanas are a group of waders found throughout the tropics. |
Джаканы-это группа Куликов, обитающих в тропиках. |
Kebab shops are also found throughout the world, especially Europe, New Zealand and Australia but they generally are less common in the US. |
Шашлычные магазины также есть во всем мире, особенно в Европе, Новой Зеландии и Австралии, но они, как правило, менее распространены в США. |
Their value as pets was soon appreciated and they are now found in pet shops throughout the United Kingdom and the United States. |
Их ценность как домашних животных была вскоре оценена, и теперь они находятся в зоомагазинах по всему Соединенному Королевству и Соединенным Штатам. |
Similarly nibbāna is the common term for the desired goal of this practice, yet many other terms can be found throughout the Nikāyas, which are not specified. |
Точно так же ниббана является общим термином для желаемой цели этой практики, однако в Никаях можно найти много других терминов,которые не уточняются. |
The genus Thryonomys, also known as the cane rats, is a genus of rodent found throughout Africa south of the Sahara, the only members of the family Thryonomyidae. |
Род Thryonomys, также известный как тростниковые крысы, является родом грызунов, обитающих по всей Африке к югу от Сахары, единственными членами семейства Thryonomyidae. |
Throughout his decades at the FBI, J.Edgar Hoover enjoyed the support of the presidents that he served, Democratic and Republican alike. |
Несколько десятилетий работы в ФБР Гувер пользовался поддержкой президентов, которым служил, как демократов, так и республиканцев. |
In slow-wave deep sleep, our glial cells rinse cerebral spinal fluid throughout our brains, clearing away metabolic waste that accumulated in our synapses while we were awake. |
В фазе глубокого сна клетки глии очищают цереброспинальную жидкостть нашего мозга, избавляясь от мусора, который скапливался в синапсах, пока мы бодрствовали. |
The King’s men found the bomb, took Guy Fawkes to the Tower and cut off his head. |
Охрана короля нашла бомбу, заключила Гая Фокса в Тауэр и отрубила ему голову. |
At the reference desk on the second floor, I found a librarian and asked if I could use the Internet. |
На втором этаже я нашел библиотекаря и спросил, можно ли воспользоваться Интернетом. |
In 2016, these rules will be applicable throughout the country. |
В 2016 году эти нормы вступят в силу по всей стране. |
И что интересно: ни одной грустной физиономии. |
|
Each Affinity rule contains one or more child Evidence elements which define the evidence that is to be found and the level of confidence contributing to the Affinity rule. |
Каждое правило сходства имеет один или несколько дочерних элементов Evidence, определяющих свидетельство, которое необходимо найти, и уровень вероятности, способствующий выполнению правила сходства. |
During the day, they remain in their dens, but throughout the winter, they occasionally emerge from their dens during daylight hours to bask in the sun. |
В течение дня они остаются в своих берлогах, но в течение всей зимы они иногда выходят из своих берлог в дневные часы, чтобы погреться на солнце. |
These machines also have functions where the flow and speed of the fog and haze can be adjusted to control how its distributed throughout a production. |
Эти машины также имеют функции, где поток и скорость тумана и дымки можно регулировать, чтобы контролировать, как он распределяется по всему производству. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be found throughout the world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be found throughout the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, found, throughout, the, world , а также произношение и транскрипцию к «be found throughout the world». Также, к фразе «be found throughout the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.