Breathing hard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дыхание, придыхание, легкое дуновение
adjective: дышащий, живой, дышащий жизнью, словно живой
breathing spell - дыхание
breathing in - вдыхать
breathing room - передышка
accelerated breathing - учащенное дыхание
boiler breathing - изменение размеров корпуса котла
breathing hazard - опасность дыхания
breathing movement - дыхательное движение
breathing tank - резервуар с плавающей крышей
compressed air line breathing apparatus - дыхательный аппарат с подачей сжатого воздуха
painful breathing - боль во время дыхания
Синонимы к breathing: ventilation, respiration, respire, draw breath, wheeze, inhale and exhale, expire, pant, blow, huff
Антонимы к breathing: suffocate, asphyxiate
Значение breathing: the process of taking air into and expelling it from the lungs.
adjective: жесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый, аппаратный, резкий
adverb: тяжело, сильно, упорно, крепко, жестко, с трудом, твердо, настойчиво, больно, жестоко
noun: каторга, брод
hard to read - трудно читать
sugar alone hard boilings - карамель на чистом сахаре
hard dry - высохший до твердого состояния
tough as a hard-boiled egg - круче только яйца
hard sinter - прочный агломерат
hard labor - каторжные работы
portable hard drive - внешний жесткий диск
notebook hard drive - жесткий диск для ноутбука
hard to handle - трудно справиться
as hard as - Такой же сложный как
Синонимы к hard: firm, flinty, frozen, rigid, compact, compacted, compressed, close-packed, impenetrable, unbreakable
Антонимы к hard: easy, flexible, weak, straightforward, yielding, easily, simply, just, very easily, soft
Значение hard: solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.
Like a drunkard, breathing hard, with mouth open, staggering on his shaking legs, he walked up to the bed. |
Как пьяный, тяжело дыша, с открытым ртом, шатаясь на трясущихся ногах, он подошел к кровати. |
And he's got four friends out there in the hall, breathing hard and just as drunk as he is. |
И с ним там четыре приятеля в коридоре сопят, такие же пьяные, как и он. |
The fat boy stood by him, breathing hard. |
Толстый стоял рядом и дышал, как паровоз. |
Grandfather was tired and breathing hard, but he still hurried on, running. |
Дедушка устал и дышал трудно, но все торопился и бежал. |
Stapleton had abandoned the chase and came back to us breathing hard and flushed with his exertions. |
Стэплтон оставил погоню за мотыльком и подошел к нам, весь красный и запыхавшийся. |
Seryozha! my darling boy! she said, breathing hard and putting her arms round his plump little body. |
Сережа! Мальчик мой милый!- проговорила она, задыхаясь и обнимая руками его пухлое тело. |
Он задыхался; все тело его видимо трепетало. |
|
Она тяжело дышала, все еще вне себя от гнева. |
|
The thin young woman wasn't even breathing hard, but Harman would have welcomed a break. |
Стройная девушка даже не запыхалась, в то время как Харману не помешала бы передышка. |
Flushed and breathing hard, she sat down on a stump to wait for her father. |
Раскрасневшаяся, запыхавшаяся, она присела на поваленное дерево и стала ждать отца. |
Also without pausing Christmas sprang out and to the earth, where he stood lightly poised, still grasping the bench leg, cool, not even breathing hard. |
И сразу же выпрыгнул из церкви на землю и замер в свободной стойке, все еще держа ножку скамьи, спокойный, даже не запыхавшийся. |
Она тяжело и неровно дышала. |
|
Наступила пауза, заполненная трудным, шумным дыханием. |
|
He was standing still now, breathing quite hard, glaring this way and that. |
Теперь он стоял неподвижно, тяжело дыша, свирепо озираясь по сторонам. |
The stern, cross-eyed porter beat her with contentment, long, in silence, with a business-like air; breathing hard and covering up Liubka's mouth with his hand. |
Суровый косоглазый швейцар довольно долго, молча, с деловым видом, сопя и прикрывая Любкин рот рукой, колотил ее. |
For some moments Scarlett had been conscious that Uncle Peter was breathing hard and sitting up very straight as he stared steadily at the horse's ears. |
Тем временем Скарлетт успела заметить, что дядюшка Питер как-то тяжело дышит и, сидя очень прямо, весь напрягшись, неотрывно глядит на уши лошади. |
It's hard to be totally panic-stricken when you're doing breathing exercises. |
Трудно до конца поддаться панике, когда занимаешься дыхательными упражнениями. |
Она как-то неровно и тяжело дышала. |
|
Jennka hid her eyes with her hands and started breathing hard, and it could be seen how under the skin of her cheeks the taut muscles of the jaws were working. |
Женька закрыла глаза рунами и часто задышала, и видно было, как под кожей ее щек быстро ходят напряженные мускулы скул. |
But from time to time the same symptoms returned, often after he took exercise and was breathing hard. |
Но время от времени те же самые симптомы возвращались, часто после того, как он занимался спортом и тяжело дышал. |
He was breathing hard and looked hot, despite the frosty weather. |
Он тяжело дышал и отдувался, словно ему было жарко на морозе. |
My medulla oblongata is hard at work, apparently breathing, apparently pumping blood, apparently maintaining a normal physiologic temperature. |
Мой мозжечок работает, дышит, качает кровь, поддерживает оптимальную физическую температуру. |
Она стояла перед ним, и он услышал ее взволнованное дыхание. |
|
Mr. Wopsle had greatly alarmed me more than once, by his blowing and hard breathing; but I knew the sounds by this time, and could dissociate them from the object of pursuit. |
Сперва меня сильно пугало сопенье и тяжелое дыхание мистера Уопсла; но потом я привык к этим звукам и уже знал, что они не имеют отношения к предмету наших поисков. |
'Ah, you swine!' croaked the red-bearded man, breathing hard. 'Where d'you think you're going, eh?' Then he suddenly howled: 'Got you, cadet! |
Ах ты, сволочь! - сипло закричал рыжебородый и запыхтел, - куды? стой! - потом вдруг завопил: -Держи, держи, юнкерей держи. |
The horses skidded on the stone floor, hooves bringing echoes off the high arch above them, and stopped, hard breathing. |
Эхо копыт, стучащих по камням, загремело под высоким сводом и стихло. |
His breathing was hard and fast, as if he'd been running as fast as he could. |
Дышал он тяжело и часто, будто только что бежал изо всех сил. |
The fellow was snoring, in the bed there, breathing hard, with his nose and mouth all battered up again, and I could hear them on the porch. |
Парень на кровати храпел, он дышал с трудом, его нос и губы были разбиты, - с веранды доносились голоса. |
Barely breathing with a hard-on. |
Хотя сам едва дышал. |
Тётя лежала и тяжело дышала. |
|
He listened to her hard, heavy breathing, and he was unutterably sorry for her. |
Он слышал ее тяжелое, громкое дыхание, и ему было невыразимо жалко ее. |
He took to his bed several times; he rolled himself up and hid himself under the sheet, breathing hard and continuously like a suffering animal. |
Он несколько раз падал, и порой ему приходилось ложиться в постель; он корчился, сворачивался в клубок, забивался под одеяло, дышал коротко и отрывисто, как больное животное. |
OK, Louis, you're breathing hard now so start nice and slow. |
ОК, Луис, ты сейчас тяжело дышишь. Так что начинаем красиво и медленно. |
With an effort Wilson left the shade and support of the doorway and, breathing hard, unscrewed the cap of the tank. |
Уилсон переступил порог - видно было, что ему трудно расстаться с тенью и с опорой, - и, тяжело дыша, стал отвинчивать крышку бензобака. |
He listened in the passage, and could hear hard stertorous breathing. |
Он снова приостановился у двери больного и услышал хриплое, тяжелое дыхание. |
Dad had a hard time breathing in his final days, and he was on oxygen much of the time. |
В последние дни жизни отцу было трудно дышать, и он почти все время находился на кислороде. |
Then he lay still, breathing hard. |
Он лежал тихо, дышал тяжело. |
She still ate, gluttonously devouring this bread thus moistened by her tears, and breathing very hard all the while. |
Но она ела, она с дикой жадностью поглощала хлеб, смоченный слезами, она задыхалась, подбородок ее судорожно кривился. |
So, this sugar builds up in the muscle cells, especially in the heart, the skeletal muscles, the diaphragm, which is why they have a hard time breathing. |
Этот сахар отвечает за построение мышц. Особенно сердечных, скелетных, диафрагмы - поэтому им бывает трудно дышать... |
The old man, breathing hard, picked up the boots, and thereupon, terribly flustered, took me home. |
Старичок, охая, потрусил собирать сапоги, а затем, испуганный, повёл меня домой. |
It's very hard to do anything with somebody breathing down your neck. |
Очень сложно что-либо сделать, когда кто-то во всю наступает на пятки. |
Andsince you're not breathing hard, I assume you're not holding Cameron aloft in triumph. |
И поскольку ты не дышишь тяжело, похоже ты не сдерживаешь изо всех сил Кэмерон от ликования. |
Lola was breathing hard. Tracy put on a nightgown and lay back on her bunk. |
Лола тяжело дышала. Трейси надела ночную рубашку и легла на койку. |
They all ate and drank a lot, breathing hard the while; and the children had wineglasses of sweet syrup given them as a treat, and gradually there was kindled a warm but strange gaiety. |
Все много пили, ели, вздыхая тяжко, детям давали гостинцы, по рюмке сладкой наливки, и постепенно разгоралось жаркое, но странное веселье. |
Mist' Gerald, he announced, breathing hard, the pride of a bridegroom all over his shining face, you' new 'oman done come. |
Мистер Джералд! - провозгласил он, с трудом переводя дыхание от распиравшей его гордости. -Ваша новая служанка прибыла! |
The flap fell closed behind him. He was breathing hard and sweating profusely. |
Брезент опустился за его спиной. |
There was a long silence. Tracy heard the two women moving back to their bunks, breathing hard. Tracy lay there, tensed, ready for their next move. |
Воцарилось долгое молчание. Трейси слышала, как те две вернулись на свои места, тяжело сопя. Трейси лежала напрягшись, готовая к следующему нападению. |
Nancy's just getting started with her gig, but already the crowd's breathing hard. |
Нэнси только начала выступление, но в толпе уже тяжело дышали. |
Sorgi's vocal cords were bruised, he had a hard time breathing, and he was unable to speak. |
Голосовые связки зорги были разбиты, ему было трудно дышать, и он не мог говорить. |
Maybe if I'm breathing as hard as they are, I won't seem like such an evil task master. |
Может, если я буду так же тяжело дышать, как и они, то я не буду настолько похожа на жестокого тренера. |
Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want. |
Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот. |
In what other parts of our lives, perhaps that we care more about, are we working hard but not improving much. |
В других сферах нашей жизни, которые, возможно, важнее для нас, мы зачастую усердно трудимся, но не видим перемен. |
I find it very hard to accept, that LSD offers what we could seriously call a religious or spiritual experience. |
Я полагаю, это очень трудно принять то, что ЛСД предоставляет нечто, что мы всерьёз можем назвать религиозным или духовным опытом. |
With the reinstatement of the global gag rule, hard-won progress in women’s health could be stunted, or even reversed, all while violating women’s legal and human rights. |
С восстановлением глобального правила запретной темы достигнутый с трудом прогресс в области охраны здоровья женщин может прекратиться или даже повернуть вспять, при этом будут нарушаться права женщин и права человека. |
That reflects EU leaders’ concerns that hitting Russia too hard would also hurt their own companies and industries. |
Это стало отражением озабоченности европейских руководителей по поводу того, что слишком мощные удары по России навредят и их собственным компаниям и предприятиям. |
He picked her up and held her close. Oh, Sophie, you and I have said good-bye to a lot of people this year. It's hard. |
Он поднял ее с пола, крепко прижал к себе.— Ах, Софи! Нам с тобой в этом году пришлось сказать прощай многим людям. И это тяжко. |
Well, granted, I've been unconscious for most of it, but I figure, if I can abstain from alcohol when I'm out, how hard can it be to do when I'm awake? |
Конечно, большую их часть я был без сознания, но я думаю, если я могу воздерживаться от алкоголя в отключке, то неужели это будет трудно делать при полном сознании? |
Она почти перестала дышать в скорой. |
|
Air has to be pumped from the environment into the alveoli or atria by the process of breathing which involves the muscles of respiration. |
Воздух должен быть нагнетен из окружающей среды в альвеолы или предсердия в процессе дыхания, которое включает мышцы дыхания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breathing hard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breathing hard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breathing, hard , а также произношение и транскрипцию к «breathing hard». Также, к фразе «breathing hard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.