Birth certification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Birth certification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сертификация рождения
Translate

- birth [noun]

noun: рождение, роды, происхождение, начало, нарождение, источник

  • giving birth - рождение

  • birth rate table - таблица рождаемости

  • life expectancy at birth - ожидаемая продолжительность жизни

  • birth control practice - контроль рождаемости практика

  • give birth again - рожают снова

  • birth and - рождение и

  • birth outcomes - результаты родов

  • with the birth of a child - с рождением ребенка

  • risk of birth defect - риск врожденных дефектов

  • skilled birth attendants - квалифицированные акушерки

  • Синонимы к birth: blessed/happy event, delivery, parturition, nativity, childbirth, accouchement, birthing, childbed, confinement, commencement

    Антонимы к birth: death, demise, future, unborn

    Значение birth: the emergence of a baby or other young from the body of its mother; the start of life as a physically separate being.

- certification [noun]

noun: удостоверение, паспортизация, выдача свидетельства



According to my mother, it was a screw-up on my birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама говорит, что это ошибка в свидетельстве о рождении.

Unscrupulous people sell their legal birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непорядочные люди продают свои свидетельства о рождении.

This might be crazy talk, but why wouldn't you keep Hope's birth certificate in the file cabinet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно это безумная идея, но почему вы не храните свидетельство о рождении Хоуп в ящике стола?

Passport, driver's license, birth certificate, voter's registration card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паспорт, водительские права, свидетельство о рождении, карточка избирателя.

On the first page is the certificate of a live birth -William Robert Shearman, born January 4th, 1946 -and his tiny footprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первой странице метрика - Уильям Роберт Ширмен, родился 4 января 1946 года - и отпечатки его крошечных ножек.

We had his birth certificate from his real parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили справку о его рождении от его родителей.

In this case, an applicant without a passport may sign an affidavit of citizenship or be required to present a birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае заявитель без паспорта может подписать аффидевит о гражданстве или предъявить свидетельство о рождении.

His New Jersey birth certificate, medical history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его свидетельство о рождении и медицинская история в Нью Джерси

And you have to have the birth certificate to prove one of your grandparents was a full-blooded Seminole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у тебя должно быть свидетельство о рождении, доказывающее, что кто-нибудь из твоих дедушек или бабушек был чистокровным семинолом.

Several months ago, she gave birth in Ukraine but cannot get a birth certificate or medical care for her baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, спустя месяцы, она продолжает находиться на Украине. Здесь она родила ребенка, но не может получить для него ни свидетельство о рождении, ни медицинскую помощь.

There were a lot of strict rules about what unwed mothers could put on the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много строгих правил о том, кого незамужние матери могли указать в свидетельстве о рождении.

Borrowed the birth certificate, applied for a new passport and licence, then got a job at the Alderman with Grant's qualifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взял его свидетельство о рождении, получил паспорт и права, потом устроился на работу в больницу Олдермен с дипломом Гранта.

I'm hoping to look at the birth certificates of Ava and Nicholas Zimmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы взглянуть на свидетельства о рождении Эйвы и Николаса Циммеров.

And randomly put the name Ellis Grey on a birth certificate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они случайно написали Элис Грей в свидетельстве о рождении?

They want me to have this baby totally off the grid, no birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят чтобы ребенок родился в полной тайне и без свидетельства о рождении.

Your birth certificate, your driver's license... your marriage license, your stock certificates... and your will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельством о рождении, водительскими правами... свидетельством о браке, акциями... и твоим завещанием.

For what it's worth, I've got his new birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, я принес твое новое свидетельство о рождении.

The birth certificate of the child is also to be attached to the application form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К заявлению также должно быть подложено свидетельство о рождении ребенка.

No father was entered on the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имени отца в свидетельстве о рождении нет.

Let's get a full background - DMV records, birth certificate, credit history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте всю подноготную... запросите информацию в Министерстве транспорта, кредитной компании, запросите свидетельство о рождении.

In the case of voting, citizenship must also be proven with a passport, birth certificate, or signed citizenship affidavit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае голосования гражданство также должно быть подтверждено паспортом, свидетельством о рождении или подписанным аффидевитом о гражданстве.

The birth certificate is a forgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о рождении поддельное.

There was also the birth certificate of Anne Morisot Leman. There were various other documents and papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имелось также свидетельство о рождении Анни Морисо-Леман и еще несколько различных документов.

We got fake driver's licenses, birth certificates from Qatar, blank social security cards...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут... поддельные права, Катарские свидетельства о рождении, бланки карточек соцстрахования...

Birth certificate, medical files, school records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о рождении, медицинская карта, школьный табель.

To enroll in the program, participants were required to register with the government, providing their home address, bank account info, and birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претенденты должны были официально зарегистрироваться, представить данные о месте жительства, банковский счет и свидетельство о рождении.

Mozzie says you can create permanent identities without the baby birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моззи сказал, что вы можете создать постоянную личность без свидетельства о рождении ребенка.

One of you has to live here for a month, I need your birth certificates, you need a marriage license, a waiting period...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы один из вас прожил здесь более месяца, нужны ваши свидетельства о рождении, затем надо опубликовать сообщение о бракосочетании...

I would need a certificate of birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно свидетельство о рождении.

I'm ordering the A.G.'s office to send Ryan a new birth certificate by the end of business tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановляю офису генпрокурора отправить Райану его новое свидетельство о рождении до конца завтрашнего дня.

Years ago, I began filing for a number of birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад я зарегистрировал несколько сертификатов о рождении.

Catherine Clinton notes that Tubman reported the year of her birth as 1825, while her death certificate lists 1815 and her gravestone lists 1820.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин Клинтон отмечает, что Табмен указал год ее рождения как 1825, в то время как в свидетельстве о смерти указан 1815 год, а в надгробии-1820 год.

Birth certificates, shopping habits, bank statements, but you two...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства о рождении, покупательские предпочтения, банковские счета, кроме вас...

When I came of age and saw my birth certificate for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда достигла совершеннолетия и впервые увидела свое свидетельство о рождении.

Look up their birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси свидетельство о рождении...

Birth certificates are issued on a regular basis for all refugee children born in camps through the health clinic in the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства о рождении выдаются на регулярной основе всем детям-беженцам, родившимся в лагерях, в медицинской клинике лагеря.

The basic document needed to establish a person's identity and citizenship in order to obtain a passport is a birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным документом, необходимым для установления личности и гражданства человека для получения паспорта, является свидетельство о рождении.

I have a copy of her birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть копия её свидетельства о рождении.

Birth certificates belonging to 650 people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификаты о рождении, принадлежащие 650 людям?

Libka faked the date on his birth certificate and, at the age of fifteen, ran off to the front as a volunteer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливка подделал года в метрике и пятнадцатилетним юнцом удрал добровольцем на фронт.

This report of birth abroad is the equivalent of a birth certificate and the child will use the report in place of a Birth Certificate for documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отчет о рождении за границей является эквивалентом свидетельства о рождении, и ребенок будет использовать отчет вместо свидетельства о рождении для документирования.

Littleton held that, legally, gender is determined by which box is marked on the birth certificate, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литтлтон постановил, что по закону пол определяется тем, в какой графе стоит галочка в свидетельстве о рождении, верно?

I got a copy of my original birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть копия моего настоящего свидетельства о рождении.

Change your name, go back and erase passport records, birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняешь своё имя и уничтожаешь прошлые паспортные данные, свидетельства о рождении.

Long-form birth certificates are hard to get a hold of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К долговременным свидетельствам о рождении сложно получить доступ.

Other forms of officially accepted identification include the driver's license and the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим формам официально принятого удостоверения личности относятся водительские права и свидетельство о рождении.

He filled out the birth certificate without faltering, betraying no emotion at all as he handed the completed form to the floor nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он без раздумий заполнил свидетельство о рождении и с бесстрастным лицом вручил документ дежурной медсестре.

You're birth certificate is proof of guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше свидетельство о рождении это доказательство вашей вины.

It's a birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ёто сертификат о рождении.

The guy leave behind his birth certificate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень забыл свидетельство о рождении?

Is it the same kind of thing as the examinations for General Certificate of Secondary Education in Britain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то же самое, что экзамены на свидетельство об общем среднем образовании в Англии?

You think they could have wiped out birth records?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, они могли уничтожить свидетельства о рождении?

The date of birth would makeher melissa's age now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дате рождения, ее возраст совпадает с возрастом Мелиссы.

This woman gave birth seven times and we had seven funerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта женщина семь раз рожала и семь раз хоронила.

You wouldn't have to decide between birth control pills and morning-after pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не придется выбирать между противозачаточными таблетками и экстренной контрацепцией.

Although Philip had seven or eight wives, Olympias was his principal wife for some time, likely because she gave birth to Alexander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у Филиппа было семь или восемь жен, Олимпиада некоторое время была его главной женой, вероятно, потому, что она родила Александра.

Some argue that overpopulation and lack of access to birth control can lead to population increase to exceed food production and other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что перенаселение и отсутствие доступа к контролю рождаемости могут привести к увеличению численности населения, превышающему производство продовольствия и других ресурсов.

This training is equivalent or exceeds civilian EMT-P certification, a civilian qualification which they are indeed eligible to test for immediately after training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта подготовка эквивалентна или превышает гражданскую сертификацию EMT-P, гражданскую квалификацию, которую они действительно имеют право проверить сразу после обучения.

The implication of this is that when using a commercial certification authority, individual certificates must be purchased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что при использовании коммерческого центра сертификации необходимо приобретать отдельные сертификаты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «birth certification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «birth certification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: birth, certification , а также произношение и транскрипцию к «birth certification». Также, к фразе «birth certification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information