Borehole inclination - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
borehole compensated acoustic logging - компенсированный акустический каротаж
borehole geometry tool - скважинный профилемер
blind borehole - слепая скважина
borehole salinity - минерализация бурового раствора
borehole compensated acoustilog - аппаратура акустического каротажа с компенсацией влияния скважины
borehole compensated equipment - аппаратура с компенсацией влияния скважины
borehole compensated sonde - компенсированный каротажный зонд
borehole cavity - скважина
borehole cleanout - чистка ствола скважины
telltale borehole - наблюдательная скважина
Синонимы к borehole: drill hole, bore
Антонимы к borehole: bulge, calm, galaxy, headland, ignore, miracle, mound, mountain, neglect, never never land
Значение borehole: a deep, narrow hole made in the ground, especially to locate water or oil.
noun: наклон, склонность, наклонение, влечение, уклон, наклонность, отклонение, склонение, откос, предрасположение
fringe of equal inclination - полоса равного наклона
air base inclination - наклон базиса фотографирования
inclination angle - угол наклона
inclination compensator - креновый компенсатор
inclination needle - инклинатор
inclination of needle - наклонение магнитной стрелки
inclination of wire - наклон сетки
seam inclination - падение пласта
inclination of his head - наклон головы
mutual inclination - взаимное влечение
Синонимы к inclination: impulse, stomach, disposition, tendency, penchant, yen, taste, desire, liking, propensity
Антонимы к inclination: disinclination, aversion
Значение inclination: a person’s natural tendency or urge to act or feel in a particular way; a disposition or propensity.
Gargery's power to part you and Tickler in sunders were not fully equal to his inclinations. |
Скорей всего вот почему: ты знал, что у Джо Гарджери не всегда так выходит, чтобы вы, значит, с Щекотуном пореже встречались. |
He took his knife and fork, and was going to commence eating, when the inclination appeared to become suddenly extinct. |
Он взял нож и вилку и собрался приступить к еде, когда у него точно вдруг пропала охота. |
In short she has the time and the inclination to do a great deal of charity work. |
Короче говоря, у нее есть время и желание помогать таким... беднякам. |
Heterosexuality is then viewed as the natural inclination or obligation by both sexes. |
Тогда гетеросексуальность рассматривается как естественная склонность или обязанность обоих полов. |
Several Mughal noblemen and emperors and other Muslim rulers of South Asia are known to have had homosexual inclinations. |
Известно, что некоторые могольские дворяне, императоры и другие мусульманские правители Южной Азии имели гомосексуальные наклонности.гомосексуальные наклонности были у многих гомосексуалистов. |
I feel more inclination to put you in the way of keeping yourself, and shall endeavour to do so; but observe, my sphere is narrow. |
Я же более склонен помочь вам устроиться и постараюсь это сделать; но, заметьте, мои возможности очень ограничены. |
The sin is in the act, not the inclination. |
Грех в поступках, а не в склонности к греху. |
Minimal longitudinal and transversal inclination to ensure an efficient removal of fluids. |
Минимальный продольный и поперечный уклоны для обеспечения эффективного отвода жидкостей. |
The value of βp shall be higher than, or equal to, the minimum rollover threshold inclination angle required by this Regulation (βc). |
Значение ?p должно быть больше или равно минимальному углу наклона, соответствующего точке опрокидывания, который требуется по настоящим Правилам (?с). |
It's clear the local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law. |
Вполне понятно, что местные власти не могут или не хотят следить за соблюдением закона. |
Since resuming the presidency, Putin has shown few signs of any inclination toward serious reform or loosening control — with the possible exception of the energy sector. |
Вернувшись на пост президента, Путин не демонстрирует особого желания проводить серьезные реформы и ослаблять контроль – за исключением энергетического сектора. |
This approach makes sense if you believe Putin began as a pragmatist, but that was only a temporary tack, given his KGB background and nationalist authoritarian inclinations. |
Такой подход имеет смысл, если верить в то, что Путин начинал как прагматик, но это была лишь временная уловка с учетом его прежней работы в КГБ, а также националистических и авторитарных наклонностей. |
It is hard work to control the workings of inclination and turn the bent of nature; but that it may be done, I know from experience. |
Это трудная задача - сдерживать свои желания и преодолевать свои наклонности. Но что это возможно, я убедился на собственном опыте. |
Is it not very pleasing to have a young friend, whose inclinations lead him elsewhere? |
Как радостно иметь юного друга, чье сердце отдано другой женщине! |
My aunt was, I conceived, neither young enough nor handsome enough to attract much wicked inclination; but she had matrimonial charms in great abundance. |
Тетушка, правда, была уже не настолько молода и не настолько красива, чтобы возбуждать порочные желания, но брачными прелестями она была наделена в изобилии. |
Почему не остереглась я этой склонности раньше, едва почувствовала, что она возникает? |
|
The sickness, it's... It's overtaking my inclination to forgive, replacing it with one thought that I could barely contain at the summit... |
Болезнь, она... преобладает над моей склонностью к прощению заменив ее единственной мыслью в моей голове едва сдерживаюсь на саммите.... |
Follow your inclinations with due regard to the policeman round the corner. |
Следуй своим естественным наклонностям, но с должной оглядкой на полицейского за углом. |
Your romantic inclinations are not a flaw to be corrected, they're a trait to be accepted. |
Твои романтические наклонности не исправимы, это черта, которую я должен принять. |
You, you, you mean you never felt an inclination for another? |
Ты, ты - ты хочешь сказать, что никогда не испытывала влечения к другому? |
It's clear. The local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law. |
Совершенно очевидно, местным властям не хватает возможности или желания приводить закон в исполнение. |
Indeed, but not the inclination. |
Только не желание. |
Mr. President, I understand the natural inclination to want to save the passengers, but the truth is, we have no reason to trust this man. |
Господин Президент, я понимаю ваше желание сохранить пассажирам жизнь, но по правде говоря, причин доверять этому человеку у нас нет. |
My inclination wasn't to kill it. |
У меня не было намерения убить это. |
Don't confuse my inclination to provide you information with a willingness to take up arms against the League. |
Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги. |
Has Marcy shown any inclination that she might want to make a baby with you? |
Марси выказывала какие-нибудь признаки того, что она может хотеть завести с тобой ребенка? |
How can we determine the true inclination of a boy or girl? |
Как мы можем определить истинную наклоность мальчика или девочки? |
Оставим в стороне наши желания, наши предпочтения... |
|
Few of these were attached to him from inclination, and none from personal regard. |
Немногие из них присоединились к нему, разделяя его стремления, и никто - из личной привязанности. |
You have an inclination for baking? |
Вы любите печь? |
And if I'd had the time or the inclination, there were at least a dozen more who were only too anxious ... |
И еще по крайней мере дюжина набивалась, да не было времени и желания... |
Mr. Tulkinghorn re-asserts it by another inclination of his head. |
Мистер Талкингхорн подтверждает это, снова наклоняя голову. |
I'm sure there are real criminals in the the neighborhood that you can beat up if you have the inclination. |
Я уверена, что тут найдутся настоящие преступники по соседству, которых вы можете избить, коли вам так неймется. |
You know, I had a speech ready, just in case your first inclination was to run. |
Знаешь, я приготовил речь, на случай, если ты, увидев меня, решишь сбежать. |
My inclination is to avoid giving out jail time. In this case. |
Я склоняюсь к тому, чтобы избежать тюремного наказания в этом деле. |
What opinion have you of late conceived of me, when even favourably inclined, you doubt my sentiments or inclinations? |
Хорошо же вы судите обо мне с некоторых пор, если, даже проявляя снисходительность, сомневаетесь в моих чувствах или же силе воли! |
At that instant, the countess perceived Franz, and graciously waved her hand to him, to which he replied by a respectful inclination of the head. |
В эту минуту графиня заметила Франца и приветливо помахала ему рукой; он ответил почтительным поклоном. |
Such as at the commencement of the repast had not been able to seat themselves according to their inclination rose unceremoniously, and sought out more agreeable companions. |
Недовольные своими местами встали из-за стола и подсели к другим, более приятным собеседникам. |
Danglars suddenly felt a strong inclination to see the person who kept watch over him. |
Данглару захотелось взглянуть, кто его сторожит. |
I've neither time nor inclination... to be a gracious society hostess. |
У меня нет ни времени, ни желания развлекать у себя в гостиной нужных людей. |
Now, your inclinations are to be consulted. |
Теперь мне надлежит осведомиться о ваших склонностях. |
Certain it is, he had no violent inclination to pay any more visits that evening, unless to one single person. |
Несомненно только, что он не чувствовал ни малейшей охоты посещать кого бы то ни было в этот вечер, за исключением одной только особы. |
И, возможно, ваши склонности увели вас в иную сторону. |
|
Я стараюсь не задерживаться, так как мне не хочется много говорить. |
|
Most of them had 'fellers,' and those who hadn't said they had rather than have it supposed that no one had an inclination for them. |
У большинства продавщиц были свои ухажеры, а те, у кого их не было, утверждали, что они есть; нехорошо, если подумают, будто на них нет охотников. |
The 90° inclination between the ray entrance and exit faces produce the well-separated spectral colours. |
Наклон 90° между входной и выходной гранями луча создает хорошо разделенные спектральные цвета. |
The story concerns Mina Wanghen, an 18-year-old rich Prussian heiress in the 1830s with a romantic spirit and inclinations to radical political thought. |
Эта история касается мины Ванген, 18-летней богатой Прусской наследницы 1830-х годов с романтическим духом и склонностью к радикальной политической мысли. |
Let φ be the angle of inclination of the tangent with respect to the x-axis; this is also known as the tangential angle. |
Пусть φ-угол наклона касательной относительно оси x; этот угол также известен как тангенциальный угол. |
This would give the rotational axis an inclination of about 20° to the direction of Earth, and a position angle from celestial North of about 55°. |
Это дало бы оси вращения наклон около 20° к направлению Земли, а угол положения от небесного Севера около 55°. |
Orcus has an orbit similar in inclination and eccentricity to Pluto's. |
Орк имеет орбиту, сходную по наклону и эксцентриситету с орбитой Плутона. |
Impact velocities above 10 km/s require very high inclinations or the large eccentricities of asteroids on planet crossing orbits. |
Скорости столкновения свыше 10 км / с требуют очень больших наклонов или больших эксцентриситетов астероидов на орбитах пересечения планет. |
The British—by inclination as well as for practical reasons—had tended to avoid large-scale commitments of troops on the continent. |
Англичане-как по склонности, так и по практическим соображениям—старались избегать крупномасштабных военных операций на континенте. |
According to Bush's nephew Hermann Nöldeke, his mother supported this inclination. |
По словам племянника Буша Германа Нелдеке, его мать поддерживала эту склонность. |
It sits at an inclination of 63.4°, which is a frozen orbit, which reduces the need for stationkeeping. |
Он находится под наклоном 63,4°, что является замороженной орбитой, что уменьшает необходимость в обслуживании станции. |
Other popular inclinations include 63.4° for a Tundra orbit, which ensures that the orbit's argument of perigee doesn't change over time. |
Другие популярные наклонения включают 63,4° для орбиты тундры, что гарантирует, что аргумент орбиты перигея не меняется с течением времени. |
Islam acknowledges the inclination of humanity towards sin. |
Ислам признает склонность человечества ко греху. |
Division 1 – the upper central incisors are proclined or of average inclination and there is an increase in overjet. |
Подразделение 1-верхние центральные резцы наклонены или имеют средний наклон, и наблюдается увеличение оверджета. |
In the latter 1930s, Waugh's inclination to Catholic and conservative polemics affected his standing with the general reading public. |
Во второй половине 1930-х годов склонность во к католической и консервативной полемике повлияла на его положение среди широкой читающей публики. |
My inclination is to take actual usage in text as the reliable sources. |
Я склоняюсь к тому, чтобы взять фактическое использование в тексте в качестве надежных источников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «borehole inclination».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «borehole inclination» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: borehole, inclination , а также произношение и транскрипцию к «borehole inclination». Также, к фразе «borehole inclination» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.