Body light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
body of paint - консистенция краски
body surface area - площадь поверхности
body of screw - стержень винта
all-body shampoo - шампунь для тела и волос
body of research - объем исследований
stout body - тучное тело
excess body fat - лишний жир
bury the body - закапывать тело
body vision - орган зрения
body of jesus - Тело Иисуса
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
become light/lighter - становятся
Caravan of Light - Караван света
light soda ash - сода Сольвэ
light reflecting cream - крем с оптическим эффектом
measures light - меры зажигать
a positive light - положительный свет
concentration of light - Концентрация света
as light as thistle-down - легкий как пух
automotive light - автомобильный свет
is brought to light - доводится до света
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
His body moved in the dark, but his mind was in the light. |
Его телесная оболочка жила во тьме, но душа стремилась к свету. |
Тело такое лёгкое, но видимость слабая,.. |
|
During the early decades of the 17th century, hussars in Hungary ceased to wear metal body armour; and, by 1640, most were light cavalry. |
В первые десятилетия XVII века гусары в Венгрии перестали носить металлические бронежилеты, и к 1640 году большинство из них были легкой кавалерией. |
Three rivets hold the head of the flashlight to the body of the light. |
Три заклепки крепят головку фонарика к корпусу фонаря. |
It's very hard to get prints off a body, so I whipped out the ultraviolet alternate light source, and... boom, complete set on the victim's noggin. |
Отпечатки с тела снять очень трудно, поэтому я выхватила ультрафиолет, альтернативный источник света, и... бум, на башке жертвы полный набор. |
It also formed a vast percentage of the rebel inventory which was limited to light weapons, light body armor and very few tanks. |
Он также составлял огромный процент запасов повстанцев, которые были ограничены легким вооружением, легкими бронежилетами и очень немногими танками. |
The knismesis phenomenon requires low levels of stimulation to sensitive parts of the body, and can be triggered by a light touch or by a light electric current. |
Феномен книсмеса требует низких уровней стимуляции чувствительных частей тела и может быть вызван легким прикосновением или легким электрическим током. |
Nathan's body was draped with a white cloth in the island of light on the black river of night highway. |
Тело Натана, укрытое белой материей, казалось островком света на темной реке магистрали. |
I can still see Herbert West under the sinister electric light as he injected his reanimating solution into the arm of the headless body. |
У меня перед глазами и сейчас стоит страшная картина: в мертвенном свете электрической лампы Герберт Уэст вводит оживляющий раствор в руку обезглавленного тела. |
CCT is the color temperature of a black-body radiator which to human color perception most closely matches the light from the lamp. |
CCT-это цветовая температура излучателя черного тела, которая для восприятия цвета человеком наиболее точно соответствует свету от лампы. |
It was as though She had appeared with a body of light in the forms of the spirit, as though She moved upon the earth of essence in the substance of manifestation. |
Это было так, как если бы она явилась с телом света в формах духа, как если бы она двигалась по земле сущности в субстанции проявления. |
Any light entering the hole is reflected or absorbed at the internal surfaces of the body and is unlikely to re-emerge, making the hole a nearly perfect absorber. |
Любой свет, попадающий в отверстие, отражается или поглощается на внутренних поверхностях тела и вряд ли появится вновь, что делает отверстие почти идеальным поглотителем. |
The demon light within her had expanded to the margins of her body, and pulsed violently. |
Свет демона внутри достиг краев ее тела и яростно пульсировал. |
Без тяжелого кузова он стал очень легким, невесомым! |
|
Once heated to body temperature, the archwire will stiffen and seek to retain its shape, creating constant light force on the teeth. |
После нагревания до температуры тела арочная проволока затвердеет и будет стремиться сохранить свою форму, создавая постоянную легкую силу на зубах. |
Some of the palest birds are also washed out looking even on the body which can appear anywhere from cream-tawny to light grayish. |
Некоторые из самых бледных птиц также вымываются, глядя даже на тело, которое может казаться где угодно от кремово-коричневого до светло-сероватого. |
The light is not the same as a true black body, giving a different appearance to colors than an incandescent bulb. |
Свет не такой же, как у истинного черного тела, придавая цветам другой вид, чем у лампы накаливания. |
In due course, the body in the fur chest will come to light. |
В нужный момент должно было также всплыть и тело в сундуке. |
If we click Slide 2 and click its title, we see the title text is Calibri Light, and when we click the body text, we see it is Calibri. |
Если щелкнуть слайд 2 и выбрать его заголовок, видно, что в тексте заголовка используется шрифт Calibri Light, а если выбрать основной текст, становится ясно, что к нему применен шрифт Calibri. |
They lay a respectable number of light brown eggs, and are considered desirable for meat production because they need less plucking and they have a meaty body. |
Они откладывают приличное количество светло-коричневых яиц и считаются желательными для производства мяса, потому что их нужно меньше ощипывать и у них мясистое тело. |
A longer wheel base six light “Pullman-Limousine” with six seats was also offered, its body probably also from Ambi-Budd. |
Более длинная колесная база шесть легких Пулман-лимузинов с шестью сиденьями также была предложена, ее кузов, вероятно, также от Ambi-Budd. |
The spectrum of light produced by an incandescent lamp closely approximates that of a black body radiator at the same temperature. |
Спектр света, испускаемого лампой накаливания, близко приближается к спектру излучения черного тела при той же температуре. |
The Father of Greatness then sends the Radiant Jesus to awaken Adam, and to enlighten him to the true source of the light that is trapped in his material body. |
Затем отец величия посылает сияющего Иисуса, чтобы пробудить Адама и просветить его к истинному источнику света, заключенному в его материальном теле. |
Collagen, found in cartilage, tendon, bone, corneas, and several other areas in the body, is birefringent and commonly studied with polarized light microscopy. |
Коллаген, обнаруженный в хрящах, сухожилиях, костях, роговице и некоторых других областях тела, является двулучепреломляющим веществом и обычно изучается с помощью поляризованной световой микроскопии. |
The bones of frigatebirds are markedly pneumatic, making them very light and contributing only 5% to total body weight. |
Кости фригат-птиц заметно пневматичны, что делает их очень легкими и составляет всего 5% от общей массы тела. |
When was the last time that your body made a light show, huh? My guess is never. |
Когда в последний раз твое тело устраивало световое шоу? Пожалуй, никогда |
From our position we could see few details, bar a light-coloured patch on the back of the body, roughly comparable to the blow-hole on the head of a whale. |
Мелких деталей нам разглядеть не удалось, если не считать более светлого пятна в нижней трети тела, отдаленно напоминающего дыхало у китов. |
Founded in 1992, KASPO has been developing and manufacturing gas-fired light-body infrared radiators. |
Фирма KASPO была основана в 1992 г. и с момента своего возникновения занимается разработкой и производством светлых газовых инфракрасных излучателей. |
Lord Asriel, is that light rising up from the man's body or coming down? |
Лорд Азриель, этот свет исходит от человека, или входит в него? |
Her body felt light and airy, and she thought, I can fly if I want to, and she tried to move her arms, but something was holding them down. |
Тело было совсем легким, невесомым - Ив подумала, что, если захочет, может взлететь высоко-высоко. Она попыталась взмахнуть руками, но что-то свинцовым грузом давило на них. |
I'm looking for a guy with light brown hair, body beautiful, blue eyes. |
Я ищу шатена с голубыми глазами, ...атлетического телосложения. |
The structure of the Standard 8 was conservative, with a tall six-light body mounted on an overslung chassis with rigid axles. |
Конструкция стандартного 8 была консервативной, с высоким шестисветовым корпусом, установленным на перекинутом шасси с жесткими осями. |
Researchers have found that even minimal light exposure at night can affect the body clock. |
Исследователи обнаружили, что даже минимальное воздействие света в ночное время может повлиять на часы организма. |
The body of a violin must be strong enough to support the tension from the strings, but also light and thin enough to vibrate properly. |
Сигнальные огни самолетов - это высокоинтенсивные осветительные приборы, прикрепленные к высоким конструкциям в качестве мер по предотвращению столкновений. |
I'm going to send my light through her and if the fae in her is strong, my light will pass through her body unhindered. |
Я пропущу мой свет сквозь неё, и если фейри в ней сильна, то он свободно пройдёт через её тело. |
Seeing the man in the light, Jeff saw that it was not Alan after all, so he buried the body in a panic and fled Paggleham. |
Увидев человека на свету, Джефф понял, что это все-таки не Алан, поэтому в панике закопал тело и убежал из Пэгглхэма. |
The last papers of Gershun were devoted to black body radiation spectrum density and rough surface light scattering. |
Последние работы Гершуна были посвящены плотности спектра излучения черного тела и рассеянию света на шероховатой поверхности. |
His companions came up to assist him, and by the light of their lantern they found that he had fallen on the body of a man, who was to all appearance dead. |
Спутники его подошли, чтоб помочь ему; при свете их фонаря они обнаружили, что он упал на человеческое тело, по видимости мертвое. |
In the light of this, the SIO would himself be happy to release Paul's body. |
В связи с этим старший следователь будет рад отдать тело. |
I want you to pay close attention to which parts of the human body reflect light and which parts cast a shadow. |
Я бы хотел, чтобы вы уделили особое внимание тем частям человеческого тела, которые отражают свет и которые создают тень. |
He painted Marat, martyr of the Revolution, in a style reminiscent of a Christian martyr, with the face and body bathed in a soft, glowing light. |
Он написал Марата, мученика революции, в стиле, напоминающем христианского мученика, с лицом и телом, купающимися в мягком, сияющем свете. |
Warriors trained in Kalaripayattu would use very light, and basic body armor, as it was difficult to maintain flexibility and mobility while in heavy armor. |
Воины, обученные в Каларипаятту, будут использовать очень легкие и базовые бронежилеты, так как в тяжелых доспехах трудно поддерживать гибкость и подвижность. |
The soft spring wind pushed her light cloak against her body. |
Ласковый весенний ветерок то трепал легкий плащ Альтии, то плотно прижимал его к телу. |
The spectrum of black-body radiation emitted by the lamp is shifted to produce more infrared light. |
Спектр излучения черного тела, испускаемого лампой, смещается для получения большего количества инфракрасного света. |
The body of the fish is light colored with six dark patches giving a banded appearance. |
Тело рыбы светлого цвета с шестью темными пятнами, придающими ей полосатый вид. |
If the observer moves closer to the light source, the apparent size of the occluding body increases until it causes a full umbra. |
Если наблюдатель приближается к источнику света, то видимый размер окклюзирующего тела увеличивается до тех пор, пока не образуется полная Умбра. |
Black-body radiators are the reference by which the whiteness of light sources is judged. |
Излучатели черного тела являются эталоном, по которому судят о белизне источников света. |
This combination of a relatively small light body and large, powerful engine made it widely considered to be the first muscle car. |
Это сочетание относительно небольшого легкого кузова и большого, мощного двигателя сделало его широко известным как первый мускул-кар. |
The Advisory Body understood that the location of future courses would need to be considered in light of the development account's priority on enhancing local and regional capacities. |
Консультативный орган пришел к тому пониманию, что вопрос о месте проведения будущих курсов необходимо будет рассмотреть в свете приоритетного значения, придаваемого при использовании счета развития задачам укрепления местного и регионального потенциала. |
Because the body of a woman arched over the heavens, faintly blue, faintly shadowy in the light of the watery stars. |
Женское тело аркой изгибалось в небе, в переливах голубоватых теней, в водянистом свете звезд. |
Я жил в ночи и избегал наготы дневного света. |
|
Kendrick is driving a light blue '93 Corolla. |
Машина - светло-голубая Королла 93 года. |
The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee. |
Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет. |
And what is that? Besides something spelled out in light bulbs, I mean. |
А что это такое, кроме слова написанного на афише? |
You can cry for a body In despair. |
А теперь тебе осталось только рыдать. |
When the arterial vein is sliced, The body tends to bleed out within ten minutes. |
Если вскрыть крупную вену, тело истечёт кровью за 10 минут. |
The channels converge in the direction from the rear edge of the body to the front edge thereof. |
Каналы сходятся в направлении от задней кромки корпуса к передней. |
But the wind was in the east; the weather was piercing cold, as it had been for weeks; there would be no demand for light summer goods this year. |
Но ветер дул с востока. Погода вот уже несколько недель стояла пронизывающе холодная. В этом году не будет спроса на легкие летние товары. |
It is better to be light-headed than to lose your strength from nausea. |
Пусть лучше у меня будет голова не в порядке, чем слабость от тошноты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «body light».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «body light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: body, light , а также произношение и транскрипцию к «body light». Также, к фразе «body light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.