Boat stretcher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лодка, судно, корабль, шлюпка, подводная лодка, корытце
verb: кататься на лодке, перевозить в лодке
advise boat - авизо
gravy boat - соусник
boat sailing equipment - парусное оснащение шлюпки
boat oar - лодочное весло
four oar boat - четырехвесельная шлюпка
pedal boat - водный велосипед
boat scaffold - плавучие подмости
burn boat - отрезать путь к отступлению
boat tiller - шлюпочный румпель
rescue boat - дежурная шлюпка
Синонимы к boat: keel, ship, watercraft, craft, vessel, gravy boat, sauceboat, row, cruise, sail
Антонимы к boat: trolley, anchor, ballast, bower, deadweight, drag sail, dragging sail, grapnel, mushroom anchor, real estate
Значение boat: a small vessel propelled on water by oars, sails, or an engine.
noun: носилки, подрамник, натяжка, ложок, натяжное устройство, преувеличение, упор для ног гребца, приспособление для растягивания
webbing stretcher - рама сиденья стула для крепления упругого основания из резиновых лент
awning stretcher - поперечный брус тентового устройства
cord stretcher - приспособление для вытяжки корда
fabric stretcher - тканевытяжное устройство
jacket stretcher - раздвижная колодка для чулка
point stretcher - стрелочная штанга
point-operated stretcher - стрелочная штанга
press felt stretcher - натяжка для прессовых сукон
stretcher bond - поперечная связь
stretcher cleat - планка для удерживания упорки
Синонимы к stretcher: capstone, coping stone, copestone
Антонимы к stretcher: crusher, relaxer, vagina, baby cannon, beef curtains, breakfast of champions, castle, choot, clout, clowns pocket
Значение stretcher: a framework of two poles with a long piece of canvas slung between them, used for carrying sick, injured, or dead people.
We're going to roll you off the boat and onto the stretcher. |
Мы собираемся перекатить тебя из лодки на носилки. |
There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there. |
Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке. |
В этой лодке скоро что-нибудь сломается |
|
As I was occupied in fixing the boat and arranging the sails, several people crowded towards the spot. |
Пока я привязывал лодку и убирал паруса, около меня собралось несколько человек. |
Behind the wretched creature stretched a pair of dirty, foul-smelling wings. |
За спиной у несчастного создания висела пара засаленных, омерзительно воняющих крыльев. |
Presently he told her the motion of the boat upon the stream was lulling him to rest. |
Потом он сказал ей, что его убаюкивает скольжение лодки по реке. |
He yawned and stretched again, then shrugged and parked himself beside Brandark. |
Он зевнул, потянулся, затем поднялся и уселся рядом с Брандарком. |
They turned a corner and found themselves on a moving catwalk that traversed a vast cavernous space that stretched off into the dim distance. |
Они свернули за угол и оказались на движущемся мостике, который пересекал огромную пещеру гаража. |
The pirate replies by asking how Alexander dares to trouble the entire world. I have a small boat, says the pirate, and for that I am called a thief. |
В ответ пират задал Александру встречный вопрос о том, как он смеет нарушать спокойствие целого мира. «У меня есть небольшое судно», - сказал пират - «и за это меня называют вором. |
I can't risk my life every time I have to climb onto the boat for supplies. |
я не могу рисковать жизнью каждый раз, когда забираюсь на шлюпку за припасами. |
Doctor, if the goal is safety through solitude, wouldn't a small boat on the ocean be an acceptable risk? |
Доктор, если можно обезопасить изоляцией, может, небольшая яхта в океане не будет представлять особого риска? |
I've seen everything from Viking Quest to the new New Love Boat. |
Я видел всё - от Приключения Викингов до нового Нового корабля влюблённых. |
Soon the first ice-floes crunched and crashed against the rounded steel stem of the boat. |
Вскоре под закругленным стальным форштевнем парохода заскрежетали и загремели первые льдины. |
Up there it looked like a trout stream, flowing swiftly with shallow stretches and pools under the shadow of the rocks. |
Сверху она была похожа на богатый форелью ручей с узкими отмелями и заводями под тенью екал. |
Поедем в воскресенье на теплоходе, выедем утром или днем. |
|
We waited for the full moon to come, and we got in a boat, and that trip was rough, but as you know, we made it to Key Largo. |
Мы дождались полной луны, сели в лодку. Плавание было тяжелым, но, как ты знаешь, мы высадились в Кей Ларго. |
There was a silence in which Crookshanks stretched luxuriously flexing his claws. Ron’s pocket quivered. |
Воцарилось молчание. Косолапсус потянулся всем своим роскошным телом, выпустив когти. Карман Рона содрогнулся. |
It's trekking across vast stretches of desert, rafting bloody treacherous waters |
Это длительные переходы по огромным участкам пустыни, сплавы по опасным водам |
In a final act of desperation, Langdon stretched out his leg, dangerously off balance as he tried to ram his foot down on the Hassassin's injured toe. |
В последнем отчаянном акте самообороны, рискуя потерять равновесие, Лэнгдон вытянул ногу, чтобы ударить по поврежденному пальцу убийцы. |
You were once so afraid of Lucas you pushed him out of a row boat. |
Когда-то ты его боялась настолько, что столкнула с лодки. |
Maybe there's a ferry boat leaving directly from Bari to Turky. |
Если повезёт, на пароме можно будет попасть прямо в Турцию. |
Слава Богу, санитары подоспели вовремя. |
|
Let's just say the big boat has hit the iceberg, And now we're slowly sinking. |
Большой корабль столкнулся с айсбергом, и теперь мы медленно тонем. |
What do you mean, go by boat? I've got a reservation on the morning train. |
Я не сяду на судно, у меня билет на поезд. |
I realized I was more turned on by this gravy boat than Barry. |
Я поняла... что меня больше возбуждает эта соусница, чем Барри! |
His grandfather had built the Mauryan Empire, which stretched across northern India. |
Его дед был основателем империи Маурьев, занимавшей всю территорию северной Индии. |
But this man is the business brain and drug overlord... of an empire that stretches across the Andes. |
И тем не менее, именно он - глава и мозг наркоимперии, которая объяла собой все Анды. |
The conflict with the replicators stretches across my galaxy. |
Конфликт с репликаторами затронул всю мою галактику. |
She had not gotten out of the way in time and had been swept overboard and nearly drowned. Another boat nearby had assisted Eve in rescuing her sister. |
Команда другой лодки, случайно оказавшейся поблизости, помогла Ив вытащить сестру. |
I have worked at the Navy Yard for five years and I have never set foot on this boat. |
Я пять лет работаю в Адмиралтействе и ни разу не ступала на эту лодку. |
Они сели на лодку и скрылись еще до того, как приехала полиция. |
|
They glided up the creek, and the Mole shipped his sculls as they passed into the shadow of a large boat-house. |
Легко скользя, лодка пересекла бухту, и в следующий момент Крот стал сушить весла, потому что они уже въезжали в тень большого лодочного сарая. |
In this way a rude stretcher was constructed, capable of carrying either an invalid or an inebriate. |
Таким образом были сооружены простые носилки, способные выдержать больного или пьяного. |
On either side stretched lawns, their broad sweep broken here and there by great sturdy-limbed oaks. |
За аллеей по обе стороны расстилался большой луг с видневшимися на нем кое-где могучими дубами. |
And at that point, anybody that can get off the boat should. |
И к тому времени все, кто могут, должны покинуть судно. |
Well, he's only been in the job a year so I'd hate to rock the boat. |
Он работает там всего год, а я не люблю создавать неудобства. |
I know, don't rock the boat. |
Понимаю, но лодку я раскачивать не буду. |
Let's get this cargo in the boat. |
Давай положим этот груз в лодку. |
Plus, on his boat, he has to keep his cholesterol medicine In a lockbox so the rats can't get it. |
К тому же, он вынужден запирать лекарства, снижающие уровень холестерина, чтобы крысы не могли до них добраться. |
My new friend and I are gonna take a boat to Grand Cayman, have a little chat with Commander Jackson. |
Мои новые друзья прокатятся со мной на Большой Кайман, чтобы немного поболтать с коммандером Джексоном. |
Технически, это судно ходит под флагом Узбекистана. |
|
We'll have a beautiful boat ride to New York. |
У нас будет чудесное плавание на корабле в Нью-Йорк. |
Then I was a forest ranger, then I worked on an oil rig... then I was on a tuna boat... that ended up in Thailand where I... just hung out for a couple months and now I'm here. |
Потом был лесничим, потом работал на нефтяной вышке, потом на рыболовной лодке, потом очутился в Таиланде, где просто отдыхал пару месяцев, и теперь я здесь. |
His jacket was open and blowing in the wind and I could see the heavy watch chain stretched tight across his chest. |
Его куртка была расстегнута и развевалась на ветру. |
I name this boat Roast Beef. |
Я нарекаю эту лодку Ростбифом. |
All in the same boat. |
Все в одной шлюпке. |
Various stretches of Yonge Street throughout this area contain residential high-rise buildings of varying ages, with some currently under development. |
На различных участках Йонг-стрит в этом районе расположены жилые многоэтажные здания разного возраста, некоторые из которых в настоящее время находятся в стадии разработки. |
Ben is seen burning down his mother's only movie theater and crashing his father's boat. |
Бен был замечен сжигающим единственный кинотеатр своей матери и разбивающим лодку своего отца. |
This concept of insufficient justification stretches into the reality of adults as well. |
Эта концепция недостаточного оправдания распространяется и на реальность взрослых. |
Once the boat left the station it meandered towards a tunnel. |
Как только лодка покинула станцию, она направилась к туннелю. |
U.S. Navy patrol boat near Kuwait Naval Base in 2009. |
Патрульный катер ВМС США возле кувейтской военно-морской базы в 2009 году. |
Furthermore, because the tendon stretches, the muscle is able to function with less or even no change in length, allowing the muscle to generate greater force. |
Кроме того, поскольку сухожилие растягивается, мышца способна функционировать с меньшим или даже без изменения длины, позволяя мышце генерировать большую силу. |
The smoke rose to 1,500 meters and stretched as far as Feodosiya, 150 kilometers away. |
Дым поднимался на 1500 метров и тянулся до Феодосии, до которой было 150 километров. |
In some places in Scandinavia, particularly in Norway, the primary means of transportation between communities is by boat. |
В некоторых местах Скандинавии, особенно в Норвегии, основным средством передвижения между общинами является лодка. |
Starting at Dombås in Dovre municipality, it passes over the mountainous stretches of the Dovrefjell, before merging with the Rørosbanen again at Støren. |
Начиная от Домбаса в муниципалитете довре, он проходит над горными участками Доврефьеля, прежде чем снова сливается с Реросбаненом в Стурене. |
The scold's bridle is also referred to in the book Three Men in a Boat by Jerome K. Jerome. |
Уздечка ругателя упоминается также В книге Джерома К. Джерома три человека в лодке. |
Upon getting approval from civic body's standing committee and State transport Authority the stretched rates are implemented. |
После получения одобрения от постоянного комитета гражданского органа и государственного транспортного управления применяются повышенные тарифы. |
Dr Brain recognised that if the boat shaped space were to be filled by an expandable cuff, an end to end seal could be formed. |
Доктор Брэйн понимал, что если бы пространство в форме лодки было заполнено расширяющейся манжетой, то можно было бы создать сквозное уплотнение. |
The thymus in children stretches variably upwards, at times to as high as the thyroid gland. |
Вилочковая железа у детей постоянно вытягивается вверх, иногда достигая высоты щитовидной железы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boat stretcher».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boat stretcher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boat, stretcher , а также произношение и транскрипцию к «boat stretcher». Также, к фразе «boat stretcher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.