Business sales - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право
adjective: деловой, практический
collated business forms - подобранные конторские формы
longterm business relationship - долгосрочные деловые отношения
business letter - деловое письмо
business productivity - эффективность бизнес-деятельности
business and entrepreneurship - бизнес и предпринимательство
business related topics - темы, связанные с бизнесом
business registration form - регистрация бизнес форма
fruits and vegetables business - фрукты и овощи бизнеса
high margin business - высокая маржа бизнеса
business is slowing down - бизнес замедляется
Синонимы к business: sphere, trade, biz, employment, calling, craft, position, racket, line of work, métier
Антонимы к business: allegiance, devotion, faithfulness, fealty, fidelity, loyalty, staunchness, steadfastness
Значение business: a person’s regular occupation, profession, or trade.
merger of sales - Слияние продаж
sales selection - выбор продаж
sales force staff - Сотрудники отдела продаж
sales and service department - Отдел продаж и обслуживания
bonus for sales - бонус за продажи
sales planning - планирование продаж
petroleum sales - Продажа нефтепродуктов
attractive sales - привлекательные продажи
trained sales - обучение продажам
sales and marketing director - директор по продажам и маркетингу
Синонимы к sales: trading, dealing, vending, selling, deal, transaction, discount, markdown, blowout, fire sale
Антонимы к sales: purchase, purchasing, procurement
Значение sales: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.
Any farm or business that grosses more than $5,000 annually in organic sales must be certified. |
Любая ферма или бизнес, который ежегодно приносит более 5000 долларов в виде органической продукции, должен быть сертифицирован. |
By then, the firm operated 70 lavishly-equipped stores and a mail order business with combined annual sales of $1 million. |
К тому времени фирма управляла 70 богато оборудованными магазинами и почтовым бизнесом с совокупным годовым объемом продаж в 1 миллион долларов. |
This merger of Peters & Browne’s and Tip Top created the largest independent ice cream business in the Southern Hemisphere with combined sales of $550 million. |
Это слияние Peters & Browne'S и Tip Top создало крупнейший независимый бизнес по производству мороженого в Южном полушарии с совокупными продажами в 550 миллионов долларов. |
National Geographic alleged that the Buddhist monks there are operating a for-profit breeding, sales, and exploitation business with the tigers at the temple. |
Нэшнл Джиографик утверждала, что буддийские монахи там занимаются коммерческим разведением, продажей и эксплуатацией тигров в храме. |
For example, a business that sells tables needs to make annual sales of 200 tables to break-even. |
Например, бизнес, который продает таблицы, должен сделать годовой объем продаж 200 таблиц, чтобы обеспечить безубыточность. |
Their earnings are based on their business' sales and the volume of sales and purchases of IBOs registered by them. |
Их доходы основаны на продажах их бизнеса и объеме продаж и покупок зарегистрированных ими IBO. |
The POS unit handles the sales to the consumer but it is only one part of the entire POS system used in a retail business. |
POS-модуль обрабатывает продажи потребителю, но это только одна часть всей системы POS, используемой в розничном бизнесе. |
The route was also a foundation for many chain stores back in the 1920s, sprouting up next to it to increase business and sales. |
Маршрут также был основой для многих сетевых магазинов еще в 1920-х годах, прорастая рядом с ним, чтобы увеличить бизнес и продажи. |
Since 2007 sales increased from 14.835 billion to 232.887 billion, thanks to continued business expansion. |
С 2007 года объем продаж увеличился с 14,835 млрд до 232,887 млрд благодаря продолжающемуся расширению бизнеса. |
During the Great Depression of the 1930s, piano sales dropped sharply, and many manufacturers went out of business. |
Во время Великой Депрессии 1930-х годов продажи пианино резко упали, и многие производители вышли из бизнеса. |
In business, use of bitcoin falls under the sales tax regulation. |
В бизнесе использование биткойна подпадает под налоговое регулирование. |
Players that have a physical presence in the market and have an established business generating sales and earnings have a double advantage. |
Участники, физически присутствующие на рынке и имеющие собственную нишу, позволяющую торговать и получать доходы, имеют двойное преимущество. |
Мои 11 деловых трав и приправ в торговом соусе. |
|
As their sales increase, they draw increased scrutiny from the state tax board, as well as the large scale competitor who seeks to put them out of business at any cost. |
По мере того как их продажи увеличиваются, они привлекают повышенное внимание со стороны государственного налогового управления, а также крупного конкурента, который стремится любой ценой вывести их из бизнеса. |
Define your business objectives up front (ex: Are you looking to drive sales in your app or drive customers back to play another level in your game?). |
Сразу же определите цели своей компании (например, вы хотите повысить продажи в приложении или побудить клиентов вернуться в игру и пройти еще один уровень?). |
Hypermarkets, like other big-box stores, typically have business models focusing on high-volume, low-margin sales. |
Она сообщила Финчеру и его продюсеру Чаффину о своей беременности,и они решили продолжить съемки. |
After 28 years of operating in Japan, Dunkin' Donuts ceased business there in 1998 due to declining sales and poor performance. |
После 28 лет работы в Японии, Dunkin ' Donuts прекратил бизнес там в 1998 году из-за снижения продаж и низкой производительности. |
It is calculated to see if a business has an excessive inventory in comparison to its sales level. |
Он вычисляется, чтобы увидеть, если бизнес имеет избыточные запасы по сравнению с его уровнем продаж. |
This system gives the states more control over alcohol sales than before because now market participants at each of the three steps need state license to do business. |
Эта система дает Штатам больше контроля над продажей алкоголя, чем раньше, потому что теперь участники рынка на каждом из трех этапов нуждаются в государственной лицензии для ведения бизнеса. |
Business proposals are often a key step in the complex sales process—i.e., whenever a buyer considers more than price in a purchase. |
Деловые предложения часто являются ключевым этапом в сложном процессе продаж-то есть, когда покупатель рассматривает больше, чем цену в покупке. |
yeah, Sun Coast Markets... $2.5 million in gross annual liquor sales... just agreed to terms giving all of their business to Meghan. |
ага, Sun Coast Markets... валовой годовой объем продаж алкоголя - 2.5 миллиона долларов... только что согласились с условиями передачи всего их бизнеса Меган. |
Bloom came in for heavy criticism regarding his direct sales business practice. |
Блум подвергся жесткой критике в отношении своей практики прямых продаж. |
Automation of sales process is an important requirement for business-to-business products. |
Автоматизация процесса продаж является важным требованием для бизнес-продуктов. |
Most companies had a business model based on hardware sales, and provided or bundled software with hardware, free of charge. |
Большинство компаний имели бизнес-модель, основанную на продаже оборудования, и бесплатно предоставляли или поставляли программное обеспечение вместе с оборудованием. |
Sales revenue does not include sales tax collected by the business. |
Выручка от продаж не включает налог с продаж, собираемый предприятием. |
Larger unincorporated business must keep sales and purchase journals and an inventory list and is taxed 5 per cent on turnover or 15 per cent on turnover according to type of activity. |
Более крупные неинкорпорированные предприятия должны вести журналы продаж и закупок и инвентарную ведомость, и с них взимаются налоги в размере 5 % или 15 % с оборота в зависимости от вида деятельности. |
However, two states have previously enacted a form of VAT as a form of business tax in lieu of a business income tax, rather than a replacement for a sales and use tax. |
Однако два государства ранее ввели форму НДС как форму налога на прибыль вместо налога на прибыль предприятий, а не как замену налога на продажу и использование. |
Since fear of rejection is one of the biggest impediments to sales success for many people in sales functions they don't actually ask for the business. |
Поскольку страх быть отвергнутым является одним из самых больших препятствий на пути к успеху продаж для многих людей в отделе продаж, они фактически не просят о бизнесе. |
He went into business, working in sales and operating a grocery store and a hardware store. |
Он занялся бизнесом, работая в отделе продаж и управляя бакалейным магазином и скобяной лавкой. |
POS-системы фиксируют продажи в коммерческих и налоговых целях. |
|
Revenues from a business's primary activities are reported as sales, sales revenue or net sales. |
Выручка от основной деятельности предприятия отражается как выручка от продаж, выручка от продаж или чистая выручка от продаж. |
These documents represent business entities, such as customers, vendors, or sales orders. |
Эти документы представляют бизнес-объекты, такие как клиенты, поставщики или заказы на продажу. |
On the company's first day of business on October 28, 1858 sales totaled $11.08, equal to $326.82 today. |
В первый рабочий день компании 28 октября 1858 года объем продаж составил $ 11,08, что на сегодняшний день равно $326,82. |
Religion is a business, and Joe Carroll is good for ticket sales. |
Религия - это бизнес, и Джо Кэролл улучает продажи. |
The Columbus location later added a Tim Hortons and was closed on March 2, 2007, after 38 years of business, due to declining sales. |
Место в Колумбусе позже добавил Тим Хортонс и был закрыт 2 марта 2007 года, после 38 лет бизнеса, из-за снижения продаж. |
Some retailers may sell to business customers, and such sales are termed non-retail activity. |
Некоторые розничные торговцы могут продавать бизнес-клиентам, и такие продажи называются не розничной деятельностью. |
With the record business booming – sales had topped US$500 million by 1958 – Semnenko argued that it was foolish for Warner Bros. |
В этот бизнес процветает – продажи, превысившие нас к 1958 году 500 миллионов долларов – Semnenko утверждал, что это было глупо для Уорнер Бразерс. |
There are four kinds of business, tourism, food service, railroads and sales. |
Есть четыре вида бизнеса, туризм, общественное питание, железные дороги и продажи... |
Different jurisdictions set parameters for the ratio of consumer to business sales that define a retail business. |
В разных юрисдикциях устанавливаются параметры соотношения продаж потребителей и бизнеса, которые определяют розничный бизнес. |
Richard also mostly ran the business from Philadelphia, but worked on increasing sales and expanding the company's product range. |
Ричард также в основном управлял бизнесом из Филадельфии, но работал над увеличением продаж и расширением ассортимента продукции компании. |
LinkedIn provides its members the opportunity to generate sales leads and business partners. |
LinkedIn предоставляет своим членам возможность генерировать лиды продаж и бизнес-партнеров. |
Yes, Businessweek, sales journals, they've all published studies that show cheerleaders and other athletes do better in business than their counterparts. |
Да, журнал о продажах Деловая неделя опубликовал исследование, которое показало что чирлидеры и другие спортсменки лучше делают бизнес, чем их коллеги. |
In 2011, Griffon acquired the Southern Patio pots and planters business from Southern Sales & Marketing Group for $23 million. |
В 2011 году компания Griffon приобрела компанию Southern Patio pots and planters у Southern Sales & Marketing Group за $ 23 млн. |
In the field of business development and sales, a vendor may allow a prospect customer to try a product. |
В области развития бизнеса и продаж поставщик может позволить потенциальному клиенту попробовать продукт. |
Sales are often integrated with all lines of business and are key to a companies' success. |
Продажи часто интегрированы со всеми направлениями бизнеса и являются ключом к успеху компании. |
Sales are required in any industry to drive the business and be successful in any market. |
Продажи необходимы в любой индустрии и для успеха каждого бизнеса на рынке. |
Petchey started a car hire and car sales business. |
Петчи начал свой бизнес по аренде и продаже автомобилей. |
Meet with your sales staff to review progress using Skype for Business. |
Организуйте встречу с сотрудниками отдела продаж в службе Skype для бизнеса для обсуждения успехов. |
started its business in January 2000, responsible for research, development, production and sales mainly for ophthalmic optics. |
компания начала свою деятельность в январе 2000 года, занимаясь исследованиями, разработками, производством и продажей в основном офтальмологической оптики. |
According to his business card, he worked a dead-end job as a sales rep at some place called |
Судя по визитке, он работал на бесперспективной должности торгового представителя в компании под названием |
Together, we can make this a business of the future, said Jan-Arne Ronningen, Senior Vice President, Hydro Aluminium Precision Tubing. |
Вместе мы сделаем этот бизнес частью будущего, сказал Жан-Арне Роннинген, Старший Вице-президент компании Hydro Aluminium Precision Tubing. |
It was terrifying; you think Walmart is a terrifying business model now, imagine what this looked like in the 1860s or 1870s. |
Это пугало людей. Вы думаете, что Волмарт - это пугающая бизнес-модель? Представьте тогда, как это выглядело в 1860 или 1870 годах. |
They are losing up to 30 percent of their business with people leaving shops faster, or just turning around on the door. |
Они теряют до 30 процентов потенциальных продаж из-за того, что люди покидают их магазины быстрее или просто разворачиваются назад у двери. |
and indeed now artificial sales have overtaken real sales. |
— и, более того, сейчас искусственные ёлки догнали по продажам живые. |
This, along with Rural Free Delivery, fueled a huge rise in catalogue sales. |
Это, наряду с бесплатной доставкой в сельской местности, привело к огромному росту продаж по каталогам. |
Sales agents like Louis Bohne of Veuve Clicquot devised creative schemes to smuggle their wines to their clients. |
Торговые агенты, такие как Луи Бон из Veuve Clicquot, придумывали хитроумные схемы контрабанды своих вин для своих клиентов. |
Crockett also boosted Ray Ban's popularity by wearing a pair of Model L2052, Ray-Ban Wayfarers, which increased sales of Ray Bans to 720,000 units in 1984. |
Крокетт также повысил популярность Ray Ban, надев пару моделей L2052, Ray-Ban Wayfarers, которые увеличили продажи Ray Bans до 720 000 единиц в 1984 году. |
Advertisements provide information to audiences and promote the sales of products and services. |
Реклама предоставляет информацию аудитории и способствует продажам товаров и услуг. |
Годовой объем продаж составляет около 469 миллионов долларов США в год. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «business sales».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «business sales» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: business, sales , а также произношение и транскрипцию к «business sales». Также, к фразе «business sales» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.