Bogus alert - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bogus alert - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ложная тревога
Translate

- bogus [adjective]

adjective: поддельный, фиктивный

  • bogus prisoner - осведомитель

  • bogus observation - фиктивное наблюдение

  • obviously bogus - явно поддельный

  • bogus money - фиктивные деньги

  • bogus data - данные поддельным

  • a bogus - фиктивный

  • that bogus - что фальшивка

  • was bogus - был поддельным

  • bogus numbers - числа фиктивных

  • bogus affair - мошенническая операция

  • Синонимы к bogus: spurious, fake, false, forged, phony, fictitious, pretend, pseudo, feigned, make-believe

    Антонимы к bogus: genuine, natural, real

    Значение bogus: not genuine or true; fake.

- alert [adjective]

noun: тревога, сигнал тревоги, состояние боевой готовности

adjective: бдительный, живой, настороженный, проворный

verb: объявлять тревогу, поднимать по тревоге, предупреждать об опасности

  • be on the alert for - быть настороже

  • delete alert - удаление оповещения

  • an alert is generated - генерируется предупреждение

  • low level alert - низкий уровень оповещения

  • alert employees - оповещения сотрудников

  • increased alert - повышенная тревога

  • alert is not - предупреждение не

  • they are alert - они являются аварийными

  • maximum-alert posture - состояние наивысшей боевой готовности

  • alert actions - действия по тревоге

  • Синонимы к alert: watchful, heads-up, on the lookout, on one’s toes, circumspect, attentive, observant, bright-eyed and bushy-tailed, keeping one’s eyes open/peeled, on the qui vive

    Антонимы к alert: unalert, careless, dazed, lethargic, brainless, drowsy, dull, lazy, slow, asleep

    Значение alert: quick to notice any unusual and potentially dangerous or difficult circumstances; vigilant.



Seven survivors were able to swim to shore and alert authorities about two and a half hours after capsizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семеро выживших смогли доплыть до берега и предупредить власти примерно через два с половиной часа после опрокидывания.

ALERT OF COSMIC RADIATION marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВНИМАНИЕ КОСМИЧЕСКАЯ РАДИАЦИЯ ...брака.

LAPD chief of police John Tenzer has mobilized the department, putting it on tactical alert until the suspect, Raynard Waits, is apprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф полиции Джон Тензер мобилизовал департамент, ввёл полную боеготовность до поимки подозреваемого, Рейнарда Уэйтса.

And an alert has gone out to all New York City officers, and we're going to monitor the police band for any hits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение донесли до всех офицеров Нью-Йорка, и мы будем следить за действиями полицейских отрядов.

I have a security alert on my account in case the Governor signs her back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила предупреждение системы безопасности на моём аккаунте в случае, если подпись губернатора вернёт её.

They're just doing a final assessment before lowering the alert level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они лишь хотят прослушать последние оценки прежде чем снизят уровень тревоги.

Create-type and delete-type events – These events trigger an alert when a record is created or deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События создание типа и удаление типа — эти события создают оповещение при создании или удалении записи.

This way we won't send you a login alert notification or make you enter a confirmation code every time you log in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого мы не будем отправлять вам предупреждения о входе или просить вас ввести код подтверждения при каждом входе.

Alert and oriented times one, good radial pulse, profusing normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревога и дезориентация, пульс на запястье хороший, нормального насыщения.

We put out a general alert to all government and private facilities... oil and gas, chemical plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оповестили все частные и гос. учреждения: НПЗ, ГПЗ и химзаводы.

I'm not talking about a strong stimulant, just enough to keep her alert for a few more minutes at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не о сильном стимулянте, просто что-то, достаточное для бодрствования на несколько минут дольше.

Continue alert. Decks 4 through 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняйте готовность на палубах с 4 по 11.

Following the discovery of Separatist droids wandering the grassy wasteland, Naboo is once again on high alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив вражеских дроидов в высоких степных травах, жители Набу опять забили тревогу.

These space forecasters are on high alert for solar storms that might disrupt life on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти космические прогнозисты зорко следят за солнечными бурями, которые могут уничтожить жизнь на Земле.

Maybe I should go to Red Alert and get it over with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я должен объявить Красную тревогу, и покончим с этим.

The government must have put the bank on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, правительство поставило банк в известность.

The Pentagon just went on high alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пентагон приведен в состояние повышенной готовности.

I want all tactical units on high alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимите по тревоге все боевые отряды.

Send out a system one alert to all Spanish contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разошлите общее сообщение всем контактам в Испании.

Heard myself tell watch officer at old catapult head to go on red alert for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я услышал, как объявляю дежурному офицеру у старой катапульты о боевой готовности номер один к операции

The airports and train stations are on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорты и вокзалы предупреждены.

This is a test of the Emergency Alert System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проверка системы оповещения о чрезвычайных ситуациях.

Apparently, Dr. Goodweather made an unauthorized broadcast last night... using the Emergency Alert System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, доктор Гудвезер провёл несанкционированное вещание вчера ночью, используя систему экстренного оповещения.

The President has called for calm, but we are told our armed forces are on high alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент призвал к спокойствию, но нам сообщили, что армия наготове.

We've got a search out for his car and we've added his details to Ryan's alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объявили в розыск его машину и добавили данные о нем к сообщениям о пропаже Райана.

All the same, even while she laughed and talked with him, her ear was alert to catch snatches of the two older men's conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смеясь и болтая с ним о всяких мелочах, Джейн одновременно с этим внимательно прислушивалась к разговору двух пожилых мужчин.

Put out a Fringe Alert to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть подразделение За гранью предупредит население.

Send flowers to the following and alert to stand by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пошлите цветы и сообщите о моем приезде

Alert my Stardestroyer to prepare for my arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупредить мой Звездный Разрушитель о моем прибытии.

We go in there, we alert them to it, and if they like it, you know

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приходим туда, мы оповещаем их об этом, и если их это устраивает, то

We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили сигнал, что Кадмус перевозит оружие, а мы не получали от них ничего, пока они не выпускали видео или мы не ловили их с поличным.

There are a hundred steps on the ladder of consciousness... between being fully alert... and being dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют сотни ступенек на лестнице сознания... между пребыванием полностью алертным... и мёртвым.

We need to alert - Federal, state, local - I'm on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно предупредить... федералов и местных...

Kate is poised and alert and just gave a very touching toast alone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт уравновешенная и бдительная, и она только что произнесла очень трогательный тост в одиночестве!

And you, remember to be cautious while going around, and to always be on the alert, because nowadays people have odd ideas in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советую вам быть осторожными в поездке - потому, что сейчас у людей в головах много странных идей.

We'll alert local airports and bus stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предупредим местные аэропорты и автобусные станции.

Eric's monitoring the city's nuclear alert sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрик отслеживает показания датчиков радиоактивности в городе.

Chicken and Flower snake, be especially alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утка и Цветочная Змея, будьте особенно внимательны.

I want you to be more alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты была более внимательна.

You see, my keeper will awaken any second and it will alert the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете, мой надсмотрщик проснется в любую секунду и он предупредит остальных.

This Shake Alert came from a batch installed in the dorms at Gilbert College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Тревожный Вибратор был в партии установленной в общежитиях колледжа Гилберта.

I just wanted to alert the owner of the car. I left a note on his windshield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел предупредить владельца машины и оставил записку в переднем стекле.

As soon as the fires are alight, use the flares to alert the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только появится пламя, вы, используя сигнальные ракеты, предупредите материк.

If he were to be very alert in engaging Jane Fairfax now, it might augur something.There was no immediate appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежели он теперь кинется приглашать Джейн Фэрфакс, это могло кое-что знаменовать собою.

They'll probably be on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, вероятно, на стороже.

Cows being treated may be marked with tape to alert dairy workers, and their milk is syphoned off and discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коровы, которых лечат, могут быть помечены лентой, чтобы предупредить Молочников, а их молоко сифонируется и выбрасывается.

Strategic fortresses were put on alert, and London placed under guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегические крепости были приведены в боевую готовность, а Лондон-под охрану.

Between 2003 and 2014, Sara Rowbotham, made more than 180 attempts to alert police and social services but was told the witnesses were not reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 по 2014 год Сара Роуботэм предприняла более 180 попыток предупредить полицию и социальные службы, но ей сказали, что свидетели ненадежны.

These reports put the Greek armed forces on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сообщения привели греческие вооруженные силы в состояние боевой готовности.

The developers also note that some subscribing WikiProjects and Taskforces use the display=none parameter, but forget to give a link to their alert page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики также отмечают, что некоторые подписавшиеся WikiProjects и Taskforces используют параметр display=none, но забывают дать ссылку на свою страницу оповещения.

Athletes are more alert and have feelings of more mental energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортсмены более бдительны и имеют чувства большей умственной энергии.

For the Borg intrusion, the lighting originated solely from instrument panels and red-alert displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вторжения Боргов освещение исходило исключительно от приборных панелей и красных предупреждающих дисплеев.

Harris was fined nearly $35,000 by the Commission and ordered to alert voters, in her mailers, that she had violated the spending limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия оштрафовала Харрис почти на 35 000 долларов и приказала предупредить избирателей в своих почтовых ящиках, что она нарушила лимит расходов.

For example, Vespula squamosa use alarm pheromones to alert others to a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, веспула сквамоза использует тревожные феромоны, чтобы предупредить других об угрозе.

Thirty-seven states and the District of Columbia have Silver Alert or similar programs targeting missing seniors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тридцати семи штатах и округе Колумбия действуют программы Серебряная тревога или аналогичные программы, нацеленные на пропавших пожилых людей.

He was alert and lucid until his last day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был бодр и ясен до своего последнего дня.

In the 1980s, TV audio was often connected to the telephone to feed CBC-TV news to CHAR-FM in isolated Alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах телевизионное аудио часто подключалось к телефону, чтобы передавать новости CBC-TV на CHAR-FM в изолированном режиме оповещения.

That sounds more like an alert than a criticism, and would therefore be more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это звучит скорее как предупреждение, чем критика, и поэтому было бы более уместно.

Moseley had recognised the keen and alert intelligence of Balfour, his love of animals, and his skill as a draughtsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозли сразу же оценил острый и проницательный ум Балфура, его любовь к животным и мастерство рисовальщика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bogus alert». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bogus alert» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bogus, alert , а также произношение и транскрипцию к «bogus alert». Также, к фразе «bogus alert» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information