Being crushed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь
adjective: являющийся, находящийся, существующий
being ashamed - стыдиться
being their best - является их лучшим
being in the first place - будучи в первую очередь
)are already being delivered - ) Уже поставляются
being cheap - экономной
is being hunted - охотятся
being left - остаться
being evaded - будучи уклонился
are being lobbied - в настоящее время лоббируется
still being translated - по-прежнему переводится
Синонимы к being: actuality, existence, reality, living, life, bosom, psyche, inner being, inner self, essence
Антонимы к being: nonbeing, go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение being: existence.
adjective: измельченный, толченый, раздробленный, раздавленный, подавленный, смятый, давленый
crushed rock fines - мелкая фракция щебеня
crushed rock road - щебеночная дорога
concrete with crushed aggregate - бетон со щебеночным заполнением
crushed ice - дробленый лед
crushed hopes - измельченных надежды
crushed sample - измельченный образец
crushed walnuts - измельченные грецкие орехи
crushed on - раздавлена на
dreams crushed - сны раздавлены
was crushed by - было подавлено
Синонимы к crushed: broken, humbled, low, humiliated, compress, trample on, macerate, smush, mangle, squash
Антонимы к crushed: released, encouraged, inspirited, praised, complimented, yielded, surrendered, lost
Значение crushed: deform, pulverize, or force inwards by compressing forcefully.
The Directory was crushed, but the coup within the coup was not yet complete. |
Директория была разгромлена, но переворот внутри переворота еще не был завершен. |
His other disposal methods included dismemberment, burial, or placing the body in the trunk of a car and having it crushed in a junkyard. |
Другие способы избавления от трупа включали расчленение, захоронение или помещение тела в багажник автомобиля и его раздавление на свалке. |
Betsy was a shy little thing and could never get used to the marvels that surrounded her, but she and Dorothy were firm friends and thought themselves very fortunate in being together in this delightful country. |
Но она и Дороти очень подружились и были рады, что оказались вместе в Изумрудном Городе. |
If I had to bet,I'd lay it all on the silo being on the left of the ranch house inside the trees. |
Ставлю все на то, что бункер был слева от ранчо среди деревьев. |
An additional 17,000 Jews perished there in a ghetto uprising crushed a year later with the aid of Belarusian Auxiliary Police. |
Еще 17 000 евреев погибли там во время восстания в гетто, подавленного годом позже с помощью Белорусской вспомогательной полиции. |
Что такое лучше, когда мы говорим о людях? |
|
Киндия — термин из этих двух названий. |
|
Local teacher Thomas Woodward is still being treated by Air Force medical personnel after last night's train derailment. |
Медики ВВС все еще оказывают помощь местному учителю Томасу Вудворду, пострадавшему в результате вчерашней аварии. |
My face ended up buried in the rich green smell of crushed leaves. |
В ноздри ударил густой запах смятой и порванной листвы. |
She was lonely, and she was a being of heat, the new life after the long winter. |
Мэви оставалась в одиночестве, а ведь она была воплощением весны, расцветающей после долгой зимы жизни. |
Almost from birth, Kahlan had been instructed in the use of her power, with the mandate of unleashing it only upon being certain of the need. |
Кэлен с ранних лет учили применять магию лишь тогда, когда она полностью уверена в необходимости. |
The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane. |
Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных. |
Perhaps they are ready to repent their sins and renounce being Aes Sedai? |
Может быть, они готовы раскаяться в своих грехах и отречься от самого имени Айз Седай? |
I had spent most of my early life being unhappy purely because of external circumstance. |
Большую часть раннего периода своей жизни я был несчастлив по чисто внешним причинам. |
I find I can be quite productive when not being crushed by despair. |
Я обнаружил, что могу быть очень полезным когда не раздавлен отчаянием. |
Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being. |
Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:. |
For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere. |
В настоящее время к аэрокосмическим объектам, находящимся вне атмосферы Земли, мог бы применяться унифицированный режим. |
The data payload is whatever is being sent, whether that's an email message, a web page, or an audio file. |
Данные - это то что посылается - email, веб-страница, аудио-файл, итп. |
You know, being dead for three seconds made me miss my friends. |
Понимаешь, побывав на том свете три секунды, я очень соскучился по друзьям. |
No more being alone for you or for me. |
Не будет больше одиночества ни для тебя, ни для меня. |
Ты сошла с ума в своей квартире от одиночества? |
|
Ты точно не против ночевать в одиночку сегодня? |
|
The Recommendation is being revised and will be soon put into the ODP cycle. |
Рекомендация пересматривается и вскоре будет запущена в цикл ОПР. |
Ты была неправа, что томат - овощь. |
|
Hg is combined with gold-containing silt or crushed ore to form a gold-Hg amalgam, simplifying recovery of the gold. |
Ртуть соединяется с золотосодержащим шламом или мелкодробленой рудой, в результате чего образуется ртутная амальгама, что упрощает извлечение золота. |
And indeed the doom that is closing on us both has already changed and crushed him. |
Да, тяготеющий над нами обоими рок уже изменил и раздавил его. |
Того сбивают, и он теряет мяч. - Мяч достается Уэстсайду. |
|
Now he got his head up from the wood and out of the slice of fish that his cheek had crushed. |
Ему удалось поднять голову и отодвинуть лицо от макрельего мяса, которое его скула превратила в лепешку. |
Oh, and who wouldn't want their skull crushed by the sardonic musings of Chelsea handler? |
О, и никто бы не хотел, чтобы его череп был раздавлен Сардоническими размышлениями Челси Хэндлер? |
Ремни растирали дрок, и Ник на ходу все время чувствовал его запах. |
|
Ты мне, возможно, позвоночник сломал. |
|
Yeah, because the weak get crushed like insects, don't they? |
Да, потому что слабых давят, как насекомых, правда? |
You'll defeat your opponent like comrade Castro crushed Batista. |
Ты одержишь победу на оппонентом, как и товарищ Кастро победил Батиста. |
For a brief space Judge Menefee felt crushed, humiliated, relegated. |
Некоторое время судья Менефи чувствовал себя раздавленным, униженным, разжалованным. |
Yeah, except the guy ended up with 4 crushed vertebrae from the force of the catch. |
За исключением того, что парень закончил с 4-мя сломанными позвонками от силы захвата. |
Somebody, ploughing an uncultivated field, had found two other dead men on the slopes of Gaminella, with their heads crushed and no shoes. |
Кто-то пахал необработанное поле и обнаружил на склоне Гаминеллы двух мертвецов с разбитыми головами и снятой обувью. |
He threw down the spade, and with a gesture of renunciation went behind the washhouse where he had a forcing-bed, and I began to dig; but almost at once I crushed my toes with the spade. |
Он бросил лопату и, махнув рукою, ушёл за баню, в угол сада, где у него были парники, а я начал копать землю и тотчас же разбил себе заступом палец на ноге. |
But there was nothing like a hostile demonstration; on the contrary people said sh-h! and the offender was crushed. |
Но демонстрации не было ни малейшей; напротив, дураку же и зашикали, и он уничтожился. |
You better hope the scoreboard is broken down there in St. Louis because the Eagles are gonna be so crushed when they look up at it and see the Giants-Panthers score. |
Молитесь, чтобы табло в Сент-Луисе было сломано, потому что Орлы очень сильно расстроятся, когда посмотрят на табло со счетом Гигантов и Пантер. |
And then once they get all toasty and warm, we're gonna wrap it in cheese and then roll it in crushed up crackers. |
И когда они будут сочные и горячие, мы добавим сыра и обваляем их в покрошённых крекерах. |
I've crushed the Ford Escort into oblivion and, my coup de grace, I've got my parents arrested for possession of narcotics. |
Я разбила Форд Эскорт так, что от него ничего не осталось, и и мой завершающий удар - я задержала своих родителей за хранение наркотиков. |
He just crushed the life out of him. |
Он только что вышиб из него дух. |
Now, I find it absurd that the hopes and dreams of a small American businessman like Cole Lamburt are to be crushed today but foreign entrepreneurs are free to import camel-milk products into the U.S. |
И я считаю абсурдным, что надежды и мечта маленького американского бизнесмена Коула Лабурта разрушены сегодня, а зарубежные предприниматели свободно импортируют продукцию из верблюжьего молока в США. |
The last Mazda car from the shipment was crushed on 6 May 2008. |
Последний автомобиль Mazda из партии был раздавлен 6 мая 2008 года. |
The Cumans led by Boniak crushed the Hungarian army led by Coloman in 1099 and seized the royal treasury. |
В 1099 году половцы под предводительством Боняка разгромили венгерскую армию под предводительством Коломана и захватили королевскую казну. |
It was Atari's first dealings with the landfill, which was chosen because no scavenging was allowed and its garbage was crushed and buried nightly. |
Это была первая сделка Атари с мусорным полигоном, который был выбран потому, что не разрешалось выкапывать мусор, а его мусор дробили и закапывали каждую ночь. |
Meanwhile, Baiju crushed the rebellion of the Seljuk Sultan Kaykaus II near Ankara in 1256 and re-established Mongol authority over Eastern Turkey. |
Тем временем Байджу подавил восстание сельджукского султана Кайкауса II близ Анкары в 1256 году и восстановил монгольскую власть над Восточной Турцией. |
The best sarcocolla consists of crushed, white seeds, mixed with walnut oil. |
Лучший саркоколла состоит из измельченных белых семян, смешанных с маслом грецкого ореха. |
Another common glass ingredient is crushed alkali glass or 'cullet' ready for recycled glass. |
Другой распространенный стеклянный ингредиент-измельченное щелочное стекло или стеклобой, готовый к переработке стекла. |
Just as Batman confronts the Joker, he is forced to leave and save a mother and child below from being crushed by the robot's hand. |
Так же, как Бэтмен противостоит Джокеру, он вынужден уйти и спасти мать и ребенка внизу от того, чтобы быть раздавленным рукой робота. |
Crushed cork, bouncy ball, sawdust, or other similar material is compacted into the hole and the end is typically patched up with glue and sawdust. |
Измельченная пробка, надувной мяч, опилки или другой подобный материал уплотняются в отверстие, и конец обычно латается клеем и опилками. |
Ench's Angels - The imagination of a child is a dangerous thing which must be crushed at all costs. |
Ангелы Энча-воображение ребенка-опасная штука, которую нужно подавить любой ценой. |
The crushed foliage has a strong foetid smell, from which the species gets its name. |
Измельченная листва имеет сильный зловонный запах, от которого вид и получил свое название. |
He is later severely wounded and found by Peter, partially crushed and infected, who kills him out of mercy. |
Позже он тяжело ранен и найден Петром, частично раздавленным и зараженным, который убивает его из милосердия. |
In Ecuador, plantain is boiled, crushed, scrambled, and fried into majado. |
В Эквадоре подорожник варят, измельчают, взбивают и обжаривают в майядо. |
The Russian offensive of 18 June 1917 was crushed by a German counteroffensive. |
Русское наступление 18 июня 1917 года было подавлено немецким контрнаступлением. |
I was in a blind alley...Trotsky crushed me in his hands as if I had been paper. |
Я оказался в тупике...Троцкий смял меня в своих руках, как будто я был бумагой. |
I've been told by others that if this happened in China, it'd be treated AS a rebellion and subsequently and forcibly crushed. |
Другие говорили мне, что если бы это произошло в Китае, то это было бы расценено как восстание, а затем и насильственно подавлено. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «being crushed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «being crushed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: being, crushed , а также произношение и транскрипцию к «being crushed». Также, к фразе «being crushed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.