Bulk upload - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bulk upload - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Массовая загрузка
Translate

- bulk [noun]

noun: масса, объем, основная масса, большая часть, корпус, пухлость, груз, величина, вместимость, большое количество

verb: казаться, казаться большим, сваливать, нагромождать, устанавливать вес, ссыпать в кучу, ссыпать

adjective: рыхлый, лежащий навалом

  • bulk up - наращивать

  • bulk carrier - сухогруз

  • dry bulk vessel - сухогруз

  • automatic bulk weighing scales - автоматические ковшовые весы

  • bulk dump request - запрос передачи данных

  • bulk inclusive tour - массовая перевозка типа "инклюзив тур"

  • store in bulk - хранить насыпью, навалом или наливом

  • bulk lifting - перевозка бестарных грузов

  • for bulk - для сыпучих

  • bulk level - уровень объемной

  • Синонимы к bulk: dimensions, volume, proportions, magnitude, immensity, size, scale, mass, vastness, lion’s share

    Антонимы к bulk: minority, part, aggregate, little, tininess, few, small proportion, smallness, abstractness, accessory

    Значение bulk: the mass or magnitude of something large.

- upload [verb]

verb: загружать

  • allowed upload - позволили загрузить

  • upload is finished - загрузка будет завершена

  • upload your logo - загрузить свой логотип

  • easy to upload - легко загрузки

  • simple upload - простая загрузка

  • upload music - музыка для загрузки

  • securely upload - надежно загрузить

  • instant upload - загрузка мгновенного

  • you can upload - Вы можете загрузить

  • upload to facebook - загрузить на Facebook

  • Синонимы к upload: transmit, send, transfer

    Антонимы к upload: download, accept, communicate, deduce, derive, descend, downloading, extract, extricate, fascinate

    Значение upload: transfer (data) to another computer system; transmit (data).



These trends have been observed even when normalizing for steric bulk of the nucleophile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тенденции наблюдались даже при нормализации стерической массы нуклеофила.

The second half of World War II saw an increased reliance on general-purpose medium tanks, which became the bulk of the tank combat forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине Второй мировой войны возросла зависимость от средних танков общего назначения, которые стали основной частью танковых боевых сил.

He seldom works here, the bulk of his work is being done in the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он редко работает здесь, основная часть работы делается в офисе.

Choose to upload or continue to add, if the wrong files can also be at this deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите для загрузки или продолжаем добавлять, если неправильно файлов может быть в этом исключением.

The best and safest way to transport and treat solid waste consisting of mixed packagings is in bulk containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее эффективным и надежным способом перевозки твердых отходов, состоящих из сочетания различных видов тары, а также обращения с такими отходами является перевозка в контейнерах для массовых грузов.

Such transport includes liquid and dry bulk transport, forest products and general cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая перевозка включает перевозку наливных и сухих навалочных грузов, лесоматериалов и генерального груза.

The bulk of unleaded petrol produced in Bulgaria is exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество производимого в Болгарии неэтилированного бензина экспортируется.

She contends that the bulk of the State party's submission is devoted to challenging the Privy Council's decision in Lesa v. Attorney-General of New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что основная часть представления государства-участника посвящена оспариванию постановления Тайного совета по делу Леса против Генерального прокурора Новой Зеландии.

Click Upload Video and upload the video or videos you want to use in your ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Загрузить видео и загрузите одно или несколько видео, которые хотите использовать в рекламе.

If your phone or tablet is set to upload your camera roll to OneDrive, you don't need to also add those photos and videos to OneDrive from your PC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на вашем телефоне или планшете настроено сохранение альбома камеры в OneDrive, нет необходимости добавлять фотографии и видео в OneDrive с компьютера.

You'll be able to view, share, and download files on your OneDrive, but you won't be able to upload files until you buy more storage or free up space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете просматривать и скачивать файлы из OneDrive, а также предоставлять к ним доступ. Но вы не сможете отправлять файлы в хранилище до тех пор, пока не освободите имеющееся место или не приобретете дополнительное.

You have to first set the video as scheduled or private on the upload page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы загружаете ролик, не обязательно сразу открывать к нему доступ.

If the file does not show a cloud, choose the small arrow and choose Upload to OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такого значка нет, нажмите маленькую стрелку и выберите Загрузить в OneDrive.

For more information, see Bulk edit user mailboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее см. в разделе Массовое изменение почтовых ящиков пользователей.

Follow this procedure to use Excel to bulk edit attributes for products in a retail catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполните следующую процедуру, чтобы использовать Excel для массового редактирования атрибутов продуктов в каталоге розничной торговли.

Games on Facebook now offers you a way to upload your games' client code directly to Facebook instead of hosting it on your own or other third-party servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Игры на Facebook позволяют загружать клиентский код игр прямо на Facebook, а не размещать игру на ваших собственных или сторонних серверах.

Then she heaved herself to her feet and moved her bulk to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Мэри Карсон тяжело поднялась на ноги и потащилась к двери.

Tomorrow night or I just have to upload the documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра вечером, или я сама их выложу.

It's like someone is trying to reverse an upload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то как будто пытается отменить загрузку.

I'm scanning them in the computer to build a 3-D model- I'm gonna reconstruct the bullet virtually, upload it into NIBIN, but it's, like, every time I get into it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сканирую их, чтобы загрузить в компьютер и построить трехмерную модель. Я восстановлю пулю виртуально, загружу в Национальную базу данных, но, понимаешь, каждый раз, когда я собираюсь...

Besides a couple of bequeaths to a nephew in Scotland and my good friends at NCIS, I'm leaving the bulk of my estate to charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением кое-чего моему племяннику в Шотландии и моим добрым друзьям из Морпола, я отдаю большую часть наследства на благотворительность.

In truth... the bulk of my work for the HGP fell under the auspices of the Black Box Program, of which I am not at liberty to discuss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле... основная часть моей работы в ПГЧ была под эгидой программы Чёрный ящик, о которой я не имею права распространяться.

I been trying to upload those data sets you wanted, but I'm locked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел загрузить объем данных, как ты и просил, но у меня не получается войти.

We leave the bulk of the coin in the trench, keep the location secret, and rotate men in watches to keep it under guard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставляем большую часть монет в траншее, держим местоположение в секрете, и несколько сменяемых часовых держат их под охраной?

At present, we have difficulty maintaining our upload schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент мы испытываем трудности в следовании графику загрузок.

I'll make my way to the room housing the plug's mainframe computer, and then I'll upload a virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направлюсь в комнату, в которой находится главный компьютер, и загружу в него вирус.

And if you buy enough for all of us I bet you liable to get a real nice bulk discount and the goods'll be cheaper than in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если купить много всего для всех нас, то нам наверняка дадут сразу очень большую, хорошую скидку.

Yeah, go help Buzz upload and organize his crime-scene video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, иди помоги Баззу загрузить и подготовить видео с места преступления.

I need to bulk up fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно быстро накачаться.

Materials transparent to the generated wavelength of light are advantageous, as this allows more efficient extraction of photons from the bulk of the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы, прозрачные для генерируемой длины волны света, имеют преимущество, так как это позволяет более эффективно извлекать фотоны из основной массы материала.

The first uploaded fine, the second didn't upload at all, but i was taken to the same screen as usual and handed a link to the file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый загрузил нормально, второй не загрузил вообще, но меня отвели на тот же экран, что и обычно, и передали ссылку на файл.

For the bulk of the scene, Holm knelt under the table with his head coming up through a hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть сцены Холм стоял на коленях под столом, просунув голову в дыру.

The presence of a surface introduces new phenomena which are not present in a bulk liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие поверхности вносит новые явления, которых нет в объемной жидкости.

The area closest to the accident produced 66 diagnosed cases of chronic radiation syndrome, providing the bulk of the data about this condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе, наиболее близком к аварии, зарегистрировано 66 диагностированных случаев хронического лучевого синдрома, что обеспечивает основную массу данных об этом состоянии.

The figures released mean the bulk of the £17.94 m the party spent on its general election campaign was paid for by loans from individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованные цифры означают, что основная часть 17,94 млн фунтов стерлингов, потраченных партией на ее всеобщую избирательную кампанию, была оплачена кредитами от частных лиц.

Pig feed may be bought packaged, in bulk or mixed on-site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корм для свиней можно купить в упаковке, навалом или смешать на месте.

Upload rates were typically lower in the 2-3kbp/s range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость загрузки обычно была ниже в диапазоне 2-3 Кбит/с.

The huge bulk tanks at large farms are accommodating of more sick animals in the herd, without the sick animals affecting the overall milk quality rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные объемные резервуары на крупных фермах вмещают больше больных животных в стаде, без того, чтобы больные животные влияли на общую оценку качества молока.

Supplementing the solar wind activity, impacts would have ejected atmospheric components in bulk without isotopic fractionation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополняя солнечную ветровую активность, удары выбрасывали бы атмосферные компоненты в объеме без изотопного фракционирования.

As established, these measurements are taken daily from the milk bulk tank and not from individual cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как установлено, эти измерения проводятся ежедневно из резервуара для молока, а не от отдельных коров.

Their colonial mixed descendants, known as the Mestizos de Sangley, would eventually form the bulk of the middle-class elite in Spanish colonial Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их колониальные смешанные потомки, известные как метисы де Сангли, в конечном счете сформируют основную часть элиты среднего класса на испанских колониальных Филиппинах.

She was used to carry bulk cargo for trade until 1921, when she was sold and scrapped as a breakwater in Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовался для перевозки сыпучих грузов для торговли до 1921 года, когда он был продан и утилизирован как волнорез на Кубе.

By the new millennium, trespass to chattel expanded beyond bulk email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К новому тысячелетию посягательство на движимое имущество расширилось за пределы массовой электронной почты.

It includes software that allows the user to upload, view, and email photos taken with the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя программное обеспечение, которое позволяет пользователю загружать, просматривать и отправлять по электронной почте фотографии, сделанные с помощью камеры.

They are used extensively in food-grade applications to convey dry bulk solids where sanitation, washdown, and low maintenance are essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они широко используются в пищевой промышленности для транспортировки сухих сыпучих материалов, где необходимы санитария, промывка и низкие эксплуатационные расходы.

Is this a constrain for its usage, or can I upload the image?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли это ограничением для его использования, или я могу загрузить изображение?

Although the bulk of imports to China were silver, the Chinese also purchased New World crops from the Spanish Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основную часть импорта в Китай составляло серебро, китайцы также закупали новые мировые культуры у Испанской империи.

Of these, 10 are bulk carriers and 6 are container ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них 10-сухогрузы и 6-контейнеровозы.

Although in fact some smaller items were stolen and smuggled across Iran's borders, the bulk of the collection remained intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на самом деле некоторые мелкие предметы были украдены и контрабандой перевезены через иранские границы, основная часть коллекции осталась нетронутой.

Evidently, Austria, now freed from a war in Germany, would transfer the bulk of its army to Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передняя поясная мышца соединена с задней поясной мышцей, по крайней мере у кроликов.

Two hours later, the bulk of the Russian fleet returned to the relative safety of Port Arthur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два часа основная часть русского флота вернулась в относительную безопасность Порт-Артура.

European production of milk powder is estimated around 800,000 tons of which the main volume is exported in bulk packing or consumer packs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское производство сухого молока оценивается примерно в 800 000 тонн, из которых основной объем экспортируется в объемной упаковке или потребительской упаковке.

The bulk of these lesions is made of excess fat, collagen, and elastin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть этих поражений состоит из избыточного жира, коллагена и эластина.

It is believed that about half of the impactor's bulk was vaporized during its descent through the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что примерно половина массы импактора испарилась во время его спуска через атмосферу.

The Mongols continued to be delayed, and the bulk of the Crusader forces returned to Cyprus, leaving only a garrison on Ruad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монголы продолжали задерживаться, и основная часть крестоносных сил вернулась на Кипр, оставив на Руаде только гарнизон.

The core of the material retains its bulk properties, while the outer surface is significantly hardened to reduce wear and tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердцевина материала сохраняет свои объемные свойства, в то время как наружная поверхность значительно упрочняется для уменьшения износа.

But when you upload your own artwork with a signature that somehow is seen as crossing the line, or trying to find a loophole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда вы загружаете свое собственное произведение искусства с подписью, которая каким-то образом воспринимается как пересечение границы или попытка найти лазейку.

But politics represents the bulk of controversies in media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но политика представляет собой основную массу споров в средствах массовой информации.

The upload form itself can only be edited by admins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама форма загрузки может быть отредактирована только администраторами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bulk upload». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bulk upload» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bulk, upload , а также произношение и транскрипцию к «bulk upload». Также, к фразе «bulk upload» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information