Breaking process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поломка, разрыв, ломка, прерывание, размыкание, дробление, отбойка, измельчение, начало, разрушение волн
stamp breaking - дробление в толчее
breaking current - ток отключения
breaking dawn - Рассвет
breaking in to - врываться
breaking functionality - нарушение функциональности
spring breaking - весна нарушение
breaking someone - разрывные кто-то
breaking curfew - нарушение комендантского часа
breaking down the door - Ломая дверь
breaking a rule - нарушение правил
Синонимы к breaking: break, breakage, fragment, crack, smash, fracture, burst, splinter, shatter, fall to bits
Антонимы к breaking: without breaking, begin, start, stand, build, fix, create, stand up, correct
Значение breaking: separate or cause to separate into pieces as a result of a blow, shock, or strain.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
exponential disintegration process - процесс экспоненциального распада
coking process - процесс коксования
delay the process - затягивать процесс
writing process - процесс записи
application process - прикладной процесс
swap process - процесс подкачки
process adjustment - регулировка процесса
assuming process - процесс при условии,
in the educational process - в учебном процессе
scalable process - масштабируемой процесс
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
He tried to climb back up the side of the hull, in the process, breaking off the barnacles and lacerating himself down to bone. |
Он пытался взобраться обратно по боку корпуса, срывая в процессе ракушки и царапаясь о них прямо до кости. |
An Analysis is the process of breaking a complex topic or substance into smaller parts to gain a better understanding of it. . |
Анализ - это процесс разбиения сложной темы или субстанции на более мелкие части, чтобы получить лучшее понимание ее. . |
By using statistical techniques to optimise the trial of different possibilities in the code breaking process, Turing made an innovative contribution to the subject. |
Используя статистические методы для оптимизации испытаний различных возможностей в процессе взлома кода, Тьюринг внес инновационный вклад в эту тему. |
Where the consensus process is breaking down here is that you revert and provide no compromise solution nor evidence to support any claims. |
Где процесс консенсуса ломается здесь, так это то, что вы возвращаетесь и не предоставляете никакого компромиссного решения или доказательств в поддержку каких-либо претензий. |
However, attempts at escape are foiled by Cujo repeatedly attacking the car and breaking a window in the process. |
Однако попытки к бегству пресекаются Куджо, который неоднократно нападает на машину и разбивает окно в процессе. |
Caroline escapes, gets into a fight with Violet, and violently pushes her down the stairs, breaking her legs in the process. |
Кэролайн убегает, вступает в драку с Вайолет и яростно толкает ее вниз по лестнице, ломая при этом ноги. |
On radio, the process of a breaking news story is somewhat the same, though some different considerations are made for the medium. |
В радиоэфире процесс создания срочной новостной истории примерно такой же, хотя для медиума делаются некоторые другие соображения. |
Этот процесс известен как взлом перчатки. |
|
The process of removing flash, known as deflashing, is commonly performed via cutting, breaking, grinding, or tumbling. |
Процесс удаления вспышки, известный как дефлашинг, обычно выполняется с помощью резки, ломки, шлифования или кувырка. |
He implies that he made a dreadful mess of breaking up with her, both upsetting and enraging her in the process. |
Он намекает, что сделал ужасную ошибку, порвав с ней, и расстроил ее, и привел в ярость. |
The aspirin.Because of the marathon and the dehydration, his muscles are breaking down, and the aspirin's accelerating the process. |
Аспирин. Из-за марафона и обезвоживания его мускулы ослабли и процесс действия аспирина ускорился его организм разрушается. |
Moorey has defined this intermediate step as “fritting,” “a process in which the soluble salts are made insoluble by breaking down the carbonates, etc. |
Мори определил эту промежуточную стадию как фриттинг, процесс, в котором растворимые соли становятся нерастворимыми путем расщепления карбонатов и т. д. |
Gibberellins are involved in the natural process of breaking dormancy and other aspects of germination. |
Гиббереллины участвуют в естественном процессе разрушения спячки и других аспектах прорастания. |
This iterative process of breaking through and attacking one problem and not feeling totally comfortable, and identifying the next problem. |
В ходе которого мы сделали прорыв, но столкнулись с трудностями, не будучи уверенными, что решим их, а позже возникли новые сложности. |
These descriptors can be used to characterize the topology of the bond forming and breaking that takes place in any pericyclic process. |
Эти дескрипторы могут быть использованы для характеристики топологии образования и разрыва связей, происходящих в любом перициклическом процессе. |
While she clutched at the railing, they muscled her away, breaking her arm in the process. |
Пока она цеплялась за перила, ее оттащили, сломав при этом руку. |
This process uses a thermochemical conversion reactor to apply heat and pressure for breaking down carbohydrate materials. |
Этот процесс использует термохимический реактор преобразования для приложения тепла и давления для разрушения углеводных материалов. |
However, very often, this process leaves the steel very brittle and susceptible to breaking during use. |
Однако очень часто этот процесс оставляет сталь очень хрупкой и подверженной разрушению во время использования. |
The process of breaking these chains and dissolving the smaller molecules into solution is called hydrolysis. |
Процесс разрыва этих цепей и растворения более мелких молекул в растворе называется гидролизом. |
The process to which Gonzalez refers is known as symmetry breaking, specifically that which began 10-43 seconds after the big bang. |
Процесс, на который ссылается Гонсалес, известен как нарушение симметрии, особенно тот, который начался через 10-43 секунды после Большого взрыва. |
And even though critics often caricature the EU’s internal negotiating process as overly lengthy and tedious, it has undoubtedly produced positive results. |
Критики часто смеются над внутренними переговорными процессами в ЕС, изображают их как слишком длинные и нудные, но эти процессы совершенно очевидно приносят позитивные результаты. |
Никто никогда не консультировался с женщинами по этому набору. |
|
Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed. |
Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса. |
This process of transition will be supported by tax credit and social insurance preferences. |
Оказание поддержки такому переходному процессу за счет налоговых скидок и льгот в области социального страхования. |
It summarizes how we intend to operationalize the process. |
В нем также кратко изложено, как мы намереваемся приводить этот процесс в действие. |
After due process of law, he was found guilty and sentenced to ten years of banishment. |
Следуя предусмотренной законом процедуре, суд признал его виновным и приговорил к 10 годам ссылки. |
This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements. |
Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям. |
Concern has been expressed about the validity of the whole process and about the legitimacy of the institutions that would result from it. |
Высказывается озабоченность по поводу действительности всего процесса, а также законности институтов, которые будут образованы в результате его осуществления. |
Its guiding principles should be efficiency, transparency and the democratization of this Organization, including its decision-making process. |
Его руководящими принципами должны быть эффективность, транспарентность и демократизация этой Организации, в том числе процесса принятия решений. |
Furthermore, a dual distribution system is also necessary in a process where unleaded petrol is gradually phased in at the expense of leaded petrol. |
Кроме того, система раздельного распределения необходима также в ходе осуществления процесса постепенного замещения этилированного бензина неэтилированным. |
Fifty-three national governments have adopted, or are in the process of adopting, IPSAS. |
Правительства 53 стран перешли на МСУГС или находятся в процессе перехода к их применению. |
A fully developed receivables function would create a clearly defined recovery process which would then be managed independently of the payment process. |
Наличие полноценной функции расчетов с дебиторами позволит ввести четко определенные процедуры возврата средств, которые в этом случае будут осуществляться независимо от платежных процедур. |
These actions benefit no one but the enemies of peace, who are waiting for an opportunity to strike at the very basis of the peace process. |
Эти действия играют на руку лишь противникам мира, которые ждут возможности нанести удар по самой основе мирного процесса. |
The process of peacemaking has now spread to the entire region. |
Процесс миротворчества охватил сейчас весь регион. |
In this process, sulphur reduction efficiencies of more than 95% can be reached. Simultaneously, large amounts of gypsum are produced as a usable by-product. |
Этот процесс позволяет повысить эффективность улавливания серы до более чем 95% при одновременном получении значительных объемов гипса в качестве полезного побочного продукта. |
The performance of the device is enhanced as a result of the continuity of the impregnation process. |
Повышается производительность устройства за счет обеспечения непрерывности процесса пропитки. |
A process exists to obtain and respond to management and stakeholder feedback. |
Существует процесс получения информации от руководства и заинтересованных сторон и принятия по ней соответствующих мер. |
Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process. |
Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений. |
The stalled peace process heightened fears that the situation would further deteriorate. |
Тот факт, что мирный процесс зашел в тупик, внушает опасения, что это приведет к дальнейшему ухудшению ситуации. |
Since the beginning of the Madrid peace process in October 1991, some positive developments have taken place in the Palestinian-Israeli peace process. |
Со времени начала Мадридского мирного процесса в октябре 1991 года в палестинско-израильском мирном процессе произошли некоторые положительные события. |
In this proposal there is no need for additional tolerance margin for manufacturing process. |
Оно не требует введения дополнительных допусков для процесса производства. |
Provide a technical description of the processing or manufacturing process. |
техническое описание процесса производства или переработки;. |
Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative. |
Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства. |
In the minutes of the January FOMC meeting, some members saw less urgency to raise rates or even start the normalization process than the market expected. |
В протоколе январского заседания FOMC, некоторые члены не увидели срочность в том, чтобы поднять ставки или даже начать процесс нормализации. |
Perhaps we are in the middle of a chaotic process that will lead to a new international order – or, more likely, we are only at the beginning of that process. |
Возможно, мы находимся в середине хаотического процесса, из которого возникнет новый международный порядок, но скорее всего мы находимся только в самом начале этого процесса. |
These seals are made by applying heat and pressure to the materials in a highly controlled process. |
Эти герметичные покрытия создаются под строгим контролем и под воздействием высокой температуры и давления. |
When you set up a budget planning process, you combine the budget planning elements into a single process for a budget cycle, ledger, and budget organization hierarchy. |
При настройке процесса планирования бюджета можно совмещать элементы планирования бюджета в один процесс для бюджетного цикла, ГК и организационной иерархии бюджета. |
I also do not agree with what he did but I think he should be afforded proper legal process, says one of Bo’s princeling associates, who was close to Xi in the 1980s. |
«Я не согласен с тем, что он делал, однако мне кажется, что его должны судить по всем юридическим нормам, — говорит один из знакомых Бо, тесно работавший с Си в 1980-х годах. |
We believe the Committee should be able to help States that request assistance in the process of implementing the resolution. |
Мы полагаем, что Комитет должен быть в состоянии помогать государствам, которые нуждаются в помощи и просят об этом, в процессе осуществления резолюции. |
Fourth — and perhaps most importantly — the tender commission must be involved at every stage of the procurement process from start to finish. |
В-четвертых, и это самое важное, тендерная комиссия должна привлекаться к работе на всех этапах закупочного процесса от начала и до конца. |
After you're finished, we'll process your information and be in contact to assist you further. |
После того как вы закончите, мы обработаем вашу информацию и свяжемся с вами для оказания дальнейшей помощи. |
Both the Palestinians and Israel can easily and rightly be blamed for the failure of the Oslo process. |
Как Палестину, так и Израиль можно легко и по праву обвинить в неудаче мирного процесса Осло. |
First, it should keep Ukraine sovereign and stable and promote its reform process — which is exactly what the West has been and is doing anyway. |
Во-первых, ему следует обеспечить Украине суверенитет и стабильность, содействуя осуществлению реформ. Именно этим он сейчас и занимается. |
If Sam resubmits the expense report, it is sent to Frank for approval because Frank is the first approver in the approval process. |
В этом случае отчет о расходах направляется на утверждение Федору, поскольку Федор — первый утверждающий в процессе утверждения. |
Could you help orient me with that process? |
Ты можешь помочь мне сориентироваться в этом процессе? |
Quatal has a lucrative mining operation, and their weapon systems are in the process of being upgraded but they're not fully operational. |
На Кватале ведется прибыльная добыча ископаемых, и их оружейные системы как раз модернизируются, но пока действуют не в полную силу. |
Yeah, yeah, that's fermented pectin from the whole canning process. |
Да, да, это пектин из-за консервирования. |
If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process. |
Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс. |
These are the elements of polymer structure that require the breaking of a covalent bond in order to change. |
Это те элементы структуры полимера, которые требуют разрыва ковалентной связи для того, чтобы измениться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breaking process».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breaking process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breaking, process , а также произношение и транскрипцию к «breaking process». Также, к фразе «breaking process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.