Aloft - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- aloft [əˈlɔft] нареч
- наверх, наверху, вверх, ввысь(upward, above, upwards)
- на высоте(at a height)
- в воздухе, в полете(in the air, in flight)
- на Марсе
- на реях
-
- aloft [əˈlɔft] прил
- высоко(highly)
-
adverb | |||
в воздухе | in the air, aloft, upstairs, upstair | ||
вверх | up, upwards, upward, aloft, endwise, endways | ||
наверх | up, upstairs, above, aloft, upstair | ||
наверху | up, upstairs, above, overhead, atop, aloft | ||
на высоте | on high, aloft | ||
на марсе | aloft | ||
на реях | aloft |
- aloft нареч
- upward · above
adjective
- upward, up, high, in(to) the air, in(to) the sky, skyward, on high, overhead, heavenward, high (up), up above
below, beneath, under
Aloft up in or into the air; overhead.
Strong wind shear aloft kept the accompanying convection poorly organised and displaced west of the surface circulation. |
Сильный сдвиг ветра на высоте сохранил сопутствующую конвекцию плохо организованной и смещенной к западу от поверхностной циркуляции. |
On 19 February 2008, Sergey Bogdan took the aircraft aloft for its 55-minute first flight from Zhukovsky, accompanied by an Su-30MK2 acting as a chase plane. |
19 февраля 2008 года Сергей Богдан поднял самолет в воздух для его 55-минутного первого полета из Жуковского в сопровождении самолета-преследователя Су-30МК2. |
The words 'HOLD FAST' tattooed on the knuckles would prevent a sailor from falling from aloft. |
Слова держись крепче, вытатуированные на костяшках пальцев, не позволят моряку упасть с высоты. |
Then remounting aloft, it again goes through the same round until the deep cistern will yield no more. |
Затем ведро вновь улетает вверх, и все повторяется сначала, и так до тех пор, пока глубокая цистерна не оказывается вычерпанной до дна. |
Having the largest wingspan-to-body-weight ratio of any bird, they are essentially aerial, able to stay aloft for more than a week. |
Имея самое большое отношение размаха крыльев к массе тела любой птицы, они по существу являются воздушными, способными оставаться в воздухе более недели. |
Saying this, the hunter seized the snake in his hands; and, raising it aloft, brought it down upon the floor of the cabin with a thwank that almost deprived it of the power of motion. |
С этими словами охотник схватил ужа, высоко поднял и бросил оземь с такой силой, что почти лишил его способности двигаться. |
Examples include Ibis Budget, Hampton Inn, Aloft, Holiday Inn Express, Fairfield Inn, Four Points by Sheraton. |
Примеры включают в себя отель, отель, отель Aloft, отель, Отель, Отель фупэн Шератона. |
The torch has been carried across water; the 1968 Grenoble Winter Games was carried across the port of Marseilles by a diver holding it aloft above the water. |
Факел был перенесен через воду; зимние игры 1968 года в Гренобле были перенесены через порт Марселя водолазом, держащим его высоко над водой. |
Upon that machine, said the Time Traveller, holding the lamp aloft, I intend to explore time. |
На этой машине, - сказал Путешественник по Времени, держа лампу высоко над головой, - я собираюсь исследовать Время. |
After his death, Sophie continued to make ascents, specialising in night flights, often staying aloft all night. |
После его смерти Софи продолжала совершать восхождения, специализируясь на ночных полетах, часто оставаясь в воздухе всю ночь. |
Four dwarves, corresponding to the four cardinal points, held Ymir's skull aloft above the earth. |
Четыре гнома, соответствующие четырем сторонам света, держали череп Имира высоко над землей. |
Wielding a hammer and tongs, the tools of his trade, he was carried aloft by his comrades through the town. |
Держа в руках молоток и щипцы-орудия своего ремесла, - он был поднят своими товарищами по городу. |
The vast crowd waving flowers aloft became a sea of white and purple, pink and red. |
Несметная толпа, размахивающая цветами, выглядела морем красок, белых и пурпурных, розовых и красных. |
The monument depicts a winged angel holding aloft a crown of olive branches and standing upon a globe held aloft by female sphinxes. |
Памятник изображает крылатого ангела, держащего в воздухе венец из оливковых ветвей и стоящего на глобусе, который держат в воздухе женщины-сфинксы. |
Oh, thou big white God aloft there somewhere in yon darkness, have mercy on this small black boy down here; preserve him from all men that have no bowels to feel fear! |
О, большой белый бог где-то там в темной вышине, смилуйся над маленьким черным мальчиком здесь внизу, спаси его от всех этих людей, у которых не хватает духу бояться! |
The Loremaster wiped his nose on a handkerchief, held the little silken square aloft for a moment, then let it fall. |
Хранитель Традиций вытер нос платочком, подержал маленький шелковый квадратик в воздухе и уронил наземь. |
Devices were sent aloft to sample the air at all levels to determine atmospheric pressures and to see what gases were present. |
Были посланы приборы для отбора проб воздуха на всех уровнях, чтобы определить атмосферное давление и посмотреть, какие газы присутствуют. |
As an Army officer, Antonescu was a loner, an arrogant and aloft man with an extremely bad temper who as a consequence was very unpopular with his fellow officers. |
Как армейский офицер, Антонеску был одиночкой, высокомерным и высокомерным человеком с чрезвычайно плохим характером, который вследствие этого был очень непопулярен среди своих коллег-офицеров. |
Having the largest wingspan-to-body-weight ratio of any bird, they are essentially aerial, able to stay aloft for more than a week. |
Имея самое большое отношение размаха крыльев к массе тела любой птицы, они по существу воздушные, способные оставаться в воздухе более недели. |
The light Coquettes in Sylphs aloft repair, And sport and flutter in the fields of Air. |
Легкие кокетки в Сильфах наверху чинят, и резвятся, и порхают в полях воздушных. |
They were aloft 42½ hours in a Sunbeam biplane powered by a 300-horsepower J-6 Wright engine. |
Они провели в воздухе 42 с половиной часа на биплане Sunbeam, оснащенном 300-сильным двигателем J-6 Wright. |
There have been many attempts over the years to break the barriers of throwing a paper plane for the longest time aloft. |
На протяжении многих лет предпринималось много попыток сломать барьеры, связанные с тем, чтобы бросить бумажный самолет на самое долгое время в небо. |
Well, mine's gonna be beaded with real antique Spanish coins and have an 80-foot train, and the back of it is gonna be held aloft by Michael Jackson. |
Мое будет украшено настоящими старинными испанскими монетами и с восьмидесятифутовым шлейфом, а нести его будет Майкл Джексон. |
The bird descended, seized hold of him by the shoulders, bore him aloft. |
Птица опустилась, схватила его за плечи и подняла в воздух. |
Heracles killed Antaeus by holding him aloft and crushing him in a bear hug. |
Геракл убил Антея, подняв его в воздух и раздавив в медвежьих объятиях. |
The upper-level divergence over the near-equatorial trough leads to air rising and moving away from the equator aloft. |
Расхождение верхнего уровня над почти экваториальным желобом приводит к тому, что воздух поднимается и удаляется от экватора вверх. |
Where he was met by an arch of unlit Davy lamps, held aloft by jobless miners. |
Где он был встречен погашенными фонарями, поднятыми безработными шахтерами. |
By the gate of the yard, he observes, stands the afore-mentioned man in the unbuttoned waistcoat, who, holding his right hand aloft, shows to the crowd a bloodied finger. |
Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. |
During the procession, the consecrated host is displayed in a monstrance held aloft by a member of the clergy. |
Во время крестного хода освященное воинство изображается в виде чудовища, которое высоко держит один из членов духовенства. |
The tableau all waned at last with the pallidness aloft; and once more the Pequod and every soul on her decks were wrapped in a pall. |
Но постепенно белесый свет на мачтах погас, и вся сцена утонула во мраке, чьи покровы снова окутали Пекод и тех, кто толпился на его палубе. |
At last a sudden hush fell upon the house, and in the same moment St. John appeared upon the platform, and held the Great Seal aloft in his hand. |
И вот по собору пронесся шепот - на подмостках появился Сент-Джон, в поднятой над головой руке он держал государственную печать. |
Having the largest wingspan-to-body-weight ratio of any bird, they are essentially aerial, able to stay aloft for more than a week. |
Имея самое большое отношение размаха крыльев к массе тела любой птицы, они по существу воздушные, способные оставаться в воздухе более недели. |
In aeronautics, a balloon is an unpowered aerostat, which remains aloft or floats due to its buoyancy. |
В аэронавтике воздушный шар - это аэростат без двигателя, который остается в воздухе или плавает из-за своей плавучести. |
What fabulous secret powers are you going to reveal tonight when you hold aloft your magic sword? |
О каких из потрясающих секретных способностях ты расскажешь нам сегодня, держа в воздухе свой магический меч? |
Это лофт, который я одалживаю приезжим друзьям. |
|
Flying over America was so different from his other adventures aloft. |
Полеты над Америкой разительно отличались от его остальных воздушных путешествий. |
Having the largest wingspan-to-body-weight ratio of any bird, they are essentially aerial, able to stay aloft for more than a week. |
Имея самое большое отношение размаха крыльев к массе тела любой птицы, они по существу воздушные, способные оставаться в воздухе более недели. |
One great frigatebird, being tracked by satellite in the Indian Ocean, stayed aloft for two months. |
Один большой фрегат, отслеживаемый спутником в Индийском океане, оставался в воздухе в течение двух месяцев. |
Urgency and the fuel shortage prevented aerial assembly aloft. |
Срочность и нехватка топлива помешали воздушной сборке в воздухе. |
Meanwhile the cause of the sensation-the Grandmother-was being borne aloft in her armchair. |
Повелительная и властительная наружность бабушки, возносимой в креслах, была причиною главного эффекта. |
He made no attempt to conceal the jar but held it aloft triumphantly, as if it were a mug of beer he had spent some time queuing up for. |
Банку он нёс не пряча, а гордо приподняв, как кружку с пивом, выстоянную в очереди. |
In tempestuous times like these, after everything above and aloft has been secured, nothing more can be done but passively to await the issue of the gale. |
В штормовую погоду, после того как все на палубе принайтовлено и убраны паруса, не остается ничего иного, как в бездействии ожидать исхода урагана. |
I won't smoke dirty pipes like Stubb, but I like cigars, and here's nine hundred and sixty of them; so here goes Flask aloft to spy 'em out. |
Я не стану курить вонючую трубку, как Стабб, но сигары я люблю, а здесь их сразу девятьсот шестьдесят штук; вот почему Фласк идет на марс высматривать их. |
This will be, added Noirtier, with a smile, one means by which you may a second time save me, if the political balance should some day take another turn, and cast you aloft while hurling me down. |
Это позволит вам, - добавил Нуартье с улыбкой, -спасти меня в другой раз, если когда-нибудь на политических качелях вы окажетесь наверху, а я внизу. |
Only this, and the scream of an eagle, that, startled by the angry tones, had swooped aloft, and was now soaring above the glade. |
Вот и все, да еще крик парившего над поляной орла, которого вспугнули сердитые голоса. |
Having the largest wingspan-to-body-weight ratio of any bird, they are essentially aerial, able to stay aloft for more than a week. |
Имея самое большое отношение размаха крыльев к массе тела любой птицы, они по существу воздушные, способные оставаться в воздухе более недели. |
If the vehicle goes aloft at too step an angle, its velocity is cut by 800 feet a second. |
Если ракета взлетит под слишком большим углом, ее скорость будет снижаться на 250 метров в секунду. |
By tracking the position of the radiosonde in flight, information on wind speed and direction aloft is also obtained. |
Отслеживая положение радиозонда в полете, можно также получить информацию о скорости и направлении ветра в воздухе. |
Katsufumi Sato, a Japanese scientist, did calculations using modern birds and concluded that it was impossible for a pterosaur to stay aloft. |
Японский ученый катсуфуми Сато провел расчеты с использованием современных птиц и пришел к выводу, что птерозавр не может оставаться в воздухе. |
Having the largest wingspan-to-body-weight ratio of any bird, they are essentially aerial, able to stay aloft for more than a week. |
Имея самое большое отношение размаха крыльев к массе тела любой птицы, они по существу являются воздушными, способными оставаться в воздухе более недели. |
Omi was shouting more orders and strong hands aloft prevented Blackthorne from jamming the entrance with the ladder. |
Оми прокричал еще несколько приказов, и сильные руки наверху не дали Блэксорну загородить вход лестницей. |
For one, the air has just 9 percent of the density it has at sea level, so a craft designed for lower altitudes won’t stay aloft. |
Например, плотность воздуха на такой высоте равна всего 9% от плотности на уровне моря, а поэтому сконструированный для меньших высот аппарат там не удержится. |
Towards the music video ending, the embracing couple drifts aloft on the air, the crowd stands in awe, and the singer concludes by clapping his hands in glee. |
Ближе к концу клипа обнимающаяся пара парит в воздухе, толпа застывает в благоговейном страхе, а певец в заключение радостно хлопает в ладоши. |
- hold aloft - держаться наверх
- raise up/aloft - поднять вверх / вверх
- go aloft - идти наверх
- Air Ferrets Aloft - Хорьки в поднебесье
- aloft wind - ветер в верхних слоях атмосферы
- lay aloft - подниматься на мачты
- laying aloft - подниматься на мачты
- wind aloft - ветер на высоте
- winds and temperatures aloft forecast - прогноз верхних ветров и температуры
- winds aloft - обматывает вверх
- ago aloft - подниматься в воздух
- send meteorograph aloft - запускать метеорограф в атмосферу
- hand aloft - человек на марсе
- send a sounding balloon aloft - запускать шар-зонд
- radar winds aloft - радиолокационная установка для определения параметров ветра на различных высотах
- inversion aloft - инверсия на высоте
- wind aloft and temperature data - данные высотного ветра и температуры
- wind aloft map - карта ветров в верхних слоях атмосферы
- stay aloft - находиться в воздухе
- send balloon aloft - запускать аэростат
- send a sounding weather balloon aloft - запускать аэрозонд
- temperature aloft - температура на высоте
- holding aloft - держащий над головой
- wind aloft chart - карта направления и скорости ветра в верхних слоях атмосферы
- wind aloft and temperature forecast - прогноз ветра и температуры по высотам
- held aloft - держимый над головой
- hold the banner aloft - высоко держать знамя