Brussels west - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Brussels nomenclature - брюссельская номенклатура
law courts of brussels - Брюссельский дворец правосудия
brussels city hall - Брюссельская ратуша
brussels sprout - брюссельская капуста
brussels interbank offered rate - Брюссельская межбанковская ставка предложения
bureaucrat of Brussels - чиновник штаб-квартиры ЕЭС в Брюсселе
brussels city centre-grand place - центральный Брюссель-Гранд Плас
euronext brussels - Брюссельская биржа Euronext
euronext brussels exchange - Брюссельская биржа Euronext
royal palace of brussels - Королевский дворец в Брюсселе
Синонимы к brussels: bruxelles, Belgian capital, capital of Belgium
Значение brussels: the capital of Belgium, in the central part of the country; population 1,048,491 (2008). The headquarters of the European Commission is located here. Flemish name Brussel.
west pullman - Уэст-Пуллман
go to the west - уезжать на запад
west edmonton mall - торговый центр в западном районе Эдмонтона
regional stock exchange for west africa - Западноафриканская региональная фондовая биржа
music academy of the west - Музыкальная академия Запада
west auckland - Уэст-Окленд
west dover - Уэст-Доувер
west jacksonville - западный Джексонвиль
west des moines - Уэст-дес-Мойнз
west side - Западная сторона
Синонимы к west: western, occidental, Pacific, westerly, Occident, Western nations, due west, westward, occident
Антонимы к west: east, oriental, ost, sunrise, dawn, oost
Значение west: lying toward, near, or facing the west.
As a response to Napoleon's movements, on 15 June, II Corps were posted west and southwest of Brussels, with a cavalry screen. |
В ответ на действия Наполеона 15 июня II корпус был размещен к западу и юго-западу от Брюсселя с кавалерийским заслоном. |
For over two decades, no one in the West felt the need for that: everything was more or less decided in Washington and Brussels, and discussed within NATO and the EU. |
В течение более двух десятилетий ни у кого на Западе не возникало в этом потребности: все в той или иной мере решалось в Вашингтоне и в Брюсселе, а также обсуждалось в ходе дискуссий внутри НАТО и Евросоюза. |
Why were you renting flats to a Libyan terrorist cell in Brussels? |
Почему ты арендовал квартиры в Брюсселе для ливанской террористической ячейки? |
Ahead of them was the Atlantic Ocean with the Breach continuing due west from the line of the eiffelbahn route. |
Впереди расстилался Атлантический океан, перерезанный Брешью к западу от маршрута Эйфелевой дороги. |
They live in Brussels in a fine house close to the seat of power. |
Они живут в Брюссели в красивом доме близки к власти. |
The concert originally planned for 11th June 2010 at the West World Club in Minsk needs to be postponed for organisational reasons. |
Концерт, запланированный на 11 июня 2010 года в клубе «West World», Минск, к сожалению, по организационным причинам будет перенесен. |
I had no idea what made me feel most unsafe... while West knew exactly how to keep himself safe. |
Я не знала, что было бы для меня наиболее небезопасно... в то время как Вест точно знал, как защитить себя. |
The reporting period was marked by the shift from the country's so-called Dayton era to the so-called Brussels era. |
Отчетный период был отмечен переходом страны из так называемой «дейтонской» эпохи в так называемую «брюссельскую» эпоху. |
The interests of the West and Nigeria repeatedly clashed, but Nigeria always stood its ground. |
Интересы Нигерии и Запада часто приходили в столкновение, но Нигерия всегда отстаивала свои позиции. |
But in the struggle for Russian hearts and minds, the West still has much to offer. |
Но в ходе борьбы за российские умы и сердца Запад может предложить очень многое. |
Крестьянин с Вест Ривер. |
|
Picked over their possessions for the journey to the west. |
Ворошили свой скарб, готовясь к путешествию на Запад. |
The next day they stopped at the Hotel de Flandre, at Brussels. |
На следующий день они прибыли в Брюссель и остановились в Отель де Фландр. |
А с другой стороны, это могла быть брюссельская капуста. |
|
If you wanted to communicate with somebody, you'd be better off using a Brussels sprout. |
Если вы хотите кому-то позвонить, то вам лучше использовать брюссельскую капусту. |
I'll take the shepherd's pie with a side of brussels sprouts. |
Я возьму пирог с брюссельской капустой. |
Here's your ticket to Brussels, Miss Chevallier. |
Ваш билет на поезд до Брюсселя, мадемуазель Шевалье. |
Moreover, he had in the past secretly studied the theory of reanimation to some extent under West. |
Мало того, в прошлом он тайно изучал теорию реанимации под руководством Уэста. |
Нет, я, в основном, работаю на Западе. |
|
It was an open field, the field I undertook to develop-outlying towns on the North, South, and West sides. |
В то время возможность эта - провести газ в предместье города, на Северной, Южной и Западной сторонах - была открыта для любого, и я решил ею воспользоваться. |
Юг, юго-восток, восток... |
|
At the conclusion of the engagement, a place had been found for the poor boy in a cart, and he had been brought back to Brussels. |
По окончании сражения бедному мальчику нашлось место в повозке, и он был доставлен обратно в Брюссель. |
Herbert West needed fresh bodies because his life-work was the reanimation of the dead. |
Свежие трупы нужны были Герберту Уэсту потому, что он всю жизнь посвятил оживлению мертвых. |
Arriving here in Brussels a short time ago, the NATO Secretary General... |
Недавно прибыв в Брюссель, Генеральный Секретарь НАТО... |
Only the unbalanced sky showed the approach of dawn, no horizon to the west, and a line to the east. |
Только небо выдавало, что рассвет близок, - на западе оно сливалось с горизонтом, на востоке его отделяла от земли еле заметная линия. |
The President went to West Point. |
Президент учился в Вест-Пойнте. |
В рассветных сумерках на западе показались горы. |
|
I'm far too busy to take time away for a trip to Brussels. |
Я слишком занят, чтобы ехать в Брюссель. |
Now, right here, this is where the oil pipeline is, six miles west of your vessel. |
А вот тут проходит нефтепровод, в 10 километрах к западу от твоего судна. |
На запад 77 градусов, 2 минуты, 12 секунд. |
|
I've rented the mom, Sam, because I'm not often in Brussels. |
Я сдал комнату, Сэм, потому что я не часто бываю в Брюсселе. |
He's proficient in six different martial arts, and he lives most of the year in Brussels. |
Мастер различных видов единоборств, большую часть времени живет в Брюсселе. |
He'd taken a Wild-West show to Europe and, if the trade papers were right, he and his horse, Tony, had knocked them dead. |
В составе шоу Дикий Запад он отправился в Европу и, если верить газетам, потряс европейцев, выступая на своей лошади Тони. |
I want extra patrols dispatched to the west and the north of the citadel. |
Нужны дополнительные патрули к западу и северу от цитадели. |
I also vow to protect our fine city from invaders to the north and the west, and I will only use the fundamentals of traditional Brazilian jiu-jitsu. |
Я также клянусь защищать наш славный город от захватчиков с севера и запада, и я буду использовать только основные приёмы традиционной Бразильской джиу-джитсу. |
I had the pleasure of making your Ladyship's acquaintance at Brussels, ten years ago, Becky said in the most winning manner. |
Я имела удовольствие познакомиться с вашей милостью в Брюсселе десять лет тому назад, -сказала Бекки самым пленительным тоном. |
His burial-place he had already seen. Indeed, he had driven thither immediately after his arrival at Brussels. |
Место погребения он посетил уже раньше, сейчас же по прибытии в Брюссель. |
Their foreign secretary corners Vance in Brussels and told him she wants the six of them out. |
Их госсекретарь прижала в Брюсселе Вэнса и заявила ему, чтобы этих шестерых поскорее вытаскивали. |
Keep heading west via Brushfield Street. |
Идите на запад через Брашфилд стрит. |
Были... арестованы еще три... Марфы в Вэст-Энде. |
|
South of France, Brussels. |
Юг Франции? Брюссель? |
Есть сарай в паре миль к западу отсюда. |
|
We go in west. |
Мы двигаем на запад. |
The bird was looking west. |
Птица смотрела на запад. |
Just to cover the plus side first, we still got the stretch along Canal over to West Street. |
По приезду, ради пущей безопасности, мы двинемся вдоль по Канал, прямо до Вест-стрит. |
During the 1960 talks in Brussels on Congolese independence, the US embassy held a reception for the Congolese delegation. |
Во время переговоров 1960 года в Брюсселе о независимости Конго посольство США устроило прием для конголезской делегации. |
For example, while all of the numbered avenues run east–west, perpendicular to High Street, many named, non-numbered avenues run north–south, parallel to High. |
Например, в то время как все пронумерованные проспекты идут с востока на Запад, перпендикулярно Хай–стрит, многие названные, не пронумерованные проспекты идут с севера на юг, параллельно Хай-стрит. |
The Spanish possessions at his accession also included the Castilian West Indies and the Aragonese Kingdoms of Naples, Sicily and Sardinia. |
Испанские владения при его восшествии на престол включали также Кастильскую Вест-Индию и арагонские Королевства Неаполь, Сицилия и Сардиния. |
He attended school at Pennsylvania Military Academy in West Chester, Pennsylvania, and Eagleswood Military Academy in Perth Amboy, New Jersey. |
Он учился в Пенсильванской Военной академии в Вест-Честере, штат Пенсильвания, и Военной академии Иглсвуда в Перт-Амбой, штат Нью-Джерси. |
Leopold was born in Brussels and succeeded to the throne of Belgium on 23 February 1934, following the death of his father King Albert I. |
Леопольд родился в Брюсселе и унаследовал бельгийский престол 23 февраля 1934 года, после смерти своего отца короля Альберта I. |
After three years spent travelling between Brussels, Arnhem, The Hague and London, the family settled in the suburban Brussels municipality of Linkebeek in 1932. |
После трех лет, проведенных в путешествиях между Брюсселем, Арнемом, Гаагой и Лондоном, семья поселилась в пригороде Брюсселя коммуне Линкебек в 1932 году. |
After the death of Archduke Ernst in 1595, Archduke Albert was sent to Brussels to succeed his elder brother as Governor General of the Habsburg Netherlands. |
После смерти эрцгерцога Эрнста в 1595 году эрцгерцог Альберт был послан в Брюссель, чтобы сменить своего старшего брата на посту генерал-губернатора габсбургских Нидерландов. |
A roll of arms of the members of the Drapery Court of Brussels, on which the arms of Peter van Dievoet can be seen. |
Свиток гербов членов Драпировочного двора Брюсселя, на котором можно увидеть герб Петера ван Дьевуа. |
At this point, Marx moved from Paris to Brussels, where Marx hoped to once again continue his study of capitalism and political economy. |
В этот момент Маркс переехал из Парижа в Брюссель, где он надеялся вновь продолжить изучение капитализма и политической экономии. |
His troops were half-hearted, and in the end, after one sharp engagement, he had to join in the general retreat on Brussels, a retreat which ended the rebellion. |
Его войска действовали нерешительно, и в конце концов, после одного острого сражения, ему пришлось присоединиться к общему отступлению на Брюссель, которое положило конец восстанию. |
The technique was developed by Gianpiero D. Palermo at the Vrije Universiteit Brussel, in the Center for Reproductive Medicine in Brussels. |
Методика была разработана Джанпьеро Д. Палермо в Брюссельском университете Vrije Universiteit, в Центре репродуктивной медицины в Брюсселе. |
Stobbaerts contributed his first painting to the salon of Brussels in 1857. |
Свою первую картину стоббертс представил в Брюссельском салоне в 1857 году. |
During the 1990s Boyer wrote the Morgette fictional series based around a man named Dorn set in the Old West. |
В 1990-е годы Бойер написал вымышленный сериал Моргетт, основанный на человеке по имени Дорн, действие которого происходит на Старом Западе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brussels west».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brussels west» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brussels, west , а также произношение и транскрипцию к «brussels west». Также, к фразе «brussels west» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.