Broadband development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Broadband development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкополосное развитие
Translate

- broadband [noun]

широкополосный

  • broadband amplifier - широкополосный усилитель

  • broadband seismometer - широкополосный сейсмометр

  • expansion of broadband - расширение широкополосного доступа

  • broadband internet access - широкополосный доступ в Интернет

  • advanced broadband - усовершенствованного широкополосного

  • national broadband - национальной широкополосной

  • broadband subscriptions - широкополосная связь

  • broadband capabilities - широкополосные возможности

  • with broadband access - с широкополосным доступом

  • mobile broadband services - широкополосные услуги мобильной

  • Синонимы к broadband: wideband, bandwidth, high speed, baldric, band, band pass, banda, bandleader, bandpass, broad

    Антонимы к broadband: incomplete, part, restricted, scant, slow

    Значение broadband: a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies, which enables a large number of messages to be communicated simultaneously.

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



The 1980s saw the development of techniques for broadband communications that allowed the limit to be greatly extended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах были разработаны методы широкополосной связи, которые позволили значительно расширить этот предел.

In 2014, researchers at Korea Advanced Institute of Science and Technology made developments on the creation of ultra-shallow broadband optical instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году исследователи Корейского передового Института науки и техники провели разработки по созданию сверхмалых широкополосных оптических приборов.

Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года.

With the development of the class society the Eastern Slavic tribes begin to unite and the 1st state appered in the 9th century was Kievan Rus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С развитием общества класса Восточные Славянские племена начинают объединяться, и 1-ое государство appered в 9-ом столетии было Kievan Русский.

However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья.

Rates of development of Internet space of Russia, from which Ukraine is several years behind, confirm these forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпы развития Интернет-пространства России, от которой Украина отстает на несколько лет, подтверждают эти прогнозы.

That is because we believe that lasting peace and the common prosperity of the world is possible only with the development of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поступаем так, потому что считаем, что прочный мир и общее процветание мира возможны лишь при условии развития развивающихся стран.

Pre-school curricula will be aligned with child development standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

It can therefore also be used for monitoring the sustainable development goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу этого она может использоваться и для контроля выполнения целей в области устойчивого развития.

Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости.

Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития.

Businesses already dedicate substantial resources in technology advancement and the development of innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловые круги уже выделяют значительные ресурсы на цели научно-технического прогресса и инновационные разработки.

The participants stressed the need to involve local expertise in projects sponsored by the World Bank or international development banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники подчеркнули необходимость прив-лечения местных специалистов к участию в проек-тах, финансируемых Всемирным банком или бан-ками международного развития.

One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие.

You go to the research and development lab in the main building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пойдете в лабораторию исследований и разработок, в главном корпусе.

If you've got short wave, long wave, dark wave, broadband, xband, two cups and a string, smoke signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы принимаете короткие волны, длинные волны, темные волны, радиоприемник, игровая приставка, две чашки и струна, дымовой сигнал.

This inevitably affects the level of development assistance required to realize these goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неизбежно сказывается на объеме помощи в области развития, без которой невозможно достижение этих целей.

The reforms must go hand in hand with, and in practical terms support, States in their development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы должны идти рука об руку с усилиями государств в целях развития, и на практике их поддерживать.

The allocation of scarce water resources among competing uses has fundamental effects on human welfare, socio-economic development and the protection of ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащее распределение ограниченных водных ресурсов между различными потребителями оказывает основополагающее воздействие на благосостояние человечества, социально-экономическое развитие и защиту экосистем.

This Agreement offers an unprecedented opportunity for the cooperative development of environmental and safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Соглашение предоставляет беспрецедентную возможность для совместной разработки правил в области охраны окружающей среды и безопасности.

There is no tool to spur development and eradicate poverty and hunger among rural women other than education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме образования, не существует никакого другого инструмента для стимулирования развития и искоренения нищеты и голода среди сельских женщин.

At the same time, these factors have in part helped to promote the current, continuing development of child rehabilitation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно эти факторы частично способствовали дальнейшему и современному развитию услуг по детской реабилитации.

It has also been said that indicators of the situation of women express the true level of social development of a society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается также, что показатели положения женщин отражают действительный уровень социального развития общества.

Urban research addressed the deficiencies of spatial segregation and advocated mixed development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследованиях, посвященных развитию городов, стали рассматриваться недостатки пространственной сегрегации и выдвигаться на первый план принципы смешанного развития.

It provides a platform for a wide range of development actors to debate policies and give directions and recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставляет платформу, обеспечивающую широкому кругу субъектов, занимающихся деятельностью в области развития, возможность обсуждать политику и выносить руководящие указания и рекомендации.

Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития.

Many participants at the meeting noted that the development of a hydrocarbon sector has caused tremendous damage to the local environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие участники совещания отмечали, что развитие нефтегазовой отрасли нанесло огромный ущерб местной окружающей среде.

The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане наиболее важным представляется формирование правовых основ охраны интеллектуальной собственности.

It provided for the optimal use of official development aid while ensuring cost-effectiveness and avoiding duplication of effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меморандум предусмат-ривает оптимальное использование официальной помощи в целях развития при одновременном обес-печении эффективности расходов и недопущении дублирования.

Recommendation 5: UNDP should ensure that capacity development at regional and headquarters levels is not treated as a practice area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендация 5: ПРООН следует обеспечить, чтобы укрепление потенциала на региональном уровне и на уровне штаб-квартир не рассматривалось в качестве практической области деятельности.

It is noted that not all changes in consumer behaviour and technology development may be the product of policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечается, не все эти изменения в поведенческих стереотипах потребителей и технологических изменениях могут быть обусловлены предусматриваемыми программными мерами.

Current Russian legislation seeks to protect the environment and assist sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Российской Федерации действуют законодательные акты, предусматривающие охрану окружающей природной среды и решение проблем устойчивого развития.

Let us all keep in mind the strong relationship between these commitments and our collective desire to attain the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не забывать о тесной связи между этими обязательствами и нашим коллективным стремлением добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

The statement included details regarding the development of a European forest communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом заявлении содержалась подробная информация о ходе разработки общеевропейской стратегии коммуникационной деятельности лесного сектора.

The infrastructure development for both solid waste and wastewater included subsidies for municipal investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по развитию инфраструктуры касаются как твердых отходов, так и сточных вод и включают, среди прочего, субсидирование инвестиций на муниципальном уровне.

Graphical design, Master HTML template & Flash animation development for freight service company web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка графического дизайна, основного html-шаблона и эксклюзивного flash-меню для редизайна сайта морской транспортной компании.

They must be characteristic of the variety and/or commercial type as regards development, shape and colour with due regard to the degree of ripeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен иметь форму, степень развития и окраску, характерные для разновидности, к которой он относится, при данной степени зрелости.

As development is a big part of itself that things make sense, so wearing the official launch in first be reached on what happens from there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку развитие большую часть вещей в том, что делать смысла, такие носят официальный старт в первом достичь того, что происходит оттуда?

But “middle classdoesn’t have some sort of universal or transcendental meaning, it’s entirely dependent on a country’s particular circumstances and level of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у «среднего класса» нет какого-то универсального или абстрактного значения. Смысл этого понятия полностью зависит от конкретных обстоятельств, в которых находится страна и от уровня ее развития.

Indeed, the purpose of China's foreign policy is to safeguard world peace and promote common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, и цель внешней политики Китая заключается в том, чтобы гарантировать мир во всем мире и содействовать общему развитию.

A storm of green propaganda has followed, and the government now talks about using Green GDP to measure development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовал штурм зеленой пропаганды, а правительство теперь говорит об использовании Зеленого ВВП для измерения развития.

And, given China’s need for external stability to pursue economic development, its leaders have acted with considerable restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, учитывая необходимость Китая во внешней стабильности для продолжения экономического развития, его лидеры проявляют значительную сдержанность.

Although the Party uses various means to suppress their development, the Sichuan earthquake demonstrated that it has failed to eliminate NGOs as a social force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Партия использует разные средства для подавления их развития, землетрясение в провинции Сычуань продемонстрировало, что ей не удалось устранить НПО как общественную силу.

The development of his fingers and toes exactly matches present development of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие его пальцев на руках и ногах полностью совпадает с современным уровнем развития человека.

He just needs a... little extra attention, a guiding hand through this crucial stage of his development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему просто нужно больше внимания, рука, проводящая его через эту крайне важную стадию.

Having to end a contract with BT and move to a new broadband package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разорвала контракт с Бритиш Телеком и перехожу на новый широкополосный доступ.

Cloisters, useful in the early education of modern civilization, have embarrassed its growth, and are injurious to its development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монастыри, полезные, когда современная цивилизация нарождалась, препятствовали дальнейшему ее росту и стали губительны для ее развития.

If we're looking at the highlights of human development, you have to look at the evolution of the organism... and then at the development of its interaction with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая выдающиеся моменты в развитии человека, нужно взглянуть на эволюцию организма... а потом - на развитие его отношений со средой обитания.

ADSL broadband takes advantage of this capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ADSL broadband использует эту возможность в своих интересах.

Dial-up Internet access has undergone a precipitous fall in usage, and potentially approaches extinction as modern users turn towards broadband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаленный доступ в интернет претерпел резкое падение в использовании и потенциально приближается к вымиранию, поскольку современные пользователи обращаются к широкополосной связи.

At&t also launched its own bundled service, which consists of voice, video, broadband and cable service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At&t также запустила свой собственный пакет услуг, который состоит из голосовой, видео, широкополосной и кабельной связи.

The broadband technologies in widest use are ADSL and cable Internet access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкополосные технологии в самом широком использовании-это ADSL и кабельный доступ в интернет.

Many mobile broadband modems sold nowadays also have built-in routing capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие мобильные широкополосные модемы, продаваемые в настоящее время, также имеют встроенные возможности маршрутизации.

Following Analogue Switchover one additional PSB mux and one or more commercial muxes will be made available for DTT, mobile television, broadband and other services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После аналогового переключения один дополнительный PSB mux и один или несколько коммерческих MUX будут доступны для DTT, мобильного телевидения, широкополосной связи и других услуг.

In 2011 these standards were the most used method to deliver mobile broadband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году эти стандарты были наиболее часто используемым методом предоставления мобильной широкополосной связи.

The rankings are released by Point Topic Global broadband analysis, a global research centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейтинги выпустили по существу темы глобальной широкополосной анализ, глобальный научно-исследовательский центр.

It provides around 40 million narrowband lines, over 9 million broadband lines and has 14 million registered Internet customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обеспечивает около 40 миллионов узкополосных линий, более 9 миллионов широкополосных линий и имеет 14 миллионов зарегистрированных интернет-клиентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broadband development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broadband development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broadband, development , а также произношение и транскрипцию к «broadband development». Также, к фразе «broadband development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information