Bound settler - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: связанный, направляющийся, переплетенный, ограниченный, обязанный, в переплете, обязательный, непременный, решившийся, готовый
noun: граница, предел, ограничение, прыжок, скачок, отскок, сильный удар сердца
verb: связывать, ограничивать, прыгать, граничить, скакать, привязывать, быстро бежать, вызывать запор, вязать, задерживать
bound occurrence - связанное вхождение
bound check - контроль границ
bound setter - землемер
bound from - связанный с
a lower bound - нижняя граница
time-bound strategy - временные рамки стратегии
bound on - граница
expression of consent to be bound - выражение согласия на обязательность
bound by the requirements - связанным с требованиями
bound by the constitution - обязательность конституции
Синонимы к bound: tied, chained, secured, fettered, shackled, tied up, sure, fated, destined, certain
Антонимы к bound: unbind, unbind, untie
Значение bound: heading toward somewhere.
militant settler - воинствующий поселенец
salt settler - солеотстойник
mixer settler - смеситель-отстойник
rapidorr settler - отстойник быстрого отстаивания Дорра
white settler - белый поселенец
acid settler - кислота отстойника
mixer-settler unit - смеситель-отстойник
new settler - новосел
combination settler filter - отстойник с фильтром
horizontal settler - горизонтальный отстойник
Синонимы к settler: homesteader, newcomer, bushwhacker, colonist, immigrant, colonizer, frontiersman, pioneer, frontierswoman
Антонимы к settler: migrant, emigrant
Значение settler: a person who settles in an area, typically one with no or few previous inhabitants.
Vitamin B6 is widely distributed in foods in both its free and bound forms. |
Витамин В6 широко распространен в продуктах питания как в свободной, так и в связанной форме. |
Not wanting to bear the full onus of the changes that were bound to occur under French dictate, Francis II declined. |
Не желая нести на себе всю тяжесть перемен, которые неизбежно должны были произойти под диктовку Франции, Франциск II отказался. |
Months later when we receive an answer from the legal counsel, we find that the settlers have built buildings on that land. |
Спустя несколько месяцев, когда мы получили ответ от юрисконсульта, мы обнаружили, что поселенцы уже построили дома на этой земле. |
The Palestinians pay approximately twice as much as settlers for the same water. |
За ту же воду палестинцы платят почти вдвое больше, чем поселенцы. |
Settler tactics against Palestinians to drive them away from their homes and disrupt their lives are being condoned by the Israeli authorities. |
Израильские власти попустительствуют проводимой поселенцами тактике вытеснения палестинцев из их домов и разрушения их жизней. |
Every Israeli settler is allocated between 100 and 120 dunums of the most fertile land, together with generous government services and assistance. |
Каждому израильскому поселенцу выделяется примерно 100-120 дунамов наиболее плодородной земли, а также предоставляются щедрые государственные услуги и помощь. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
And as a bonus we are bound to a review of Gmail for Palm machines, which will run after you install the Java virtual machine. |
А в качестве бонуса мы обязаны Обзор Gmail для машины Palm, которые будут работать после установки виртуальной машины Java. |
Я и то поклялся отомстить, - проворчал Седрик. |
|
Well, said the senior Commissioner, addressing Henchard, though the case is a desperate one, I am bound to admit that I have never met a debtor who behaved more fairly. |
Так вот, - начал председатель совещания, обращаясь к Хенчарду, - хотя случай безнадежный, но я должен признать, что не видывал более благородного должника. |
More if they bring in conscription, which I say is bound to happen if Herr Hitler doesn't pipe down. |
И больше, когда введут воинскую повинность. Если герр Гитлер не перебесится. |
Флорида подходит мускулистым мужчинам, которые одеваются, как женщины. |
|
They're bound to sell out to us or buy us out eventually. |
Рано или поздно им все равно придется либо продать нам свои акции, либо купить наши. |
There is no end, no limit, measure, bound, in that word's death. |
Нет ни конца, ни меры, ни предела у слова смерть. |
One of the many disadvantages of a desk-bound job, James, regularly ties her down. |
Одна из многих недостатков кабинетной работы, Джеймс - это то, что она нередко не оставляет свободного времени. |
You're bound to cut yourself. |
Ты обязательно порежешься. |
It was bound to be so, he said, not looking at her. |
Это не могло быть иначе, - сказал он, не глядя на нее. |
He was really a free person and he did not like to be bound by rules. |
(Оливия) Он был по-настоящему свободной личностью. Он не любил быть связан правилами. |
Isn't she bound to react in front of the guilty witch or witches? |
Ведь она должна узнать ведьму или ведьм? |
It was bound for some luxury spa on Titan. |
Он предназначался какому-то элитному спа на Титане. |
Rd means they're. To be sent away to do farm work for the incoming settlers. |
RD означает, что их отправят работать на фермы прибывающих поселенцев. |
She's bound to be interested. |
Она заинтересуется. |
I will place your princess in your keeping; she is bound to stick to you, and after that I don't care. |
Передаю принцессу в твои руки, и пусть повинуется тебе! |
But look! here come more crowds, pacing straight for the water, and seemingly bound for a dive. |
Но взгляните! Все новые толпы устремляются сюда, подходят к самой воде, словно нырять собрались. |
Sweetheart! With a bound she was hanging on the baker's neck. |
Сокровище ты мое! - Она подпрыгнула и повисла на шее у булочника. |
Первые свободные поселенцы прибыли в 1793 году. |
|
Wall Street follows the path of an actual wall that the original Dutch settlers built as a defence to keep the British out. |
У олл-стрит - это дорога из настоящей стены, ее построили датские поселенцы для защиты от британцев. |
And bound hand and foot in front of the Inquisitors... |
И связанный по рукам и ногам перед Инквизиторами... |
Assistant chief of staff Hannu Hyppönen however said that this is not an isolated case, but bound to the European security dilemma. |
Однако помощник главы администрации Ханну Хиппонен заявил, что это не единичный случай, а связанный с дилеммой европейской безопасности. |
The immigrants established two small towns in Akaroa and by 1843 they numbered 69 settlers. |
Иммигранты основали два небольших городка в Акароа и к 1843 году насчитывали 69 поселенцев. |
Settlers also came into conflict with the local eastern Kai Colo people called the Wainimala. |
Поселенцы также вступили в конфликт с местным восточным народом Кай Коло, называемым Вайнимала. |
Data from the eyes and ears is combined to form a 'bound' percept. |
Данные из глаз и ушей объединяются, чтобы сформировать связанное восприятие. |
On 26 April 1940, the Narvik-bound German patrol boat VP2623, disguised as a Dutch trawler named Polares, was captured by HMS Griffin. |
26 апреля 1940 года немецкий патрульный катер VP2623, направлявшийся в Нарвик и замаскированный под голландский траулер Поларес, был захвачен британским крейсером Гриффин. |
Bound feet were at one time considered a status symbol as well as a mark of beauty. |
Связанные ноги Одно время считались символом статуса, а также признаком красоты. |
In a third approach, spatially distributed single polymerase molecules are attached to the solid support, to which a primed template molecule is bound. |
В третьем подходе пространственно распределенные одиночные молекулы полимеразы присоединяются к твердому носителю, к которому присоединяется загрунтованная молекула-шаблон. |
Also note that a sequence of rationals may not have a rational limit, and that a bounded set may have a least upper bound it does not include. |
Также обратите внимание, что последовательность рациональных чисел может не иметь рационального предела, и что ограниченное множество может иметь наименьшую верхнюю границу, которую оно не включает. |
Her project for the residency culminated with Gina Lotta Post, a series of artistamps bound into a book and includes a set of postcards. |
Кульминацией ее проекта для резидентуры стала Джина Лотта пост, серия художественных марок, переплетенных в книгу и включающих набор открыток. |
Forming a black hole is the most efficient way to compress mass into a region, and this entropy is also a bound on the information content of any sphere in space time. |
Формирование черной дыры является наиболее эффективным способом сжатия массы в область, и эта энтропия также связана с информационным содержанием любой сферы в пространстве-времени. |
Fortune, Tasmar, master, had been coming from Galipoli and was bound for Copenhagen. |
Фортуна, тасмар, хозяин, ехал из Галиполи и направлялся в Копенгаген. |
Каждый мужчина или женщина связан деятельностью. |
|
Ground cayenne pepper is a key spice of the region, as is the meat of the American alligator, something settlers learned from the Choctaws and Houma. |
Молотый кайенский перец является ключевой специей региона, как и мясо американского аллигатора, чему поселенцы научились у чокто и Хумы. |
Travelling to and through Canada and Canadian ports were of choice for Norwegian settlers immigrating to the United States. |
Поездки в Канаду и через канадские порты были предпочтительны для норвежских поселенцев, иммигрировавших в Соединенные Штаты. |
Apache groups, led by Victorio and Geronimo, fought with settlers in the basin and engaged in military battles with Buffalo Soldiers. |
Группы апачей, возглавляемые Викторио и Джеронимо, сражались с поселенцами в бассейне реки и участвовали в военных сражениях с солдатами-буйволами. |
Greenland's early settlers sailed westward, in search of better pasturage and hunting grounds. |
Первые поселенцы Гренландии плыли на запад в поисках лучших пастбищ и охотничьих угодий. |
Asparagus was brought to North America by European settlers at least as early as 1655. |
Спаржа была завезена в Северную Америку европейскими поселенцами по крайней мере еще в 1655 году. |
The town began to grow as more settlers arrived over the following year and opened several businesses. |
Город начал расти по мере того, как в течение следующего года прибывало все больше поселенцев и открывалось несколько предприятий. |
This cluster, particularly in northern New Mexico, is an example of the founder effect; it has been traced back to early Spanish settlers. |
Этот кластер, особенно в северной части Нью-Мексико, является примером эффекта основателя; он был прослежен еще до первых испанских поселенцев. |
Формула не говорит, что x является верхней границей. |
|
It only says there is a number, x, that is smaller or equal to every upper bound. |
Он только говорит, что есть число x, которое меньше или равно каждой верхней границе. |
Those who, through proxy voting or assistance of invalids, become knowledgeable of the principal's choice are bound to secrecy. |
Те, кто благодаря доверенному голосованию или помощи инвалидов становится осведомленным о выборе директора школы, обязаны хранить тайну. |
Some of the phase transfer agent may remain bound to the purified nanoparticles, this may affect physical properties such as solubility. |
Некоторые из агентов фазового переноса могут оставаться связанными с очищенными наночастицами, что может повлиять на физические свойства, такие как растворимость. |
The Book of Mormon depicts these settlers building magnificent cities, which were destroyed by warfare about CE 385. |
Книга Мормона изображает этих поселенцев, строящих великолепные города, которые были разрушены войной около 385 года н. э. |
On 3 March, a Palestinian sniper killed 10 Israeli soldiers and settlers and wounded 4 at a checkpoint near Ofra, using an M1 Carbine. |
3 марта палестинский снайпер убил 10 израильских солдат и поселенцев и ранил 4 человека на контрольно-пропускном пункте близ Офры, используя карабин М1. |
Among these early settlers was William Rittenhouse, a lay minister and owner of the first American paper mill. |
Среди этих первых поселенцев был Уильям Риттенхауз, мирской священник и владелец первой американской бумажной фабрики. |
A third Russian aid convoy bound for Luhansk entered Ukraine at Izvaryne on 31 October. |
Третий российский гуманитарный конвой, направлявшийся в Луганск, вошел в Украину в районе Изварино 31 октября. |
The advocates of realism stood against the idealism of the tradition-bound academic art that enjoyed public and official favor. |
Сторонники реализма выступали против идеализма традиционного академического искусства, которое пользовалось благосклонностью публики и чиновников. |
Victims were found bound, tortured, and sometimes buried alive. |
Жертвы были найдены связанными, замученными, а иногда и похороненными заживо. |
Overwhelmed by a system they didn't understand the Maori sold back to the Pakeha settlers who now had this last 18,000 acres in perpetuity. |
Ошеломленные системой, которую они не понимали, маори продали обратно поселенцам Пакеха, которые теперь имели эти последние 18 000 акров в бессрочном пользовании. |
This approach is disseminated under their authority to lower levels in the hierarchy, who are, to a greater or lesser extent, bound by them. |
Этот подход распространяется под их руководством на более низкие уровни иерархии, которые в большей или меньшей степени связаны ими. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bound settler».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bound settler» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bound, settler , а также произношение и транскрипцию к «bound settler». Также, к фразе «bound settler» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.