Biochemical response - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
biochemical versatility - биохимическая многосторонность
biochemical catalyst - биохимический катализатор
biochemical properties - биохимические свойства
removed biochemical oxygen demand - снятая БПК
biochemical lesion - биохимическое повреждение
biochemical treatment - биохимическая очистка
biochemical natural gas - природный газ биохимического происхождения
bod5 biochemical oxygen - БПК5 биохимического кислорода
biochemical indicators - биохимические показатели
biochemical test - биохимический тест
Синонимы к biochemical: microbial, histochemistry, neurochemical, genetic, carcinogenesis, toxicology, physiological, biological, molecular, immunological
Антонимы к biochemical: accidental, deadly, disorganic, exterior, extra, incidental, minor, plastic, refined, secondary
Значение biochemical: of, or relating to biochemistry.
in response - в ответ
response automatically - ответ автоматически
expecting a response - ожидая ответа
channel response - отклик канала
some response - некоторый ответ
relevant response - соответствующая реакция
response skills - навыки реагирования
humanitarian preparedness and response - гуманитарная готовность и реагирование
response to the mandates - ответ на мандаты
a late response - поздний ответ
Синонимы к response: answer, rejoinder, comeback, retort, reply, riposte, feedback, retaliation, reaction, reception
Антонимы к response: inquiry, query, question
Значение response: a verbal or written answer.
Others are membrane proteins that act as receptors whose main function is to bind a signaling molecule and induce a biochemical response in the cell. |
Другие-мембранные белки, которые действуют как рецепторы, основная функция которых заключается в связывании сигнальной молекулы и индуцировании биохимического ответа в клетке. |
The Leading Edge programme was announced in 2003 – a response to the idea of specialism in school improvement, first proposed by Estelle Morris in 1998. |
Программа Leading Edge была объявлена в 2003 году-ответ на идею специализации в улучшении школьного образования, впервые предложенную Эстель Моррис в 1998 году. |
This is the realm of neural plasticity, the fact that your brain can change in response to experience. |
Теперь в игру вступает нейропластичность — мозг меняется под воздействием жизненных переживаний. |
Our response to the urgent needs in Gaza, however, cannot be separated from our broader long-term efforts to achieve a comprehensive peace. |
Однако нашу реакцию на срочные нужды в Газе нельзя отделять от наших более широких и долгосрочных усилий по достижению всеобъемлющего мира. |
In order to reduce the total response time, a constellation of satellites is desirable. |
Для сокращения общего времени ответа на запрос желательно использовать группировку спутников. |
At the end of the cycle, sampling shall be continued, operating all systems to allow system response time to elapse. |
В конце цикла отбор проб продолжается с задействованием всех средств, с тем чтобы у системы было достаточно времени для срабатывания. |
High humidity may affect the PID by slowing down its response time. |
Высокая влажность может замедлять работу ФИУ. |
As a result, your app should confirm that the person using the app is the same person that you have response data for before generating an access token for them. |
Таким образом, прежде чем генерировать маркер доступа, следует убедиться, что пользователь приложения и человек, для которого предназначаются данные отклика, — одно и то же лицо. |
Grinspoon’s response is the astrobiological equivalent of Well, nobody’s perfect. |
Гринспун отвечает на это астробиологическим вариантом фразы «никто не совершенен». |
Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP). |
Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP). |
In such times, the West has an obligation to offer a credible and serious response to an attack on the global rules-based system. |
Запад обязан обеспечить убедительный и серьезный ответ на атаку на установленную глобальными правилами систему. |
In 1957 when Russia launched the Sputnik satellite, the US response was swift. |
В 1957 году, когда Россия вывела на орбиту свой спутник, реакция США была мгновенной. |
There are other big wedges of money to make up the EU’s overall pledged aid response of 11 billion euros, although here it gets squirrelly. |
Существуют также и другие денежные транши, из которых складывается обещанная финансовая помощь Евросоюза Украине в размере 11 миллиардов евро, однако они поступают несколько странным образом. |
The adrenal gland releases two hormones- epinephrine, aka adrenaline, but also cortisol, and both of those hormones are crucial to the fight or flight response. |
Надпочечники вырабатывают два гормона - эпинефрин или иначе адреналин, и также кортизол, и оба этих гормона ответственны за реакцию бей или беги. |
So, Mr. Schrute, what is your response to the Consumer Product Safety Commission that says Dunder Mifflin paper is toxic? |
Итак, мистер Шрут, как бы вы ответили Комиссия по безопасности потребительских товаров, которая заявляет о токсичности бумаги от Дандер-Миффлин? |
The characteristic response to the Kriskov Gambit is to counter with the el-Mitra Exchange... particularly since I have already taken both of your rooks. |
Характерным ответом на гамбит Крискова является обмен эль-Митры... в особенности учитывая то, что я уже взял обе ваши ладьи. |
But the plans incurred quite a bit of negative press, in response to which the Afghan government set up a rapid excavation. |
Но их планы понесли весьма негативные отзывы прессы, в ответ на что, Афганское правительство устроило стремительные раскопки. |
Now, the department's Technical Assistance Response Unit says it was broadcasting to your company's server. |
Отдел технической поддержки департамента доложил, что передача видео шла на сервер вашей компании. |
Our present human technology can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry which our bodies seem to perform so effortlessly. |
Современные человеческие технологии могут воспроизвести всего лишь крошечную часть сложнейших биохимических процессов, которые наши тела выполняют с такой лёгкостью. |
У неё было неплохое чувство юмора для биохимика. |
|
Silent combat techniques, kidnapping, assassinations, biochemical toxicology. |
Техника пассивного боя, похищения, политические убийства, биохимическая токсикология. |
I'm no virologist, but I am a biochemist with a lot of biophysics background. |
Я не вирусолог, но я биохимик с большим опытом в биофизике. |
It's just a biological response. |
Это просто биологическая реакция. |
In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post. |
В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту. |
I refer the honourable member to my earlier response. |
Я советую почтенному представителю обратить внимание на мой предыдущий ответ. |
Rules governing costumes became established in response to specific costumes and costuming trends. |
Правила, регулирующие костюмы, стали устанавливаться в ответ на конкретные костюмы и костюмные тенденции. |
Public response to the book played a role in the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act in 1966. |
Отклик общественности на книгу сыграл свою роль в национальном законе О безопасности дорожного движения и автотранспортных средств в 1966 году. |
Every line in a banter should be able to evoke both an emotional response and ownership without hurting one's feelings. |
Каждая реплика в шутке должна быть способна вызвать как эмоциональный отклик, так и чувство сопричастности, не задевая чувств собеседника. |
In this case, the dentist would initiate access and invade progressively deeper into dentine, without a sensory response. |
В этом случае стоматолог инициирует доступ и постепенно проникает вглубь дентина без сенсорной реакции. |
In response, she said that she understood the frustration, but had worked hard for her accomplishments. |
В ответ она сказала, что понимает это разочарование, но упорно трудилась ради своих достижений. |
Although the response to desalination has been mixed, some areas of California are moving forward with seawater desalination. |
Хотя реакция на опреснение была неоднозначной, некоторые районы Калифорнии продвигаются вперед с опреснением морской воды. |
A rapid, violent, and hyperacute response comes as a result of antibodies present in the host organism. |
Быстрая, сильная и сверхострая реакция возникает в результате наличия антител в организме хозяина. |
I thought admins were supposed to calm rather than inflame; a response from FM all along might have helped this not escalate to where it is now. |
Я думал, что администраторы должны были успокаивать, а не разжигать; реакция FM все время могла бы помочь этому не обостриться до того, где это сейчас. |
But due to social media, the film got more of a positive response especially from the audiences. |
Но благодаря социальным сетям фильм получил больше положительных откликов, особенно от зрителей. |
In response, William arrived in Brixham, in southwest England on 5 November with over 450 ships, 15,000–18,000 men, and 3,660 cavalry. |
В ответ на это 5 ноября Вильгельм прибыл в Бриксхэм, на юго–западе Англии, с более чем 450 кораблями, 15-18 тысячами человек и 3660 кавалерией. |
To strengthen behavior, Skinner used operant conditioning, and he considered the rate of response to be the most effective measure of response strength. |
Чтобы усилить поведение, Скиннер использовал оперантное кондиционирование, и он считал скорость реакции наиболее эффективным показателем силы реакции. |
The game was originally set to release before Halloween 2012, but was later delayed to early 2013 due to overwhelming response and to meet the expectations. |
Первоначально игра была выпущена до Хэллоуина 2012 года, но позже была отложена до начала 2013 года из-за подавляющего отклика и оправдания ожиданий. |
This enables assessment of an individual's response to chemotherapy as the PET activity switches off rapidly in people who are responding. |
Это позволяет оценить реакцию индивидуума на химиотерапию, поскольку активность ПЭТ быстро отключается у людей, которые реагируют. |
Критическая реакция ... варьировался от смешанного до плоского. |
|
An example of verbal noncompliance could be a simple no, or I am too busy right now, or an even more elaborate response. |
Примером вербального несоответствия может быть простое нет, или я сейчас слишком занят, или еще более сложный ответ. |
Extensive research shows that parasitic worms have the ability to deactivate certain immune system cells, leading to a gentler immune response. |
Обширные исследования показывают, что паразитические черви обладают способностью дезактивировать определенные клетки иммунной системы, что приводит к более мягкому иммунному ответу. |
The idea was in response to the overproduction of goods during the depression, as well as the desire both to preserve jobs and to keep prices stable. |
Идея возникла в ответ на перепроизводство товаров во время депрессии, а также желание сохранить рабочие места и сохранить стабильные цены. |
The underdamped response is a decaying oscillation at frequency ωd. |
Недогашенный отклик - это затухающее колебание на частоте wd. |
In the cerebellar cortex, the response of Purkinje cells takes the form of complex spikes. |
В мозжечковой коре реакция клеток Пуркинье принимает форму сложных спайков. |
In response to public debate and in order to promote transparency, the Freedom of Information Act released records that tracked trainees of the school. |
В ответ на публичные дебаты и в целях содействия прозрачности закон О свободе информации опубликовал записи, которые отслеживали учеников школы. |
Basically, the higher the variability the more heterogeneous is the response surface along a particular direction/parameter, at a specific perturbation scale. |
В принципе, чем выше вариабельность, тем более неоднородной является поверхность отклика по определенному направлению/параметру, при определенном масштабе возмущений. |
The endocrine system secretes hormones in response to environmental stimuli and to orchestrate developmental and reproductive changes. |
Эндокринная система выделяет гормоны в ответ на стимулы окружающей среды и организует изменения в развитии и репродуктивной функции. |
I can't help but wonder if this is just a classic case of the ad hominem response like those I used to see in my classes when I taught high school. |
Я не могу не задаться вопросом, является ли это просто классическим случаем реакции ad hominem, как те, которые я видел в своих классах, когда преподавал в средней школе. |
Extra-cellular antigens primarily trigger the TH2 response, as observed with allergies, while intracellular antigens trigger a TH1 response. |
Внеклеточные антигены в первую очередь вызывают TH2-ответ, как это наблюдается при аллергии, в то время как внутриклеточные антигены вызывают TH1-ответ. |
As such, helminthic therapy attempts to restore homeostasis by shifting a hyperactive Th1 pro-inflammatory response to a Th2 response with reduced inflammation. |
Таким образом, гельминтотерапия пытается восстановить гомеостаз, смещая гиперактивный Th1-провоспалительный ответ на Th2-ответ со сниженным воспалением. |
The Board of Aldermen for the City of Dardenne Prairie passed an ordinance on November 22, 2007, in response to the incident. |
Совет Олдерменов города Дарденн-Прери 22 ноября 2007 года принял постановление в ответ на этот инцидент. |
For short wavelength VNIR region, in the same theory, clayey surface with smaller grain size promoting more backscattering should give higher spectral response. |
Для коротковолновой области VNIR, в той же теории, глинистая поверхность с меньшим размером зерна, способствующая большему обратному рассеянию, должна давать более высокий спектральный отклик. |
The most notable critical response came from Allan Keiler in 1978 in an article analyzing these linguistic aspects. |
Наиболее заметный критический отклик дал Аллан Кейлер в 1978 году в статье, анализирующей эти лингвистические аспекты. |
The response to the change in calcium elevation depends on the cell type and stress history. |
Реакция на изменение уровня кальция зависит от типа клеток и истории стресса. |
Kuchma cut Khodorkovsky's face with a knife and said that it was a response to sexual advances by the businessman. |
Кучма порезал Ходорковскому лицо ножом и заявил, что это была реакция на сексуальные приставания бизнесмена. |
NATO constitutes a system of collective defence whereby its independent member states agree to mutual defence in response to an attack by any external party. |
НАТО представляет собой систему коллективной обороны, при которой ее независимые государства-члены соглашаются на взаимную оборону в ответ на нападение любой внешней стороны. |
With very small perturbations, the response can be analysed in linear response theory. |
При очень малых возмущениях отклик может быть проанализирован в линейной теории отклика. |
Biochemistry, sometimes called biological chemistry, is the study of chemical processes within and relating to living organisms. |
Биохимия, иногда называемая биологической химией, - это изучение химических процессов, происходящих внутри живых организмов и связанных с ними. |
Now, based on the protein crystals, the structures of them play a significant role in biochemistry and translational medicine. |
Теперь, основываясь на белковых кристаллах, их структуры играют значительную роль в биохимии и трансляционной медицине. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «biochemical response».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «biochemical response» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: biochemical, response , а также произношение и транскрипцию к «biochemical response». Также, к фразе «biochemical response» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.